
Найти в Лондоне в оригинале было не слишком легко по причине популярности. Произносила название, и на лице у продавца появлялась улыбка.
Сравнивая оригинальный текст и перевод на русский, невозможно не заметить, сколь виртуозную работу над словом проделал нет не переводчик книги, но, несомненно, соавтор И. Пандер.
Браво! Превосходная книга, превосходный перевод. Вот уже 2 года лежит у меня под рукой. Читать можно бесконечно. Теперь уже с любого места. И окунаться в мир любви к...
Приятная, неспешная книга как и сама неторопливая жизнь Прованса. Ее страницы шелестят виноградными листьями и согревают солнечными лучами Южной Франции. Хороший язык, мягкий юмор и спокойное тихое повествование без претензий...
Совершенно точно, что я еще не раз буду перечитывать эту книгу унылой московской зимой, завернувшись в теплый плед и прихватив бокал бордо. :)
Семья англичан уезжает со своего туманного острова, покупает дом в деревеньке в Провансе и начинает наслаждаться жизнью. Общение с соседями, прогулки по лесам-полям, дегустация вина, новые блюда, собаки, охота, ремонт, гости. Знаете, почему приятно читать эту книгу? - Люди реализовали то, о чем многие из нас мечтают, но никогда не сделают. И еще - как же вкусно автор пишет о том, что они с женой ели, чем их угощали... В общем, книга - самое оно для наших осенне-зимних вечеров...:-)