
Эта книга напоминает древний сказ. Этому способствует оформление книги, деление на короткие главы, неспешный, даже какой-то безвременной характер повествования. Несмотря на то, что в книге есть четкие указания на время происходящего и происходят реальные исторические события (война в Японии), появляются реальные исторические персонажи (Луи Пастер), времени в ней как бы и нет. Атмосферу сказа создают и рефрены, описывающие дорогу Жонкура:
"Он пересек границу возле Меца, проехал Вюртенберг...
Книжка из разряда "покетбук для модных интеллектуалов". По ней, кстати, снят фильм с Робертом Дауни-мл. и Николь Кидман.
Это любовный роман, психологический триллер, история об одиночестве, о странных людях, о любви и долге.
Барикко недаром популярный автор - пишет он крупными буквами, напускает очаровательное марево, вроде Борхес-лайт или Павич. Но при этом иногда из этих романтических облаков выплывает вдруг сгусток здоровой иронии, бодрящей и симпатичной.
к сожалению, роман впечатления не произвел, также как и одноименный фильм...по идее, таким пресным он быть не должен, как-никак в нем присутствует и история любви,и бизнес (какой-никакой), и путешествие... конечно, язык книги не примитивен, даже приятен, но одним языком сыт не будешь. На книгу я потратила полтора часа неспешного чтения и так и не смогла понять, о чем она:( и это непонимание повисло на мне мертвым грузом, потому что тут встает вопрос: то ли я, такая тупая, не могу понять...