Лучшие рецензии автора | Рейтинг |
Сказки про мам | +31 |
Собиратель сосулек | +21 |
Детское время: Стихи | +14 |
Поздравляю, желаю счастья! | +13 |
Туве Янссон: работай и люби | +12 |
Прекрасная, любопытная тема, нужная книжка.
Ну а исполнение — как обычно у АСТ, нашего флагмана халтурного книгоиздания. Бумажка тоненькая, верстка непрофессиональная. Однако, картинки выглядят терпимо (это ж переиздание, то есть файлы иллюстраций готовило финское издательство). И видно, что тексты переводили наспех (отсюда и косяки, описанные другими комментаторами).
Но в целом книжка стоит того, чтобы её купить, если любите Туве. Она рассказывает, что это замечательный талантливый...
Ну а исполнение — как обычно у АСТ, нашего флагмана халтурного книгоиздания. Бумажка тоненькая, верстка непрофессиональная. Однако, картинки выглядят терпимо (это ж переиздание, то есть файлы иллюстраций готовило финское издательство). И видно, что тексты переводили наспех (отсюда и косяки, описанные другими комментаторами).
Но в целом книжка стоит того, чтобы её купить, если любите Туве. Она рассказывает, что это замечательный талантливый художник, а не только комиксист и сочинитель детских историй.
В продаже есть новое издание этой книги, выпущенное издательством Манн, Иванов и Фербер:
http://www.labirint.ru/books/524842
Некоторые картинки, например про паука, просто ужасны — современная компьютерно-китчевая масскультура в худшем виде. Обидно за гениального Корнея, что так плохо его издают (а это ведь далеко не самое плохое издание). Подобные иллюстарции очень далеки от удивительного сказочно-настоящего духа, которым проникнуты стихи Чуковского и который можно также найти в народной культуре, в традиционных сказках.
Ни за что не дал бы такие издания детям в руки — ни своим, ни чужим. К счастью, выбор есть —...
Ни за что не дал бы такие издания детям в руки — ни своим, ни чужим. К счастью, выбор есть — Чуковского иллюстрировали и хорошие художники: Конашевич, Дувидов, Добужинский…
Задумка хорошая и картинки тоже, а общее исполнение — так себе... Вёрстка дурацкая. Слабоватый получился результат.
Чернила ужасные, при письме расплываются даже на хорошей бумаге. Похоже, воды в них 99%... Ну и цвет бледный, так что писать ими оказалось просто невозможно.
Хороший обзорный путеводитель для поездки по нескольким городам.
Я ездил с ним по Франконии (Бамберг, Нюрнберг + выезд в Бад-Виндсхайм). Оказался очень полезен. Всё удобно, тексты и фото организованы грамотно, количество информации разумное. Бумага и печать хорошие.
Великолепное издание, которое справедливо в одном из комментариев назвали коллекционным. Изысканные, легкие и при этом фактологически точные иллюстрации Иванюка — это образец настоящего мастерства наших художников старшего поколения. И очень важно, что общее качество издания соответствует этому высокому уровню иллюстраций: отличная печать, превосходная матовая бумага, грамотное оформление. Сочетание всех этих качеств — редкость, обязательно берите книгу, пока она не кончилась.
Из личного...
Из личного профессионального опыта я знаю, что такие эстетские издания Тримага, к сожалению, не очень хорошо продаются. Их книги не бывают дешевы, т.к. они никогда не экономят на подготовке издания, печати и материалах. Таких издателей у нас единицы!.. Но в результате их прекрасные издания иногда "залёживаются" в магазинах, продавцы отодвигают их на задний план, прибыльность издания снижается и допечатки своих книг они делают редко.
Поэтому не упускайте возможность заполучить такую книгу, особенно если это издание вышло несколько лет назад. Ясно, что это остатки тиража и нового издания такого уровня не будет.
Классная книжка для семейного зимнего досуга! Возраст: от 5 лет до пенсии и далее. Это продолжении игровой серии картонных книжек-блокнотов, как "Находилки".
Вот еще развороты из книжки.
Книжка полезная и сделана со вкусом. Был удивлён, что мои дети 9 и 10,5 лет схватились за неё и не позволили подарить 5-летней племяннице, для которой я книжку купил. А неразвитыми их не назовёшь — читают много и руками делают всякие штуки тоже. Пришлось заказать каждому отдельную книжку.
Тут многие пишут про высокую цену. Но к сожалению, средняя цена 330-350 р. неизбежна, ведь Лабиринт, как и любой другой магазин, наценивает 80-100% к цене оптового распространителя, а оптовик наценивает...
Тут многие пишут про высокую цену. Но к сожалению, средняя цена 330-350 р. неизбежна, ведь Лабиринт, как и любой другой магазин, наценивает 80-100% к цене оптового распространителя, а оптовик наценивает 70-85% к издательской цене. Вот и получаем в рознице 300 р. с лишним при издателской оптовой цене 80-90 р. А такая издательская оптовая цена вполне оправдана, это же не переиздание иностранное, сделать книгу с нуля стоит недешево, да и материалы выбраны непростые.
Остается пожелать издательству крупных тиражей и прочих ухищрений, которые позволят снизить розничную цену.
Книжка внушительная и не скучная, но подбор слов странноват, есть весьма редкие словечки. И артиклей нет, что для немецкого совсем не гут. То есть начинающим особой пользы от этой книжки не будет.
Плохо, что в подписях нет артиклей. Да и формы множ. числа для такого словаря не помешали бы (есть распрострененная форма сокращенной их записи, используемая в немецких учебниках Гете-института).
К сожалению, это недостаток почти всех таких словарей.
Хороший текст, хорошие картинки, посредственный дизайн... Эх, обычное для России дело! Ну не понимают у нас издатели, какая разница, как буковки поставить!..
Вольф Эрльбрух — прекрасный немецкий иллюстратор, смешной, стильный, очень радующий детей и при этом очень профессиональный. Спасибо "Компас-Гиду", который активно стал печатать у нас его картинки.
Однако этот календарь, да и все большого формата календари "Компас-Гида" с иллюстрациями Эрльбруха мне, к сожалению, НЕ ПОНРАВИЛИСЬ. Картинки в них весьма грубо откадрированы, цифры сделаны совершенно убого. Не могу смотреть на это без горечи, особенно после того как видел...
Однако этот календарь, да и все большого формата календари "Компас-Гида" с иллюстрациями Эрльбруха мне, к сожалению, НЕ ПОНРАВИЛИСЬ. Картинки в них весьма грубо откадрированы, цифры сделаны совершенно убого. Не могу смотреть на это без горечи, особенно после того как видел открытки Эрльбруха с теми же картинками (тоже "Компас-Гид"). Наверное, сказалась чрезмерная экономия на работе дизайнера, которая у нас в порядке вещей. Действительно, поставить цифры к картинке — задача простенькая. Но если сделать это кое-как, можно здорово всё напортить. Что и имеем.
К счастью, маленькие стоячие календари этой серии сделаны получше, в них картинки не так сильно пострадали. Советую поклонникам Эрльбруха покупать именно их, а не большие перекидные.
Данная рецензия требует пояснений. К сожалению, не все искусствоведческие сравнения здесь точны. Понятно, что критик хотел похвалить "Волшебную пилу" и ее 1-ю выставку и привлечь к ней внимание, но эти неточности дают повод для нападок недругов.
Итак, уточнение: Традиции Чарушина, Ватагина, Конашевича не имеют прямого отношения к творчеству художников "Волшебной пилы", хотя многие из них Чарушина и Конашевича наверняка любят, да вот работают сами по-другому. Зато традиции Владимира Лебедева...
Итак, уточнение: Традиции Чарушина, Ватагина, Конашевича не имеют прямого отношения к творчеству художников "Волшебной пилы", хотя многие из них Чарушина и Конашевича наверняка любят, да вот работают сами по-другому. Зато традиции Владимира Лебедева 1920-30-х и кое-что из Юрия Васнецова имеет к "Волшебной пиле" отношение самое прямое. Кроме того некоторые "пильцы" увлечены конструктивизмом, некоторые питерской школой графики 1920-х, некоторые вводят в книгу живопись как зарубежные иллюстраторы 1960-х, многие увлечены коллажем.
А в целом художниками "Пилы", судя по их выставкам и опубликованным книжкам, движет стремление делать детские книги средствами, понятными и близкими детям. То есть рисовать "как дети", чтобы получались образы, родственные детскому восприятию. Это кстати не так уж просто и есть осознанный профессиональный метод, а не попытка скрыть свое неумение. Матисс, Пикассо, Клее и многие другие профессиональные художники серьезно относились к детскому и примитивному творчеству как источнику непосредственных и ярких образов и даже как целостной художественной системе. Хотелось бы, чтобы опыт Пикассо, который, блистательно владея академической манерой, предпочел ей примитивизм, помог бы нам наконец избавиться от грубых и невежественных оценочных суждений об уровне изображения исходя из сложности его исполнения. Наконец, кажущаяся зрителю простота иногда бывает очень сложна и трудоемка, как у Сезанна, а сложное реалистичное изображение наоборот — по сути наивно в своем буквальном подражании действительности.
Итак, будьте как дети (которые еще не знают Винксов или Трансформеров), и вы сможете воспринимать искусство непосредственно, а не через призму невежественных стереотипов и закоснелых условностей.
Известно, что цветовые психологические тесты обычно не работают на художниках: те используют черный не как символ траура или ужаса, а как цвет темноты, ночи, как средство подчеркнуть другие цвета, и вообще как полноценный цвет, у которого есть множество оттенков и качеств.
Обыватель это редко понимает, хотя красоту сумерек воспринимать способен. Но значительно понятнее ему чернота делового пиджака или Мерседеса, чернота недетской жизни. И вот взрослые ругают темные иллюстрации в детских...
Обыватель это редко понимает, хотя красоту сумерек воспринимать способен. Но значительно понятнее ему чернота делового пиджака или Мерседеса, чернота недетской жизни. И вот взрослые ругают темные иллюстрации в детских книгах, боятся их как кошмара. Уж они-то знают скуку взрослой жизни...
Но не темной гаммы или сближенных оттенков надо бояться, а розовых лакированных картинок с золотым тиснением! Если вы кормите ребенка одними карамельками, он не сможет почувствовать вкус простой еды, не сможет воспринимать разнообразие вкусов. То же самое с детскими картинками: огораживая детей от таких картинок, как у Юлии Богатовой, взрослые лишают их определенной восприимчивой и творческой способности. Ребенок не увидит красоты в осенней дороге, он увидит в ней только грязь. Он не почувствует красоты обветшалого старинного здания или потертой старой вещи, на которых отразилось время. И он крепко запомнит, что нельзя с упоением размазывать краску по листу, нужно аккуратно красить акварелью кисточкой, срисовывая с "правильного" образца. И детям своим он передаст это знание: красиво и хорошо то, что аккуратно.
Бурное обсуждение, однако...
Восхитила рецензия Синявиной Ольги Анатольевны — прямо-таки голос мудрости!
И очень порадовало, что среди всей перебранки прозвучали искренние свидетельства о том, что детям может очень нравиться такая книжка, что они ее у подушки держат, даже если взрослые не понимают этот "примитивный стиль". Боже, наконец-то взрослые в чём-то начинают доверять детскому восприятию! Спасибо "МЕГ" и "Тамаре и Евгении" за их рецензии!
Ведь сколько...
Восхитила рецензия Синявиной Ольги Анатольевны — прямо-таки голос мудрости!
И очень порадовало, что среди всей перебранки прозвучали искренние свидетельства о том, что детям может очень нравиться такая книжка, что они ее у подушки держат, даже если взрослые не понимают этот "примитивный стиль". Боже, наконец-то взрослые в чём-то начинают доверять детскому восприятию! Спасибо "МЕГ" и "Тамаре и Евгении" за их рецензии!
Ведь сколько бы веских аргументов в защиту подобных книг не приводили книжные профи и сколько бы ругани не слышали в ответ от суровых идеологов, консервативных методистов, гламурных мам и озадаченных бабушек, ГЛАВНЫЙ ВОПРОС остается: дадут ли взрослые ребенку хотя бы увидеть эту книгу, смогут ли хоть на время удержаться от своих комментариев (часто наивных, а то и невежественных, но зато уверенных и авторитетных)? К сожалению, это бывает редко...
Зато 95 или 99% родителей покупают своим детям современный ширпотреб: Барби, Винкс, Человеки-пауки и т.д., хотя не всегда одобряют это. Тут давление массовой культуры и рекламных технологий заставляет почему-то забыть о своих принципах. А ведь это просто уродует вкус и душу ребенка, и никакая школьная Агния Барто этих ран на детской душе не залечит...
Поэтому такие книги как "Кораблик" очень нужны — он принципиально "другой" на фоне безвкусной попсы или школьной назидательности. И этого "другого" нам нужно как можно больше! А уж выбрать себе что-то индивидуально подходящее всегда можно, если есть разнообразие.
Эта книга — видимо тот редкий случай, когда профессиональный художник безумно любит литературу. Она сделана как одно неразрывное целое, каждый разворот — законченная графическая и литературная мысль. Видно, что книжка писалась и рисовалась одновременно.
Она очень романтична, ну просто до невозможности. Наверное, эту историю о любви и войне (!) читатель будет по-разному воспринимать в разном возрасте. Для детей — это красивая сказка, для молодых людей — история любви, для взрослых прагматиков...
Она очень романтична, ну просто до невозможности. Наверное, эту историю о любви и войне (!) читатель будет по-разному воспринимать в разном возрасте. Для детей — это красивая сказка, для молодых людей — история любви, для взрослых прагматиков — свидетельство о том, что в жизни есть чудо.
Само издание этой книги в России — уже чудо. Она, конечно, недешево обошлась издателю (чего стоит хотя бы отдельная печать золотой краской по всей книге!) и навряд ли будет хорошо воспринята массовым читателем. Но зато радует, что книжку уже похвалили литераторы, в частности Ольга Мяэотс, которая написала краткое вступление к книге.
А иллюстрации просто гениальны. Это удивительный опыт введения живописи в книгу и ее окниживания посредством коллажа. Так любят делать французы, но у них это как-то по-другому получается. У Зины есть что-то своё, настоящее... Вот кусочек одной иллюстрации крупным планом.
Замечательные стихи! очень разные по настроению, есть весёлые и озорные, а есть романтичные и даже грустные. Тональность картинок это передаёт: грустный разворот - холодный, синий, а весёлый - охристый, тёплый.
Открытие художника этой книги (Зины Суровой) в том, что стихи, как и краски, бывают тёплые и холодные.
Кстати о выборе художника, вот что думает сам Яснов про художницу Зину Сурову:
"Зина Сурова с детским простодушием (за которым скрывается редкое мастерство) вступает в игру,...
Открытие художника этой книги (Зины Суровой) в том, что стихи, как и краски, бывают тёплые и холодные.
Кстати о выборе художника, вот что думает сам Яснов про художницу Зину Сурову:
"Зина Сурова с детским простодушием (за которым скрывается редкое мастерство) вступает в игру, которую начал писатель, и ко всеобщей радости доигрывает и разыгрывает все, что он напридумал. Чем больше выдумки у писателя - тем больше фантазии у художника". Михаил Яснов
Замечательная книжка. Да, она написана от лица 15летней девочки, но эту книжку нельзя назвать книжкой только о подростках и только для подростков. Эта книжка про то, что иногда нужно смотреть по-детски на взрослые проблемы.
Она для всех, кто ещё не забыл, как строил в детстве дом на дереве или варил суп в ванной.
Читаешь её, и счастье приходит в дом)))
Эта книжка, по моему мнению, издана для того, чтобы дети поняли, какое чудо - настоящая любовь.
И это главное.
А про то, как именно (биологический вопрос) они появились на свет, им объяснят родители и так, как сочтут нужным. В этом как раз отличие этой книжки от пособий для детей на тему "откуда я появился на свет".
До этой книжки я встречал только два типа изданий на эту тему:
1.Книжки с анатомически точными описаниями, даже с фотками, или с точными рисунками, - это тоже нужно,...
И это главное.
А про то, как именно (биологический вопрос) они появились на свет, им объяснят родители и так, как сочтут нужным. В этом как раз отличие этой книжки от пособий для детей на тему "откуда я появился на свет".
До этой книжки я встречал только два типа изданий на эту тему:
1.Книжки с анатомически точными описаниями, даже с фотками, или с точными рисунками, - это тоже нужно, но не ребенку, а подростку.
2. Книжки с комиксного типа рисунками, где всё с улыбкой объясняется ребёнку. Там тоже есть и про любовь, но чаще всего авторы ставят своей задачей всё сразу объяснить, не разделяя, как собственно это и есть во взрослой жизни.
Но для ребёнка первыми и самыми понятными являются чувства. И важно чтобы ему сначала объясняли, как здорово и чудесно по-настоящему любить друг друга, а потом в нужное время дали уже другую книжку.
Очень симпатичная книжка. Папа сидит с 3 детьми, а деловая мама всё время на работе. В общем, житейская ситуация по нынешним временам. Рекомендую папам, потерявшим в кризис работу. И всем детям, конечно, т.к. всё, что связано с Дедом Морозом вызывает у детей живой интерес.
Картинки здесь слегка комиксные, что по-моему вполне соответствует сюжету. Но некоторых это почему-то смущает, хотя такой стиль мог бы быть образцом очень традиционного, хорошего комиксного рисования, в духе английской...
Картинки здесь слегка комиксные, что по-моему вполне соответствует сюжету. Но некоторых это почему-то смущает, хотя такой стиль мог бы быть образцом очень традиционного, хорошего комиксного рисования, в духе английской иллюстрации. Так что обратите внимание.
И отдельно про полиграфию. Она тут очень хорошая, точно соответствует технике самих иллюстраций. Выполненные акварелью картинки сохраняют свои мягкие, полупрозрачные оттенки. Матовый переплет тоже поддерживает эту гамму. Такое оформление и материалы больше подходят детским книгам, чем мелованная (даже матовая) бумага и глянцевые обложки, которые уподобляют книги журналам. Шик блестящего журнала ценой в 100 рублей обманчив. И он уж точно не есть признак хорошего вкуса.
Эту книжку многие воинственно не принимают, поскольку она нестандартна. "Сказки про мам" Седова — это не чупа-чупс. И даже не советская ириска, вкуснее и желаннее которой раньше не было ничего на свете...
Эта книжка смешит ребёнка, но и одновременно может заставить его задуматься. В книжке бывают мамы, более сильные, чем папы, бывают мамы людоедов, бывают даже мамы-алкоголики.
Эта книжка совсем не похожа на стандартизованную книжную продукцию, вроде диснеевского ширпотреба или...
Эта книжка смешит ребёнка, но и одновременно может заставить его задуматься. В книжке бывают мамы, более сильные, чем папы, бывают мамы людоедов, бывают даже мамы-алкоголики.
Эта книжка совсем не похожа на стандартизованную книжную продукцию, вроде диснеевского ширпотреба или нашего родного Сутеева. Те легко удовлетворяют среднего потребителя, что естественно, конечно, т.к. потребительский стандарт формируется и навязывается годами. И Дисней, и Сутеев идут на ура, и легко уживаются на соседних полках в книжных магазинах. Не случайно это. И то и другое — безвкусный и примитивный ширпореб. Предвижу бурю читательского негодования по поводу Сутеева, и главные доводы: "всем детям нравится". Чупа-чупс тоже всем детям нравится, и даже стоматологи бессильны ему противостоять.
Типичные примеры негодования среднего потребителя по поводу "Сказок про мам" Сергея Седова можно увидеть здесь же, в других рецензиях. Как можно писать об мамах-алкоголиках, или о слабых папах, или о крикливых мамах? Нельзя об этом говорить, даже если это есть! Это не смешно! Над этим смеяться нельзя! Дети не поймут! Это прививает НЕПРАВИЛЬНЫЕ стереотипы! Ну и остальное примерно в таком же духе...
Самое "замечательное" в этом бурном отрицании права книжки быть непохожей на другие, права противоречить стереотипам, права шутить по-своему — это ясное чувство ругающих, что книжка угрожает обывательскому стереотипу читательского восприятия. Отсюда, наверное, такая инквизиторская ревность — запретить, не давать читать и пр. Не только "не понравилось" или "не куплю", но зачастую именно пафосный призыв: не покупайте никто.
Именно поэтому я эту книжку купил, и читаю своим двум детям. И они смеются. А про слабого папу или маму-алкоголика можно тоже поговорить, если их это заинтересует. Такое ведь бывает, и очень часто. Только взрослые об этом предпочитают молчать. Взрослые вообще большие лицемеры.
P.S.
А Сутеева или Диснея мы вообще дома не держим.
Не знаете, что почитать?