Лучшие рецензии автора | Рейтинг |
Жар-птица | +31 |
Большая книга стихов | +30 |
Сказки | +29 |
Золотой ключик, или Приключения Буратино | +28 |
Волшебник Изумрудного города: Сборник | +25 |
Книга была бы очень интересной, если бы не манера повествования. Читать невозможно совершенно. Автору бы очень не помешало нанять редактора. Он употребляет слова, значения которых не знает, перевраны имена, названия. Максим Пешков (Если Пешков, тогда уж Алексей, если Максим, тогда уж Горький), Салаино, Фарнерина, "Берега неисцелимых" Бродского (Бродский вроде бы на русском писал, чего уж тут перевирать?).
Автор называет итальянскую кухню "элитной" (итальянская кухня не...
Автор называет итальянскую кухню "элитной" (итальянская кухня не в значении набор шкафчиков из ДСП, а пицца-паста-салаты). Элитная итальянская кухня!
Или вот пассаж "на пьяцца Мингетти можно увидеть семь дворцов. Рекорд бьет только Петербург, где около Никольского собора можно увидеть восемь. (Правда не дворцов, а мостов)".
Ну да, там семь дворцов, а тут восемь, правда мостов... Интересное сравнение.
Или вот "колокол уступает по весу только миланскому Дуомо". Хотя Дуомо - это собор, а не колокол вообще-то.
Или вот на стр. 99 - "История не дает ответов о прошлом". Чем же она, интересно, тогда занимается?
Или "Моцарта били, чтобы он занимался, а Доницетти запрещали даже напевать". За этим следует вывод - "Одно и то же действие для достижения разных результатов." На мой взгляд, это как раз разные действия для достижения одного и того же результата.
Или "Лютер написал Библию на немецком. Он был первым, за ним пошли Петрарка и Бокаччо" - Вообще прекрасный пассаж, великие немецкие писатели Петрарка и Бокаччо.
Мы с мужем наперегонки выписывали идиотизмы, но устали и бросили это занятие. На каждой странице.
Кроме того совершенно отвратительный стиль написания, пошлейший низкопробнейший юмор.
В каждой строчке пренебрежение к читателю. "Народец-то сейчас не чета, измельчал народ", "Сейчас все больше Майкла Джексона слушают, а не оперу".
Ну да, разве кто-то кроме автора может оценить Россини? Вряд ли. Или "Ученые ищут доказательств, отрабатывают зарплату". Кроме как отрабатывать зарплаты у ученых, конечно, нет никаких резонов искать доказательств?
В общем, очень тягостное впечатление. Вроде бы идея хорошая, могла бы получиться отличная книга, но отталкивающая манера изложения, ошибки, идиотские ляпы очень мешают восприятию. Никому не рекомендую.
Удивительная книга! Я сама от себя не ожидала, что мне так понравится.
Большинство претензий к ней - написана простым языком. Но по-моему очень точно ухвачен стиль детского мышления о мире - парадоксальный, отрывочный, но очень точный.
"Она совсем разлюбила снег, сказала она нам, потому что она старенькая и не может его чистить. Мне кажется, я бы любил зиму гораздо больше, если бы я не мог чистить снег. Пусть себе лежит, пока не растает сам по себе. Или пока папа его не...
Большинство претензий к ней - написана простым языком. Но по-моему очень точно ухвачен стиль детского мышления о мире - парадоксальный, отрывочный, но очень точный.
"Она совсем разлюбила снег, сказала она нам, потому что она старенькая и не может его чистить. Мне кажется, я бы любил зиму гораздо больше, если бы я не мог чистить снег. Пусть себе лежит, пока не растает сам по себе. Или пока папа его не почистит."
" Дед, и ты ведь тоже можешь помочь мне иногда? — спросил я тонким голосом, не решаясь даже посмотреть на деда. Дед растирал колено загорелыми старческими руками и задумчиво смотрел на море.
— Ты, например, можешь быть взрослым, у которого мы спросили разрешения, — сказал я еще более тонким голосом."
Про плагиат. Никакая это не Астрид Лингдрен. Это гораздо более взрослая книга, Линдгрен все-таки писала очень детскую литературу, приключения и мир, далекий от реальности. А тут все-таки настоящие переживания, сострадание, трагедия и детский взгляд на нас, глупых взрослых, которые все себе усложняют.
Прекрасная, удивительная книга. Одна из самых любимых у меня теперь.
Все очень хорошо. Книга очень интересная, прекрасно изданная, идеальная для разговора с малышами об искусстве. Буду рекомендовать всем знакомым
НО
Вот задание к картине Альбрехта Альтдорфера "Битва Александра Македонского с Дарием" - "Найди Александра Макендонского на картине (подсказка - он единственный едет в колеснице)"
На картине прекрасная колесница, запряженная тройкой белых коней, на ней перепуганный бородатый мужик, а на колеснице красным по золотому написано...
НО
Вот задание к картине Альбрехта Альтдорфера "Битва Александра Македонского с Дарием" - "Найди Александра Макендонского на картине (подсказка - он единственный едет в колеснице)"
На картине прекрасная колесница, запряженная тройкой белых коней, на ней перепуганный бородатый мужик, а на колеснице красным по золотому написано DARIUS.
На самом деле, на колеснице, конечно же, Дарий, убегающий от Александра. А Александр - это всадник в золотом, который гонит его золотым копьем с поля боя. Его легко узнать по двум щитам - Alexander и Magnus (Великий).
Несмотря на эту ошибку, книга все равно хороша. Я бы в детстве все отдала за такое отличное издание. Прекрасно для первого разговора об искусстве с малышами.
Издание очень хорошее, но есть грамматические ошибки, особенно с числительными.
"что может такой тип, как я, сделать с тысячью долларов"?
Понимаю, что книга давно отсутствует в продаже, но всё-таки выскажусь. Вдруг задумают переиздавать.
Про прекрасную полиграфию и иллюстрации сказано уже всё. Я выскажусь про текст.
Так вот. Некоторые рассказы нельзя читать детям никакого возраста. Слишком страшно и слишком сильно. Страшно предположить, какой удар по психике может нанести даже девятилетнему человеку рассказ "Николка". Да и я, взрослая и психически крепкая женщина, лучше бы не читала.
Это была одна из моих самых любимых книжек в детстве.
Например, очень хорошая сказка про Рака, который не хотел пятиться назад, а решил всегда идти только вперед, заканчивается так.
"
-Послушайся меня, пока ещё не поздно, переломи себя, живи как все, и когда-нибудь ты скажешь мне спасибо за совет.
Рачишка не знал, что ответить на эти слова и промолчал. Но в глубине души он подумал "Нет, я прав". Он постоял немного перед стариком, потом вежливо попрощался и с лёгким сердцем...
Например, очень хорошая сказка про Рака, который не хотел пятиться назад, а решил всегда идти только вперед, заканчивается так.
"
-Послушайся меня, пока ещё не поздно, переломи себя, живи как все, и когда-нибудь ты скажешь мне спасибо за совет.
Рачишка не знал, что ответить на эти слова и промолчал. Но в глубине души он подумал "Нет, я прав". Он постоял немного перед стариком, потом вежливо попрощался и с лёгким сердцем пошёл своей дорогой.
Далеко ли он забредёт? Будет ли ему удача? Сумеет ли он исправить несуразности, которых ещё столько в нашем мире? Никто не знает. Я тоже не знаю. Потому что и по сей день наш рачишка всё ещё мужественно идёт вперёд и также верит в свою правоту, как верил в первый день. А нам остаётся только от всего сердца пожелать ему
-Доброго тебе пути!
"
Мне кажется, это с самого детства должен знать каждый человек.
Очень хорошие, интересные, веселые сказки.
Хотя исполнение, на мой взгляд, не самое удачное. Книга хорошая, толстая белая бумага. Иллюстрации вроде бы неплохие, но, на мой взгляд, совершенно неподходящие. Что это за стойкий оловянный солдатик на обложке вместо итальянского полисмена? В общем я против. Книгу буду беречь, но до более удачного переиздания.
Про волшебнейшие иллюстрации Владимирского уже всё сказали, этой книги не может быть с другими картинками. Сам Волков любил иллюстрации Владимирского. Текст - тоже детская классика.
Про недостатки. Я не знаю, почему всех так волнует просвечивающий текст. По-моему, это не самый главный недостаток книги. Я так вообще не заметила, пока в рецензии не залезла. Самое главное - это объём. Это толстенный неподъемный фолиант. Книга разваливается под тяжестью своего веса, держать нужно двумя руками и...
Про недостатки. Я не знаю, почему всех так волнует просвечивающий текст. По-моему, это не самый главный недостаток книги. Я так вообще не заметила, пока в рецензии не залезла. Самое главное - это объём. Это толстенный неподъемный фолиант. Книга разваливается под тяжестью своего веса, держать нужно двумя руками и очень аккуратно, иначе переплет не выдержит. и потом её взрослому человеку тяжело тягать, не то что ребёнку. Хорошо ещё, что книжка интересная, хоть и неудобно читать, а всё равно не оторвёшься.
Но если есть такая возможность, то лучше купить 6 отдельных томов.
Издание просто потрясающее. Как и все книги серии. Начинается первыми главами из книги Бунина "О Чехове" с фотографиями дома Чехова, его родителей, старой дачи в Ялте, документов, друзей, знакомых. Есть, например, фотография, где он с Толстым.
Иллюстрации к рассказам Н.Чехова, Лебедева. Цветные вкладки Кустодиева, Левитана, Репина, Нестерова и т.п. Примечания, правда, скучноватые и не очень интересные, даже я бы про чеховских собак больше написала в комментариях к...
Иллюстрации к рассказам Н.Чехова, Лебедева. Цветные вкладки Кустодиева, Левитана, Репина, Нестерова и т.п. Примечания, правда, скучноватые и не очень интересные, даже я бы про чеховских собак больше написала в комментариях к Каштанке.
Бумага хорошая, текст в две колонки.
Но очень мало. 25 рассказов и три пьесы. Это единственное замечание. Хотя книга и так неподъемная, но всё равно жалко, что, например, "дяди Вани" нет. Это, выражаясь по-чеховски, просто распреканальство.
Я знаю, что, возможно, сейчас рубану с плеча. Но мне эта книга не понравилась совсем. Самое неприятное, что мне очень сложно объяснить почему. Большая часть иллюстраций выполнена в традициях хоть и лучшего, но всё-таки японского аниме. Они не трогают совсем. Красивые, живенькие, весёлые. Но... Вы понимаете, в чем дело...
"Зайку бросила хозяйка, под дождём остался зайка, со скамейки слезть не мог, весь до ниточки промок" - это на мой взгляд СТРАШНАЯ трагедия.
А что мы видим на...
"Зайку бросила хозяйка, под дождём остался зайка, со скамейки слезть не мог, весь до ниточки промок" - это на мой взгляд СТРАШНАЯ трагедия.
А что мы видим на иллюстрации? на картинке зайку не жалко совсем. Зайке на картинке, максимум, взгрустнулось. Мне кажется, выражаясь, официальным языком, художник не прочувствовал эту острую драму до конца, не выразил её художественными средствами. Тут не видно его душевной работы. Лично у меня эта картинка не вызвала желания побежать и спасти беднягу, хотя когда я была маленькая, то плакала над рисунками Виктора Чижикова каждый раз.
А потом я не люблю когда рисуют по шаблонам. Тут у всех девочек одинаковые в меру придурковатые круглощёкие курносые круглоглазые лица, если слёзы, то анимешно бесконтурно-белые. Я привыкла к книгам Владимирского, Дехтерева, Майофиса, Виктора Чижикова, Максима Митрофанова, Евгения Антоненкова, Олега Коминарца, Антона Ломаева, Ники Гольц, Натальи Салиенко, моей любимой Анны Власовой, Людмилы Якшис, Олейников в конце концов. У нас такие богатые традиции детской иллюстрации, зачем считать детей за идиотов и прививать им вот эти примитивные диснеевские копии за образец? Ладно бы это был Евгений Онегин, где зачитавшись не сразу скажешь, были ли иллюстрации в книге вообще или нет. Так ведь у этих крох визуальное восприятие - это единственный канал через который они познают мир. нельзя так с ними.
Извините, если кого обидела.
Купила книгу из-за иллюстратора. Максим Митрофанов один из лучших детских художников на сегодняшний день.
Лично у меня было предубеждение, что сказки Гауфа очень мрачные и страшные, потому что у меня была адская книжка в детстве. Я ныкала её в самый дальний угол и всё равно боялась, что оттуда выпрыгнет носатая старуха. У Митрофанова по сравнению с этим иллюстрации очень мирные, красивые их интересно разглядывать. В Карлике-Носе нарядная, вполне себе старуха, такая чтоб не получить тяжёлое...
Лично у меня было предубеждение, что Сказки Гауфа очень мрачные и страшные, потому что у меня была адская книжка в детстве. Я ныкала её в самый дальний угол и всё равно боялась, что оттуда выпрыгнет носатая старуха. У Митрофанова по сравнению с этим иллюстрации очень мирные, красивые их интересно разглядывать. В Карлике-Носе нарядная, вполне себе старуха, такая чтоб не получить тяжёлое моральное увечье до конца дней. Замок Нойшванштайн нарисован. Вообще у него много известных мест там служат ландшафтами. Мечети Стамбула, Тадж-Махал. На крыше дома сидят насупившиеся калиф-аист и визирь-аист.
Про пересказ. Это вообще всегда самое главное в книге, на мой взгляд. Пересказ интересный и, я бы даже сказала, отличается в лучшую сторону от моей "классической" книги.
Вообще очень нравится. Всем рекомендую.
Вообще говоря, если по гамбургскому счёту, то иллюстрации к Винни-Пуху могут быть только вот такими http://www.labirint.ru/comments/books/201757/
Это Шеппард и на нём выросло несколько поколений британцев.
Но даже если Антоненков будет иллюстрировать камасутру или японский хоррор, то я всё равно буду это покупать. Потому как это шедевр. Картинки очень душевные и милые. Очень и очень красивое издание.
Книжка, конечно, хорошая, текст полный, всё такое, я всегда только за полноформатные сложносочинённые авторские издания. Но в руки взять противно. Лучше бы издательство Эксмо Донцову в таком качестве выпускало.
Во-первых, это, действительно, самая красивая детская книга, которую я когда-либо держала в руках. Но есть некоторое расхождение картинок с текстом. Иллюстрации очень красивые, яркие, сказочные, волшебные, выше всяких похвал. Но вот текст немного скучноват для такого разноцветья. Эдакий речитатив (уж коли мы о музыке) "он пошёл, он увидел, он бросился бежать,он тут же влюбился".
Хотя и подборка очень детская, идеально подходящая для первого детского знакомства с оперой, но в целом...
Хотя и подборка очень детская, идеально подходящая для первого детского знакомства с оперой, но в целом читать не очень интересно.
Во-первых, это, действительно, самая красивая детская книга, которую я когда-либо держала в руках. Но есть некоторое расхождение картинок с текстом. Иллюстрации очень красивые, яркие, сказочные, волшебные, выше всяких похвал. Но вот текст немного скучноват для такого разноцветья. Эдакий речитатив (уж коли мы о музыке) "он пошёл, он увидел, он бросился бежать,он тут же влюбился".
Хотя и подборка очень детская, идеально подходящая для первого детского знакомства с оперой, но в целом...
Хотя и подборка очень детская, идеально подходящая для первого детского знакомства с оперой, но в целом читать не очень интересно.
Книга какая-то мрачная очень, чересчур парадная. картинки в рамочках, а не в тексте, золотой обрез, ляссе, позолота на обложке. Как-то это всё не для Мюнхгаузена. Невероятный выдумщик и любитель приключений был весёлый затейник и балагур. А тут оформлено как история рода Габсбургов, вензелей не хватает. Требует какого-то особого придыхания и пиитета. Полиграфия, конечно, безупречная, но не под этот контент.
Очень-очень хорошие иллюстрации. В мельчайших деталях прорисованы все оттенки настроения героев. Если
Салтан "с грустной думой на лице", так у него такая физиономия нахлобученная.
Слишком отвлекает это обилие картинок от текста. Всё-таки от классического издания Куна нельзя было оторваться, так захватывало, я запойно читала ночи напролёт. А тут очень рассеивается внимание. Эта книжка - чтобы смотреть, а не чтобы читать. Хотя красивая, спору нет. Мне даже в офсете понравилось.
Я вообще страшный противник адаптированных текстов и пересказов, запретила бы, дайте только баррикаду.
Эта книга - единственное пока что исключение. Пересказы здесь сделаны с такой любовью, так бережно по отношению к источнику, очень красивым языком, с тонким интеллигентным юмором, с доброй идеей, но без подчёркнутого морализаторства. Мне очень понравилось.
Про оформление уже сказано всё. Я опять же не то, чтобы фанат искусственно состаренных книг, но эта сделана, действительно хорошо.
Самый правильный Буратино из всех. Классический текст, иллюстрации Владимирского, хорошее издание. У меня в детстве был точно такой же Буратино. Очень рада, что нашла.
Всё-таки Олейниковым сейчас ужасно спекулируют. Да, книга изумительно издана. Иллюстрации совершенно невероятные, глаз не оторвать. Но по моему стойкому убеждению, основная задача детской книги - не только развить вкус и понимание красоты визуальных образов, но и привить любовь к родному языку и дать первые базовые представления о литературе вообще. С этим в книге беда. Текст - сильно кастрированный Конек-Горбунок в убогом примитивном пересказе, из которого убрали все логические связки между...
Такое ощущение, что хотели издать книгу иллюстраций Олейникова, да только не знали, куда их прицепить и быстро на коленке за пять минут написали текст.
Не знаете, что почитать?