-
Позвонить -
СообщенияУ вас пока нет сообщений! -
Mой Лабиринт50 р. Дарим 50р. за регистрацию. Правила30 р. Баллы за ваши отзывы на книги5% Постоянная скидка уже на 2-й заказ -
0
ОтложеноЗдесь будут храниться ваши отложенные товары.Вы сможете собирать коллекции книг, а мы предупредим, когда отсутствующие товары снова появятся в наличии! -
0
КорзинаВаша корзина невероятно пуста.Лабиринт.Сейчас
Не знаете, что почитать?Здесь наша редакция собирает для вас лучшие книги и важные события.Главные книгиА тут читатели выбирают все самое любимое.
Ваша корзина невероятно пуста.
Не знаете, что почитать?
Лабиринт.Сейчас
Не знаете, что почитать?
Здесь наша редакция собирает для вас
лучшие книги и важные события.
Главные книги
А тут читатели выбирают все самое любимое.
- Доставка и оплата
- Сертификаты
- Рейтинги
- Новинки
- Скидки
-
+7 499 920-95-25
Круглосуточная поддержкаВсе адреса и телефоны Лабиринта
//= cDetectMobile::isMobile() ? "tel:{$geotargeting['showphone']}" : '/contact/'; ?>//= $geotargeting['showphone']; ?>
-
Круглосуточная поддержкаВсе адреса и телефоны Лабиринта
//= cDetectMobile::isMobile() ? "tel:{$geotargeting['showphone']}" : '/contact/'; ?>//= $geotargeting['showphone']; ?>
-
Круглосуточная поддержкаВсе адреса и телефоны Лабиринта
- Контакты
- Поддержка
- Главное 2024
- Все книги
- Билингвы
- Книги для детей
- Комиксы, Манга, Артбуки
- Молодежная литература
-
Нехудожественная литература
- Назад в «Книги»
- Все книги в жанре «Нехудожественная литература»
- Все книги жанра
- Бизнес. Экономика
- Государство и право. Юриспруденция
- Домашние ремесла. Рукоделие
- Домоводство
- Естественные науки
- Информационные технологии
- История. Исторические науки
- Книги для родителей
- Коллекционирование
- Красота. Этикет
- Кулинария
- Культура. Искусство
- Медицина и здоровье
- Охота. Рыбалка. Собирательство
- Психология
- Публицистика
- Развлечения. Праздники
- Растениеводство
- Ремонт. Строительство. Интерьер
- Секс. Камасутра
- Технические науки
- Туризм. Путеводители. Транспорт
- Универсальные энциклопедии
- Уход за животными
- Филологические науки
- Философские науки. Социология
- Фитнес. Спорт. Самооборона
- Эзотерика. Парапсихология
- Периодические издания
- Религия
-
Учебная, методическая литература и словари
- Назад в «Книги»
- Все книги в жанре «Учебная, методическая литература и словари»
- Все книги жанра
- Вспомогательные материалы для студентов
- Демонстрационные материалы
- Дополнительное образование для детей
- Дошкольное обучение
- Иностранные языки: грамматика и учебники
- Книги для школы
- Педагогика
- Подготовка в вуз
- Пособия для детей с ограниченными возможностями
- Словари и разговорники
- Художественная литература
- Скидки · Обзоры · Рецензии · Подборки читателей · Новинки · Рейтинг · Авторы · Изд-ва · Серии
- Все книги на иностранном языке
- Книги на английском языке
- Книги на других языках
- Книги на испанском языке
- Книги на итальянском языке
- Книги на китайском языке
-
Книги на немецком языке
- Назад в «Иностранные»
- Все книги в жанре «Книги на немецком языке»
- Все книги жанра
- Адаптированная литература на немецком языке
- Классическая литература на немецком языке
- Курсы изучения языка
- Литература на немецком языке для детей
- Нехудожественная литература на немецком языке
- Современная литература на немецком языке
-
Книги на французском языке
- Назад в «Иностранные»
- Все книги в жанре «Книги на французском языке»
- Все книги жанра
- Адаптированная литература на французском языке
- Графические романы на французском языке
- Классическая литература на французском языке
- Курсы изучения языка
- Литература на французском языке для детей
- Нехудожественная литература на французском языке
- Современная литература на французском языке
- Комиксы и манга на иностранных языках
- Все игрушки
-
Детское творчество
- Назад в «Игрушки»
- Все товары в разделе «Детское творчество»
- Все товары раздела
- Алмазные мозаики
- Витражная роспись
- Гравюры
- Другие виды творчества
- Конструирование из бумаги и другого материала
- Лепка
- Наборы для рукоделия
- Наклейки детские
- Панч-дыроколы фигурные
- Работаем с воском, гелем, мылом
- Работаем с гипсом
- Работаем с деревом
- Скрапбук
- Сопутствующие товары для детского творчества
- Творческие наборы для раскрашивания
- Фрески
-
Игры и Игрушки
- Назад в «Игрушки»
- Все товары в разделе «Игры и Игрушки»
- Все товары раздела
- Все для праздника
- Головоломки
- Детские сувениры
- Детские часы
- Другие виды игрушек
- Игрушка-антистресс
- Игрушки для самых маленьких
- Игры для активного отдыха
- Игры с мишенью
- Книжки-игрушки
- Конструкторы
- Куклы и аксессуары для кукол
- Кукольный театр
- Магнитные буквы, цифры, игры
- Машинки и Транспорт
- Музыкальные инструменты
- Мягкие игрушки
- Наборы для тематических игр
- Настольные игры
- Научные игры для детей
- Пазлы
- Роботы и трансформеры
- Ростомеры
- Сборные модели
- Слаймы
- Фигурки
- Электронные игры
- Скидки · Отзывы · Новинки · Рейтинг · Производители · Серии
- Все канцтовары
-
Аксессуары для книг
- Назад в «Канцтовары»
- Все товары в разделе «Аксессуары для книг»
- Все товары раздела
- Закладки для книг
- Обложки для книг
- Глобусы
-
Обложки для документов
- Назад в «Канцтовары»
- Все товары в разделе «Обложки для документов»
- Все товары раздела
- Другие обложки
- Конверты для путешествий
- Обложки для автодокументов
- Обложки для военных билетов
- Обложки для зачетных книжек
- Обложки для паспортов
- Обложки для проездных билетов
- Обложки для студенческих билетов
- Чехлы для карт, обложки для пропусков
- Офисная канцелярия
- Папки, скоросшиватели, разделители
-
Письменные принадлежности
- Назад в «Канцтовары»
- Все товары в разделе «Письменные принадлежности»
- Все товары раздела
- Карандаши черногрифельные
- Ручки
- Принадлежности для черчения
-
Рисование
- Назад в «Канцтовары»
- Все товары в разделе «Рисование»
- Все товары раздела
- Аксессуары для рисования
- Инструменты и материалы для каллиграфии
- Карандаши цветные
- Кисти
- Краски
- Линеры для творчества
- Мелки
- Наборы для рисования
- Палитры, стаканы-непроливайки
- Папки для чертежей и рисунков
- Пастель
- Тушь, перья
- Уголь художественный
- Фломастеры
- Холсты. Мольберты
- Сумки
-
Товары для школы
- Назад в «Канцтовары»
- Все товары в разделе «Товары для школы»
- Все товары раздела
- Веера, счетный материал, счетные палочки
- Другие виды школьной канцелярии
- Канцелярские наборы
- Косметички, кошельки
- Ластики
- Мешки для обуви
- Ножницы школьные
- Обложки для тетрадей и книг
- Папки для школьных тетрадей. Папки для труда
- Пеналы
- Пластилин
- Подставки для книг
- Рюкзаки, портфели
- Точилки
- Фартуки. Клеенки для уроков труда
- Школьная бумажно-беловая продукция
- Школьные наборы, подставки, органайзеры
- Для школы · Скидки · Отзывы · Новинки · Производители · Серии
- Все CD/DVD
-
Аудио
- Назад в «CD/DVD»
- Все товары в разделе «Аудио»
- Все товары раздела
- Аудиокниги
- Музыка
- Религия
- Видео
- Софт
- Скидки · Отзывы · Новинки · Рейтинг · Производители · Серии
- Все сувениры
- Календари
-
Сувенирная продукция
- Назад в «Сувениры»
- Все товары в разделе «Сувенирная продукция»
- Все товары раздела
- Альбомы, рамки для фотографий
- Воздушные шары
- Детские сувениры
- Значки и медали
- Игрушки для животных
- Конверты для денег
- Магниты
- Новогодние сувениры
- Открытки
- Пакеты подарочные
- Подарочная упаковка
- Подарочные сертификаты
- Постеры и наклейки
- Праздничные аксессуары
- Таблички и статусы для рабочего стола
- Шкатулки
- Другое
- Скидки · Отзывы · Новинки · Рейтинг · Производители · Серии
- Весь клуб
- Журнал
-
Скидки и подарки
- Назад в «Клуб»
- Акции
- Бонус за рецензию
-
Только у нас
- Назад в «Клуб»
- Главные книги
- Подарочные сертификаты
- Эксклюзивы
- Предзаказы
-
Развлечения
- Назад в «Клуб»
- Литтесты
- Конкурсы
- Дома с детьми
-
Лабиринт — всем
- Назад в «Клуб»
- Партнерство
-
Приложения Лабиринта
- Назад в «Клуб»
- Apple App Store
- Google Play
- Huawei AppGallery
Скидки и подарки
Только у нас
Развлечения
Лабиринт — всем
Приложения Лабиринта
Мы используем файлы cookie и другие средства сохранения предпочтений и анализа действий посетителей сайта. Подробнее в пользовательском соглашении. Нажмите «Принять», если даете согласие на это.
Другие способы входа
Какой сервис вы хотите использовать?
Примем заказ, ответим на все вопросы
Укажите регион, чтобы мы точнее рассчитали условия доставки
Например:
Москва,
Санкт-Петербург,
Новосибирск,
Екатеринбург,
Нижний Новгород,
Краснодар,
Челябинск,
Кемерово,
Тюмень,
Красноярск,
Казань,
Пермь,
Ростов-на-Дону,
Самара,
Омск
Рецензии на книгу «Ветер в ивах» Кеннет Грэм
Это лучшая" Ветер в ивах" из всех .Перевод Дарьи Налепиной и очаровательные рисунки Марии Спеховой дают идеальное наполнение для этого произведения . У меня этой книги к сожалению нет. А другие варианты этого произведения, с другим переводом и иллюстрациями, мне не нравятся. .Очень жду и надеюсь на переиздание этой книги.
Очень нравится этот перевод, книга читается легко.
И к слову- да есть в тексте и разговорные обороты, и фразеологизмы, и т.п. На мой взгляд они только оживляют повествование. Эта сказка впервые была издана в 1908 г., тут было бы вполне оправдано даже использование архаизмов.
В наше время есть столько ресурсов для проверки грамотности. Например, Грамота.Ру. Всегда можно проверить правильность и написания и употребления.
1.Как правильно: скучаю по вам или скучаю по вас?
Возможны оба варианта. Сегодня эти варианты конкурируют, что находит отражение и в справочниках
Скучаю (а также грущу, тоскую и т. п.) по вас – старая норма; по вам – новая. И т.д.
2.Большой толковый словарь
АККУРАТ, нареч. Нар.-разг. Точно, как раз. Пришёл вовремя, а. в пять часов. <В аккурат; в аккурате, нареч. и в функц. сказ. В точности, как положено, как следует. Не беспокойтесь, всё будет в аккурате.
3.Всё-превсё тоже употребляется в речи. " Они знают всё-превсё".
4.КАК ПИТЬ ДАТЬ, наречное выражение, фразеологизм.
То же, что «наверняка, точно, легко». Наречное выражение.
«Как пить дать» может обособляться с целью интонационно-логического выделения (но, как правило, не отделяется запятой от последующего глагола).
Таким образом, человек выражает абсолютную уверенность в чём-то, даёт гарантии.
5.Слово "чёлн"в разговорной речи может обозначать любую лодку вообще, и баржу тоже. Да и текст не современный, баржи и сейчас везде разные, а уж тем более раньше. "Ранее баржа классифицировалась как плоскодонное грузовое судно и гребное судно, подобное катеру. В Англии баржой называлась 8-ми — 12-ти вёсельная шлюпка английского адмирала или капитана. Во Франции баржой называлось плоское речное судно с парусом и вёслами, длиною 7—10 метров."(вик.)
Ну как то так.
Так случилось, что с книгой Грэма Кеннета "Ветер в ивах" впервые познакомилась впервые только сейчас, в 36 лет. И могу сказать,что встреча произошла, да. Произошла ли она у моих детей 5 и 7 лет, сказать затрудняюсь. Хорошо, если они уловили сюжет, но всё очарование и прелесть книги, думаю, они не прочувствовали. Возможно... надеюсь, они услышали , ощутили на своем лице едва ощутимое дуновение ветра, ветра свободы, странствий,дальних берегов, запах южных морей, теплоту и прохладу солнечных рассветов и закатов... Уловили ли аромат и уют родного дома, пахнущего чаем, вкусной едой, полного бесед с друзьями... Ощутили ли нутром ли, душой ли то непередаваемое ощущение,которое хоть однажды было с каждым - невыразимости чего-то прекрасного, чему нет подходящих слов, что стремишься поймать - и не можешь, хочешь повторить - и не повторяется и неосознанно этого ищешь всю жизнь, единожды испытав. И если даровано тебе повторение, то переживаешь невероятно сладостное ощущение дежавю, которое тоже стремишься поймать-распознать, чтобы потом найти и повторить, но никак.... Вырастут - спрошу!
Вот об этом "Ветер в ивах" на уровне внесюжетном, на уровне, выходящем за пределы проделок Жабса, каких-то событий и приключений, происходящих с Крысом, Кротом и их друзьями.
То есть это книга не для детей 6+ - это абсолютно точно. Это книга для взрослых, которые сумели остаться романтиками, мечтателями и детьми в душе. В этом смысле ее можно сравнить с незабвенной "Алисой", которая вроде для детей, но мало кто из детей способен не только ееоценить, но и просто понять. Поэтому "Ветер в ивах" если для детей, то никак не раньше лет 10-12, на мой взгляд.
Что могу сказать о переводе. В целом перевод хороший. Но иногда "спотыклявистый". На протяжении книги штук 10-12 таких моментов меня зацепили: скучаю по вас, аккурат, все-превсе, как пить дать, челн как синоним баржи и др. тому подобное. Иногда это грамматическая ошибка (скучаю по вас), иногда не тот выбор синонима, иногда слишком разговорное слово, незвучащее как-то в книжной речи даже как часть речевой характеристики героя. Я не специалист. И допускаю, что неправа. К тому же эти моменты не умаляют достоинств книги. Она великолепна. формат подарочный. От всей души рекомендую!
Оооооооо! У Нас Она Есть и Мы Её Прочитали! На одном дыхании! Ждали ее появления у нас дома с замирание сердца! Сомневались! Ведь такой выбор! Это мечта!!!
В своем детстве я не была испорчена переводами этой замечательной непрочитанной книги. И, полагалась при выборе, только лишь на "Зов Души". Книга супер! Перевод Д.Налепиной отличный. Герои не тоуды какие-то. Мистер Жабс это звучит так же как Жабиик. А иллюстрации... очень живые, динамичные, очень детские. От них порой становилось очень сказочно все вокруг. В Жизни эта книга нааамного Чудесней. Одним словом - это одна из наших любимых книг!
Вроде минуса, но не решающего-переплет белый, суперобложка тоже. Не заламинирована. Пришла в защитной пленке. Но мы аккуратные. Хватит нам.
Неторопливое повествование, много описаний, спокойная милая история, интересная детям любого возраста. Отличные, чудесные иллюстрации! Красивый форзац книги, повторение зимнего и летнего рисунка на супер-обложке и под ней, старинные машины на внутренней части супер-обложки. Листья по периметру страниц, милые забавные подробности на каждом рисунке. Мне понравился и перевод, и оформление книги, такой праздничный вариант, который приятно держать в руках, рассматривать, а можно и подарить.
Книга из классического набора произведений для детей на все времена, в подарочном издании. Рассказываю о книга видео.
Минусы этого произведения, в том что оно в любом переводе выглядит мягко говоря странным, будь оно хоть трижды классикой. Пафосная жаба человеческого роста в костюме прачки, угоняющая автомобиль с тремя взрослыми мужчинами внутри, - это что действительно так интересно детям? В чём мораль сей басни? Пол книги автор запрягает, рассказывая о том как крысы, с выдрами и барсуками аристократично похаживают друг к другу в гости, или посиживают у речки на пикниках, уписывая сыры с плесенью, копченую грудинку и пр. деликатесы из запасов своего погребка (очень по-английски). А далее начинается история про их друга - странную жабу, которая повествует о том, как с помощью друзей и пары дубинок вернуть себе свой пентхаус на реке, вернувшись из человеческой тюрьмы за угон автомобиля. Со стороны кажется, что это какой-то трэш и должно быть это очень интересно читать, но не обольщайтесь! Книгу конечно спасают иллюстрации! Всё на высоте! И новый перевод делает её определенно лучше! Но в целом я считаю, что есть всё-таки более добрые и поучительные истории для детей!
Новый перевод Налепиной и светлые детские иллюстрации сделали эту сказку доступной для старших дошкольников!
Предлагаю сравнение трех переводов: Лунина, Токмаковой, Налепиной.
Переводчик - Лунин
«Широкая блестящая морда высунулась из воды у самого берега, и спустя мгновение Оттер, славный представитель семейства выдр, уже стряхивал на траву влагу с шубы.
- У-у-у! Жадины! - проворчал он, направляясь к еде. - Что ж ты не позвал меня на пикник? А, Рэтти?
- Всё случилось так неожиданно! - ответил Рэт. - Кстати, познакомься, моего друга зовут Мол!
- Сочту за честь. А меня - Оттер, - сказал он, и они тотчас стали друзьями. - Такая повсюду суматоха! - продолжил Оттер. - Кажется, весь мир се¬год¬ня вышел на реку. Я надеялся, что хотя бы в этой заводи смогу побыть немного в тишине, но и тут наткнулся на вас! Вы уж извините, если я сказал что-нибудь не то. Поверьте, я не хотел вас обидеть.
Позади за невысокими кустами, в том самом месте, где их густо пок-рывала прошлогодняя листва, послышался шорох, и вслед за этим меж ветвей показалась полосатая, на узких плечах голова.
- Барсук! Старина Баджер! - обрадованно закричал Рэт. - Иди сюда!
Барсук приблизился было на шаг или два, но потом вдруг буркнул: «Хм! Пикник!» - повернулся к ним спиной и исчез из виду.
- К сожалению, наш Баджер таков! - разочарованно заметил Рэт. - Он прямо-таки ненавидит общество. Сегодня мы его больше не увидим. Ну да ничего не поделаешь…»
Переводчик - Токмакова
"Возле берега из воды показалась широкая гладкая морда, и дядюшка Выдра вылез на сушу, передергивая шкуркой и отряхивая с себя воду.
-Вот жадюги! - сказал он, направляясь к разложенным на скатерти яствам. - Ты чего ж не пригласил меня, Рэтти?
- Да мы как-то неожиданно собрались, , - пояснил дядюшка Рэт. -Кстати, познакомься, мой друг - мистер Крот.
- Очень приятно, - сказал дядюшка Выдра.
И они тотчас стали друзьями.
- Какая везде суматоха! - продолжал дядюшка Выдра. - Кажется, весь белый свет сегодня на реке. Я приплыл в эту тихую заводь, чтобы хоть на минутку перевести дух и уединиться, и вот, здравствуйте, наткнулся на вас. Извините, я не совсем то хотел сказать, ну, вы понимаете.
Сзади в кустах, еще кое-где покрытых сухой прошлогодней листвой, что-то зашуршало, из чащи выглянула втянутая в плечи полосатая голова, уставилась на них.
- Иди сюда, Барсук, старый дружище! - крикнул дядюшка Рэт.
Барсук двинулся было на два-три шага, но, пробормотав: "Хм! Компания собралась!" - тут же повернулся и скрылся из виду.
- Вот он всегда так, - разочарованно заметил Рэт. - Ну просто не выносит общества. Сегодня мы его, конечно, больше не увидим".
Переводчик - Налепина
«Из воды показалась широкая блестящая мокрая мордочка, и через мгновение на берег выбрался Выдра. Он энергично отряхнулся и решительно направился к скатерти, притворно ворча себе под нос:
- У, жадюги несчастные! Как ты мог не пригласить меня, Крысик?
- Чрезвычайные обстоятельства! - важно ответствовал Крыс. - Всё вышло экспромтом, совершенно неожиданно . Кстати, позволь представить - мой друг Крот!
- Рад познакомиться, большая честь для меня! - церемонно поклонился Выдра, и они с Кротом обменялись рукопожатием. - Сегодня на Реке такая суматоха! Я приплыл сюда в надежде найти тихий уголок и хоть немного передохнуть в одиночестве, а тут вы, ребята… Ох, извиняюсь, ежели не так выразился. Я вовсе не это имел в виду.
В этот момент позади них раздался шорох, затрещала и зашелестела усеянная прошлогодними листьями живая изгородь, и сквозь её ветви просунулась сначала голова, покрытая белыми и чёрными полосками, а затем и широкие плечи.
- Старина Барсук! - в восторге завопил Крыс. - Скорее присоединяйся к нам!
Барсук сделал пару шагов вперёд, но затем резко развернулся и скрылся за кустами, буркнув на прощанье:
- Пффф! Компания!
- Вот такой уж он у нас, старина Барсук, - разочарованно вздохнул Крыс. Прямо таки ненавидит любое общество! Сегодня мы вряд ли его ещё увидим. Ну да ладно…»
Увидели, влюбились в иллюстрации, и даже не вчитывались в перевод, но и он оказался чудесным! Но все же покорили и меня и ребенка картинки. Во-первых, их очень много, во-вторых, от них веет волшебством и заражает мечтательностью, в третьих, с книгой не хочется расставаться. Мы читали перевод Токмаковой, признаться иногда становилось скучно читать, тут же ни разу - переводчик постарался на славу - текст все время держит в напряжении - "а что дальше?", либо же предаешься мечтаниям, рассуждениям, автоматически ассоциируешь себя с тем героем, который в данный момент занимает главную роль в книге. Это очень необычно и интересно.
Еще бы я отметила здоровый юмор в иллюстрациях, не потеху над сложившейся ситуацией, а именно ироничный взгляд со стороны. Тоже очень важный момент, особенно для ребенка - проанализировать, как собственное видение может расходиться с видением со стороны, и как это может выглядеть.
Прекрасная книга! И для уютных семейных вечеров, и для самостоятельного погружения. Новыми глазами посмотрела на это произведение после прочтения в варианте Спехова - Налепина.
Великолепное издание! Плотная бумага, нежные, уютные иллюстрации, замечательная история. Не имею возможности сравнить с текстами других переводчиков, но, начав читать книгу с дочерью, никаких замечаний к переводу Д. Налепиной не имею. В общем, один сплошной восторг! Очень рада такому пополнению семейной библиотеки!
Книга-авантюра, книга - возвращение в безмятежное прошлое, книга - песнь родному дому, книга - ода настоящей дружбе, принимающей друзей со всеми недостатками и слегка их выкручивающих от этих недостатков, а еще, в случае перевода Дарьи Налепиной - чуть более славянский и ласковый текст, чем сдержанный английский стиль Ирины Токмаковой, и более эмоциональные, часто смешные, задорные и иллюстрации Марии Спеховой позволили мне ...начать коллекционировать "Ветер в ивах".
Да, "Ветер в ивах" с иллюстрациями Артура Рэкхэма - это тот полет души, когда читая, ты напрочь лишаешься присутствия в реальном времени, и с головой погружаешься в то время, когда деревья были большими, трава по пояс и выше, а самые вкусные вишни - те, что на самой верхушке дерева, и самый вкусный запах - запах свободы среди луговых трав и самое яркое зрелище - игра серебристых рыбок в лучах полуденного солнца на спокойной глади реки. И я чуть не плакала, когда читала впервые эту книгу. Я думала, что нет ничего красивее и нежнее Рэкхэма для "Ветра в ивах". Когда же я увидела исполнение Марии Спеховой, я вдруг почувствовала, что тот полет души, который был у Рэкхэма, из печального образа вдруг расцвел красками. Он перестал быть ностальгирующим, а стал вдруг играть красками яркого будущего, будущего и настоящего яркого детства моего ребенка, в котором тоже есть летняя речка с плакучими ивами, прекрасный зимний неторопливый и безмятежный лес, легкая осень с отлетающими птицами и даже бурные фантазии, какие позволял себе Жабик - так иногда его называют друзья. И даже больше, именно в таких иллюстрациях доминирующим в этом произведении вдруг стали авантюрные, зачастую безрассудные приключения Жабса, - похищение автомобиля, побег из тюрьмы, обвод вокруг пальца погони, похищение и продажа лошади и наконец, выдворение из собственного Жабс-холла бессовестных вооруженных горностаев и ласок, правда не без помощи друзей, и даже! во что не очень-то верится, Жабс сделался смиренным и не самовозвеличивающимся)!
В общем, стоило заиграть произведению красками, при всем при этом не лишив его нежности, а добавив лишь некой игривости, художник поменял восприятие романа полностью, более того, он позволил книге быть прочитанной раньше 9-8 лет! Мне почему-то кажется, что мальчишки уже лет шести будут в восторге от восхитительного Жабика и с удовольствием прочитают книгу!
Очень советую!
P.s. Всем, кто сомневается насчет суперобложки - этот крахмальный хруст изумительной новенькой плотной бумаги начинается еще раньше раскрытия книги! Тот, кто млеет от новеньких книг, меня здорово поймет!
А я таки начала коллекционировать данный роман. На очереди - с иллюстрациями Инги Мур).
Ну просто очень понравилась эта книга! Издана замечательно.Иллюстрации красивые,добрые,они именно для детей ,а не для взрослых .От некоторых рисунков прямо повеяло зимой и наступающим Рождеством.Иллюстраций прилично, и мне ещё нравятся маленькие рисунки,они очень оживляют книгу и делают её ещё более уютной.Шрифт подходит для самостоятельного чтения.Перевод Дарьи Налепиной очень хороший,лёгкий и увлекающий к дальнейшему чтению.Я открывал книгу на разных страницах, и везде, где бы я ни начинал читать,мне хотелось читать дальше.Думаю,что для детей этот перевод больше подходит,чем перевод Виктора Лунина,так как он проще для детского восприятия. А вот Рождественская песнь в пятой главе показалась мне более поэтичной у Лунина.Это издание прекрасно подходит для подарка,выглядит стильно,нарядно, и наверняка понравится детям. Суперобложка с тиснением,матовая и такая плотная,какой я ещё не встречал.Отпечатано в Латвии. Тираж 1250 экз.
Сын сам выбрал эту книгу и попросил купить. Почему-то он решил, что это про веселых животных - любителей путешествий и гоночных машин. Я не стала его разубеждать, тем более что отчасти сын прав. Сейчас читаем книгу вместе. Самостоятельно одолеть такую книгу для ребенка (восьми лет) еще рановато, а вот совместные чтения вслух, особенно по вечерам, нам очень нравятся. Да и мне самой приятно окунуться в романтическую атмосферу произведения. Давно о нем не вспоминала. Все в этом мире интересно, все новое будоражит кровь и заставляет пускаться в авантюры, но все же остов своего домашнего уюта сильнее всего, и так приятно в конце-концов оказаться дома, у себя дома.
Неожиданно удивили иллюстрации, при всей репутации произведения как некой философии скажем прямо, не совсем детских ситуаций, а именно моментов самостоятельной взрослой жизни, иллюстрации оказались нарочито детскими, слегка мультяшными, легкими и веселыми. Определенно, благодаря иллюстрациям, это произведение читается легко у нас с сыном, мы не успеваем скучать. Сама, я помню, читала это произведение с перерывами, и не маленькими.
Эта история про четырех друзей была написана Кеннетом Грэмом для своего сына, наверное поэтому эта веселая, а иногда и грустная история получилась настолько пропитанной нежными чувствами и любовью. Создав удивительную историю для своего ребенка, он написал её для миллиона детей из разных стран.
Книга замечательная, в целом конечно же для детей, но и взрослые останутся в восторге! Животные просто чудесные, настоящие сказочные герои – добрые, смешные. Не зря я написала, что взрослым тоже обязательно надо ее прочитать, потому что это особое удовольствие читать добрые, уютные, домашние, детские книжки во взрослом возрасте.
Ну а за детей и говорить нечего, они обожают доброго, милого и немного наивного Крота, рассудительного Крыса, важного и мудрого Барсука, ну и конечно же Жабса.
Кстати перевод Дарьи Налепиной мне очень понравился, в отличии от перевода В. Лунина. К сожалению в переводе Ирины Токмаковой я эту книжку не читала, поэтому сравнить не могу.
Об самом оформлении книги: книга формата А4, плотные белые листы, достаточно крупный шрифт, удобный для чтения. Достаточно много красивых и красочных иллюстраций.
И несколько страниц из книги:
В нашей библиотеке не доставало этой книги,все как-то не могли выбрать и вот захотелось именно эти иллюстрации,а пока книга едет к нам,делюсь фото со странички издательства прямо с выставки NonFiction:
Есть что добавить?