Разбойники, пираты, воры - в такой компании, как говорится, "не соскучишься". В Великобритании многие представители этой "нескучной" публики возведены в ранг национальных героев и воспеты в бесчисленных песнях и балладах. Такого "нескучного" сборника англо-шотландской поэзии, переведённой на русский язык, у нашего читателя ещё не было. Большинство стихотворений, включённых в эту книгу, переведено впервые. Составитель и автор книги - лауреат Бунинской премии 2010, омский поэт-переводчик Евгений Фельдман.