Первая иллюстрация к книге Танка. Жемчужные нити

Иллюстрация 1 из 16 для Танка. Жемчужные нити | Лабиринт - книги. Источник: Лабиринт
Иллюстрация 1 из 16 для книги Танка. Жемчужные нити
Источник: Лабиринт
Чудо поэзии, воплотившееся в пяти строках; слова-жемчужины, нанизанные на нити волшебной формулы 5-7-5-7-7; жизнь, смерть, любовь, ненависть, дружба, предательство, заключенные в тридцати одном слоге - все это танка, жанр национальной японской поэзии, в котором, как в зеркале, отразились черты характера японцев: любовь к прекрасному, утонченность, простота и невероятная сложность одновременно.
Перевод со старояпонского Анны Глускиной.
Главный редактор: Н.Е.Фомина.
Художник-оформитель: И.В.Осипов.