Первая иллюстрация к книге Испанская трагедия - Томас Кид

Иллюстрация 1 из 15 для Испанская трагедия - Томас Кид | Лабиринт - книги. Источник: Лабиринт
Иллюстрация 1 из 15 для книги Испанская трагедия - Томас Кид
Источник: Лабиринт
"Испанская трагедия" - самое известное произведение английского драматурга Томаса Кида (1558-1594), которого считают и автором так называемого пра-"Гамлета". Появившись около 1587 года, "Испанская трагедия" стала наиболее популярной театральной пьесой в Англии на рубеже XVI-XVII веков и создала канон елизаветинской кровавой трагедии мести. Именно с этим каноном вступил в полемику У. Шекспир в период "войны театров" (1599-1601), его он попытался переосмыслить и преобразовать с позиций христианского мировоззрения в своем "Гамлете".
Кид не просто использует увлекательный сюжет, построенный на любви и мести, и не только побуждает своего зрителя (а теперь и читателя) напряженно следить за мучительным моральным выбором главного героя Иеронимо - между законом, божественным и личным правосудием. Драматург опирается на традиции средневекового театра (мистерия, фарс), декламационной римской трагедии (Сенека), искусно применяет прием "театр в театре", впоследствии блистательно использованный Шекспиром.
Помимо впервые выполненного и исчерпывающе прокомментированного равнострочного перевода "Испанской трагедии", в книгу включены переводы "Дополнений" (изд. 1602 года) к "Испанской трагедии", предположительно сочиненных Беном Джонсоном (1573-1637), и народной баллады, созданной в конце XVI века по мотивам пьесы Т. Кида.
В сопроводительных статьях и комментариях "Испанская трагедия" и творчество Кида рассмотрены в их культурно-историческом контексте, а также показана эволюция жанра трагедии мести в творчестве Шекспира и его младших собратьев по профессии. В исследовании изучается мистериальная композиция "Испанской трагедии", выявляются библейские сюжеты, использованные Кидом в подоснове ее действия (Голгофа, падение Вавилона) и способствовавшие ее широкому признанию.
В данном издании предлагается полный высокохудожественный научно-комментированный перевод, сопровождаемый двумя монографическими статьями, дающими картину современного научного знания об этой трагедии.
Издание рассчитано на самую широкую аудиторию, особенно на любителей Шекспировской эпохи.