Первая иллюстрация к книге Сказки Братьев Гримм - Гримм Якоб и Вильгельм

Иллюстрация 1 из 36 для Сказки Братьев Гримм - Гримм Якоб и Вильгельм | Лабиринт - книги. Источник: Лабиринт
Иллюстрация 1 из 36 для книги Сказки Братьев Гримм - Гримм Якоб и Вильгельм
Источник: Лабиринт
Присмотритесь внимательно к воробышкам и воронятам из сказки "Белая змея".
Быт персонажей в точности соответствует реальной исторической эпохе, их костюмы и лица до мельчайших подробностей подчеркивают национальный признак и положение в обществе.
Обратите внимание на выражение глаз у Хензель и Гретель! Художником до последнего штриха мастерски выписаны как сюжеты, так и атмосфера действия. Иллюстрации органично дополняют повествование знаменитых сказочников старой Германии.
Пять известных сказок с иллюстрациями талантливой художника - графика - иллюстратора Ксении Каревой. Она с отличием закончила МГХПА им. С.Г. Строганова по специальности "Книжная иллюстрация", ученица Заслуженного художника России Александра Кошкина.
Переводили с немецкого известные мастера слова: Инна Павловна Стреблова и Галина Владимировна Снежинская.
Инна Павловна Стреблова - переводчик с английского, датского, норвежского, шведского, немецкого языков, правнучка Анны Васильевны Гензен и Петра Готфридовича Гензена, подаривших России целую библиотеку скандинавских писателей в своих переводах.
Галина Владимировна Снежинская - кандидат филологических наук, доцент кафедры немецкой филологии СПбГУ, член союза писателей Санкт-Петербурга по секции художественного перевода, член творческого союза "Мастера литературного перевода".