
смысл этой сказки о том, как выжить в "хищном" мире маленькому и слабому...ради этого можно и обмануть (только чем это может закончится?)
вот у меня такое ощущение - что что-бы не переводила Марина Бородицкая, получается маленький шедевр, обреченный на успех. ВЕЛИКОЛЕПНО читается, запоминается и РАССМАТРИВАЕТСЯ! отменное качество бумаги, иллюстраций и полиграфии в целом.
Я завидую нынешним малышам - в моем детстве не было таких потрясающих книг. Великолепная история, мастерски задуманная и написанная, мастерски переведенная, мастерски нарисованная и мастерски изданная (хотя об этом уже до меня не раз упоминали). Мой трехлетка постоянно рассказывает о "Гьюффале" детишкам и воспитательнице в детской группе, куда мы ходим на занятия, а дома, когда взрослые все заняты и не могут почитать, самостоятельно с большим удовольствием разглядывает картинки...
Сплошной восторг - и картинки, и стихи!
Гулял мышонок по лесу, и вдруг лиса бежит,
А у лисы, как водится, хороший аппетит.
- Пойдём со мною, маленький, в нору ко мне пойдём,
Мы сможем там отлично позавтракать вдвоём.
- Простите, тётушка Лиса, - мышонок пропищал, -
Я завтракаю с Груффало: я твёрдо обещал.
- Что там ещё за груффало? Мышонок, ты о ком?
- О, это очень крупный зверь, я с ним давно знаком:
Есть у него клыки, и когти тоже есть,
И преогромнейшая пасть, а в ней зубов не...