Faust: Иоганн Гете
Фауст. Трагедия. Часть первая
Трагедия "Фауст" (первая ее часть), вершина творчества И. В. Гете, вышла в свет в Германии два столетия тому назад и неоднократно переводилась на русский язык. В этой книге немецкий текст печатается вместе с переводом Бориса Пастернака, исполненном в середине XX века и с тех пор остающимся самым луч
Полная аннотация
Издательство
Все характеристики
Аннотация
Трагедия "Фауст" (первая ее часть), вершина творчества И. В. Гете, вышла в свет в Германии два столетия тому назад и неоднократно переводилась на русский язык. В этой книге немецкий текст печатается вместе с переводом Бориса Пастернака, исполненном в середине XX века и с тех пор остающимся самым лучшим, живым и современным воспроизведением "Фауста" на русском языке. Это была счастливая встреча двух великих поэтов, оставивших глубокий и непреходящий след в русской культуре.
Перевод с немецкого Бориса Пастернака.
Трагедия представлена в двух вариантах - на немецком и русском языках.
Перевод с немецкого Бориса Пастернака.
Трагедия представлена в двух вариантах - на немецком и русском языках.
Характеристики
Переводчик
Издательство
ID товара
165621
ISBN
978-5-7516-0659-6
Страниц
528 (Офсет)
Вес
516 г
Размеры
207x133x28 мм
Тип обложки
7Б - твердая (плотная бумага или картон)
Оформление
Супер
Иллюстрации
Без иллюстраций
Все характеристики
Нет в продаже
Рецензии на книгу
Читали книгу? Как она вам?
Мы всегда рады честным, конструктивным рецензиям.
Покупатели 2

Rede vermelha raposa
23 ноября 2009 в 9:58
Герой трагедии "Фауст" - личность историческая, он жил в XVI веке, слыл магом и чернокнижником и, отвергнув современную науку и религию, продал душу дьяволу. О докторе Фаусте ходили легенды, он был персонажем театральных представлений, к его образу обращались в своих книгах многие авторы. Но под пером Гёте д...
Понравилась рецензия?
Да

Белый Кролик
6 октября 2008 в 17:37



Обложка с супером, содержание, текст с первого разворота:
Понравилась рецензия?
Да