Острые шутки по-немецки и по-русски: книга с параллельными текстами
333 bose Witze
Сборник включает оригинальные шутки и анекдоты, переведенные на русский язык.
Для всех, кто интересуется немецким языком.
Для всех, кто интересуется немецким языком.
Полная аннотация
Издательство
Все характеристики
Аннотация
Сборник включает оригинальные шутки и анекдоты, переведенные на русский язык.
Для всех, кто интересуется немецким языком.
Для всех, кто интересуется немецким языком.
Характеристики
Издательство
ID товара
200132
ISBN
978-5-17-059098-8
Язык
Русский, Немецкий, Английский
Страниц
190 (Офсет)
Вес
154 г
Размеры
200x124x8 мм
Тип обложки
обл - мягкий переплет (крепление скрепкой или клеем)
Иллюстрации
Черно-белые
Все характеристики
Нет в продаже
Рецензии на книгу
Читали книгу? Как она вам?
Мы всегда рады честным, конструктивным рецензиям.
Покупатели 2

Елизавета Зелинская
2 декабря 2010 в 1:55
весёлая книжеца, самому интересно, можно и на занятиях использовать!
Понравилась рецензия?
Да

178_irina
1 июня 2010 в 7:52
купила в подарок немцу, изучающему русский язык. ему очень понравилось. сама идея параллельности текста - очень хороша. многие именно так учат язык.
содержание? для немцев с их чувством юмора вроде смешно. во всяком случае наш немец очень смеялся.
для детей не покупать!!!
Понравилась рецензия?
Да