Независимость мисс Мэри Беннет: Колин Маккалоу
The independence of miss Mary Bennet
Джейн Остен - одна из величайших писателей XIX века, классик английской прозы, чьи произведения по-прежнему любят и критики, и литературоведы, и обычные читатели, и кинематографисты, не устающие их экранизировать. Существует литературная легенда: Остен планировала написать продолжение самого прослав
Полная аннотация
Все характеристики
Аннотация
Джейн Остен - одна из величайших писателей XIX века, классик английской прозы, чьи произведения по-прежнему любят и критики, и литературоведы, и обычные читатели, и кинематографисты, не устающие их экранизировать. Существует литературная легенда: Остен планировала написать продолжение самого прославленного своего романа, "Гордость и предубеждение", - но ранняя смерть помешала этим планам. Уже в наши дни за это продолжение взялась сама Колин Маккалоу - автор великолепных - "Поющих в терновнике". Возможно, ее версия судьбы и приключений одной из сестер Беннет - решительной суфражистки Мэри - сильно отличается от того, что задумывала сама Остен. Но разве это делает ее роман менее талантливым и увлекательным?
Характеристики
Автор
Редактор
Переводчик
Издательство
ID товара
257738
ISBN
978-5-17-066701-7
Страниц
352 (Офсет)
Вес
328 г
Размеры
206x136x21 мм
Тип обложки
7Б - твердая (плотная бумага или картон)
Иллюстрации
Без иллюстраций
Все характеристики
Нет в продаже
Рецензии на книгу
Читали книгу? Как она вам?
Мы всегда рады честным, конструктивным рецензиям.
Покупатели 10

Аннета Фокс
5 февраля 2017 в 13:20
От Остин в этой книге остались только имена главных героев. Ни атмосферы "Гордости и предубеждения", ни характеров персонажей, ничего. С самого начала всё очень мрачно - повествование начинается со смерти миссис Беннет. Характеры - совершенно мимо. Дарси - черствый злодей, который почти презирает свою жену и...
Понравилась рецензия?
Да

Колобова Елена
2 марта 2014 в 4:31






Мне очень хотелось почитать про историю Мэри Беннет, к тому же ее написала сама Колин Маккалоу. Но, это история никак не связана с Элизабет и Дарси. Про них можно было или не упоминать или придумать более хорошую историю. Перевод нормальный, сравнить не с чем. Бумага плотная, белая, шрифт крупный.
Понравилась рецензия?
Да

Юлия Деева
30 октября 2011 в 18:15
Что книга не скучная, это однозначно. Я бы сказала даже, что сюжет намного более захватывающий, чем у Остин. Хотя если и Джейн планировала продолжение, то точно не такого характера, тем не менее... сама по себе книга достойна прочтения. 9 из 10 (за опечатки переводчика).
Понравилась рецензия?
Да

Ольга Шамина
22 июня 2011 в 15:35
Очень не понравился перевод! Такое впечатление, что г-жа Гурова, которая переводила книгу, плохо говорит по-русски. Но кто-то же должен прочитать, что получилось у переводчика, прежде чем отправить книгу в печать. Это, наверное, работа редактора? Возможно, у другого переводчика и книга бы вышла другая. И не пришлось б...
Понравилась рецензия?
Да