Древо бытия Омара Хайяма. История жизни. Классические переводы рубайят: Хайям, Бутромеев, Бутромеев
В иллюстрированной хронологической биографии выдающегося врача и математика, гениального философа и самого знаменитого поэта всех времен и народов он представлен как уникальное явление нашей цивилизации, уходящее корнями в культуру Древней Персии и Греции и органически связанное с осмыслением мира в
Полная аннотация
Издательство
Все характеристики
Аннотация
В иллюстрированной хронологической биографии выдающегося врача и математика, гениального философа и самого знаменитого поэта всех времен и народов он представлен как уникальное явление нашей цивилизации, уходящее корнями в культуру Древней Персии и Греции и органически связанное с осмыслением мира во все последующие века вплоть до наших дней. Ведь Омар Хайям ученик великого Авиценны, духовный наследник Гиппократа, Пифагора и Евклида, Платона и Аристотеля, современник великих мусульманских и индийских ученых и мыслителей, а его математические и философские идеи получили развитие в трудах Декарта, Ньютона и Лобачевского.
В издание также вошли: поэма "Рубайят Омара Хайяма", созданная выдающимся английским поэтом Э. Фицджеральдом, которая сделала имя Омара Хайяма всемирно известным; знаменитый классический перевод рубайят Омара Хайяма И. И. Тхоржевского; вариант перевода рубайят востоковеда, специалиста по персидскому языку Л. Н. Некоры, выполненный с самого близкого к первоисточнику и наиболее достоверного подлинника - Бодлианской рукописи Оксфордского университета; рубайят Омара Хайяма на языке оригинала по рукописи 1475 года из Парижской национальной библиотеки; образцы поэтических переводов русских поэтов XIX-XX веков. Издание проиллюстрировано шедеврами европейской и персидской книжной иллюстрации к произведениям Омара Хайяма.
В издание также вошли: поэма "Рубайят Омара Хайяма", созданная выдающимся английским поэтом Э. Фицджеральдом, которая сделала имя Омара Хайяма всемирно известным; знаменитый классический перевод рубайят Омара Хайяма И. И. Тхоржевского; вариант перевода рубайят востоковеда, специалиста по персидскому языку Л. Н. Некоры, выполненный с самого близкого к первоисточнику и наиболее достоверного подлинника - Бодлианской рукописи Оксфордского университета; рубайят Омара Хайяма на языке оригинала по рукописи 1475 года из Парижской национальной библиотеки; образцы поэтических переводов русских поэтов XIX-XX веков. Издание проиллюстрировано шедеврами европейской и персидской книжной иллюстрации к произведениям Омара Хайяма.
Свернуть
Характеристики
Редактор
Переводчик
Издательство
ID товара
259412
ISBN
978-5-373-03760-0
Страниц
304 (Мелованная)
Вес
1002 г
Размеры
260x205x23 мм
Тип обложки
7Б - твердая (плотная бумага или картон)
Оформление
Тиснение золотом, пухлая обложка
Иллюстрации
Черно-белые + цветные
Все характеристики
Нет в продаже
Рецензии на книгу
Читали книгу? Как она вам?
Мы всегда рады честным, конструктивным рецензиям.
Покупатели 6

Алиев Аласкер
7 мая 2020 в 13:14
Если не знаете что подарить, то эта книга отличный вариант! Богатая отделка книги в восточном стиле. Высокая качества бумаги и печати. Очень советую!
Понравилась рецензия?
Да

Фарида Гаджимагамедова
7 января 2014 в 20:18
Покупали эту книжку в подарок) очень красочная, хорошие рисунки,переплет, красивое оформление) подруга была в восторге) Доставили раньше,чем ожидалось) спасибо вам большое)
Понравилась рецензия?
Да

Ольга Григоренкова
3 декабря 2012 в 19:55










Благодарю рецензентов за положительные отзывы! Книга, действительно, обалденная!
Понравилась рецензия?
Да

Татьяна Каломиец
2 февраля 2012 в 12:05














Это четвертая моя книга из этой серии и хочется сказать, что лучшая. Она не просто красивая и её приятно держать в руках и листать, получая колоссальное удовольствие (как и в остальных книгах из этой серии), она довольно информативная, в смысле развития ветвей древа бытия О.Хайяма (с 10-16 века до н.э. до 2007 года). ...
Понравилась рецензия?
Да

maryam
7 декабря 2011 в 0:44
Книга превзошла все ожидания. Я покупала ее в подарок и не ошиблась. Смотрится очень богато, иллюстрации выдержаны в восточном стиле - много орнамента, шрифта, напоминающего арабскую вязь. Качество печати превосходное. Бумага плотная. Я, честно говоря, не ожидала ТАКУЮ книгу за ТАКУЮ цену. Спасибо.
Понравилась рецензия?
Да