Приключения Пенрода и его друзей: Бус Таркинтон
Одиннадцатилетний Пенрод Скоуфилд пользуется репутацией Худшего Мальчика в городе. Чем он заслужил такое почетное звание? Своими подвигами, конечно. Например, он налил в шляпу гостю смолу и изготовил из чулок и опилок змею, насмерть перепугав кухарку. Его имя его не сходит с уст половины жителей г
Полная аннотация
Все характеристики
Аннотация
Одиннадцатилетний Пенрод Скоуфилд пользуется репутацией Худшего Мальчика в городе. Чем он заслужил такое почетное звание? Своими подвигами, конечно. Например, он налил в шляпу гостю смолу и изготовил из чулок и опилок змею, насмерть перепугав кухарку. Его имя его не сходит с уст половины жителей города, и каждый день Пенрод умудряется совершить нечто из ряда вон выходящее. А как же еще можно стать Худшим Мальчиком города, как вы думаете?!
Для детей среднего школьного возраста.
Для детей среднего школьного возраста.
Характеристики
Автор
Редактор
Переводчик
Издательство
Серия
ID товара
327008
ISBN
978-5-271-40459-7
Страниц
640 (Офсет)
Вес
542 г
Размеры
205x140x35 мм
Тип обложки
7Бц - твердая, целлофанированная (или лакированная)
Оформление
Тиснение серебром
Иллюстрации
Без иллюстраций
Все характеристики
Нет в продаже
Рецензии на книгу
Читали книгу? Как она вам?
Мы всегда рады честным, конструктивным рецензиям.
Покупатели 5

Ирина Мороз
15 октября 2018 в 21:33




Автор Бус Таркинтон, похоже, великий психолог и друг детей. Замечательнейшее произведение.
Отличный перевод! Представить русскому человеку англоязычного юмориста очень непросто.
И вот как надо разговаривать нашей молодежи, какие красивые обороты речи и выражение самых разнообразных чувств и эмоций, а не сегодняш...
Понравилась рецензия?
Да

Angi
2 апреля 2018 в 17:31
А у меня положительный отзыв на эту книгу. Перевод, и вправду, несколько вычурный, но, сдаётся мне, и у оригинала такой же стиль. Все же конец 19 века, насколько я поняла. А сюжет отличный, и море юмора. Давно я так не смеялась при прочтении!
Понравилась рецензия?
Да

Просто Мария
25 сентября 2015 в 21:46
Слушайте, это же ужас, а не перевод! Вы прочитайте начало первой главы "Мальчик и его собака". Тут взрослый-то не продерется сквозь этот бред, не то что ребенок. Такую книгу испортили! Ну кто сказал этой Батищевой, что она - переводчик? А в издательстве есть толковый редактор?
Понравилась рецензия?
Да

Леонид Сергеев
22 сентября 2012 в 13:17





Прилагаю фото первых страниц книги для ознакомления.
Понравилась рецензия?
Да