Свадьба по-английски: Юлия Алейникова
Посетить далекий Туманный Альбион, насладиться красотами Девоншира и Йоркшира, погостить в самом настоящем замке с привидениями и помочь любимой дочке с приятными предсвадебными хлопотами - об этом мечтала на пути в Великобританию чета Ползуновых. Но новоиспеченная невеста Вероника, собиравшаяся зам
Полная аннотация
Автор
Издательство
Все характеристики
Аннотация
Посетить далекий Туманный Альбион, насладиться красотами Девоншира и Йоркшира, погостить в самом настоящем замке с привидениями и помочь любимой дочке с приятными предсвадебными хлопотами - об этом мечтала на пути в Великобританию чета Ползуновых. Но новоиспеченная невеста Вероника, собиравшаяся замуж за потомка настоящих английских лордов, внезапно оказалась за решеткой - и это практически за неделю до свадьбы. Веронику обнаружили над трупом несостоявшейся свекрови, маркизы Хантли, а под ногами у девушки валялось орудие убийства - обычная садовая тяпка. Чем же могла еще до свадьбы так насолить будущая родственница? Но Веронике не стоит переживать - ее родители могут составить конкуренцию самой Агате Кристе в деле расследования преступлений, и это "чисто английское" убийство рано или поздно дрогнет перед натиском "чисто русской" смекалки и догадливости…
Характеристики
Автор
Редактор
Издательство
ID товара
340395
ISBN
978-5-699-56860-4
Страниц
320 (Газетная)
Вес
126 г
Размеры
165x106x20 мм
Тип обложки
обл - мягкий переплет (крепление скрепкой или клеем)
Иллюстрации
Без иллюстраций
Все характеристики
Нет в продаже
Рецензии на книгу
Читали книгу? Как она вам?
Мы всегда рады честным, конструктивным рецензиям.
Покупатели 2

Читатель
26 января 2014 в 15:38
книга в духе классических английских детьективов, но русские герои привносят свой национальный колорит, и это здорово. Образы замечательные, хорошая интрига. По моему автору удалось переждать настроение английского замка. Мне было интересно. И развязка неожиданная.
Понравилась рецензия?
Да

Тигрочка
24 ноября 2012 в 3:00






Юлия Алейникова – новый автор среди довольно обширной группы женщин – писательниц детективов. Чем ее произведения отличаются от работ коллег? По первой прочитанной книге можно сделать вывод об основной отличительной черте: место действия переносится на «неродную» для героини территорию, что ставит ее в достаточно жест...
Понравилась рецензия?
Да