Сто дней: Лукас Берфус
Hundert tage
Молодой швейцарец Давид Холь приезжает в африканскую страну Руанду, чтобы вместе со своими соотечественниками помочь местным жителям строить школы, больницы, прокладывать дороги, разводить леса, словом, сделать их жизнь более цивилизованной.
В скором времени между ним и молодой африканкой Агато
В скором времени между ним и молодой африканкой Агато
Полная аннотация
Все характеристики
Аннотация
Молодой швейцарец Давид Холь приезжает в африканскую страну Руанду, чтобы вместе со своими соотечественниками помочь местным жителям строить школы, больницы, прокладывать дороги, разводить леса, словом, сделать их жизнь более цивилизованной.
В скором времени между ним и молодой африканкой Агатой возникает пылкий роман. В апреле 1994 года в Руанде обостряется вражда между жителями страны. Одна народность начинает истреблять другую. Коллеги Холя спешат покинуть страну.
В кромешном аду, который длится сто дней, Давид остается один…
В скором времени между ним и молодой африканкой Агатой возникает пылкий роман. В апреле 1994 года в Руанде обостряется вражда между жителями страны. Одна народность начинает истреблять другую. Коллеги Холя спешат покинуть страну.
В кромешном аду, который длится сто дней, Давид остается один…
Характеристики
ID товара
368587
ISBN
978-5-7516-1089-0
Страниц
256 (Офсет)
Вес
398 г
Размеры
197x115x12 мм
Тип обложки
обл - мягкий переплет (крепление скрепкой или клеем)
Иллюстрации
Без иллюстраций
Все характеристики
Нет в продаже
Рецензии на книгу
Читали книгу? Как она вам?
Мы всегда рады честным, конструктивным рецензиям.
Покупатели 6

Михаил Кленов
20 июля 2017 в 6:31







Прилагаю дополнительные фотографии страниц для ознакомления:
Понравилась рецензия?
Да

Екатерина Чермных
25 мая 2014 в 12:08
На фоне гражданской войны в Руанде разворачивается странный роман между сотрудником добровольческой организации, приехавшем поднимать страну с колен, и молодой африканкой, ненавидящей свою родину. Реалии военного переворота, с его голодом, трупами, гниющими прямо на улицах города, лагерями беженцев и холере, уносящей ...
Понравилась рецензия?
Да

Светлана Макова (Хомякова)
7 августа 2013 в 22:34
роман 100 дней оставляет волнующее чувство. Впечатляет стиль изложения фактов. страстный роман африкантки Агаты. Поражает перевод Анатолия Егоршева. в котором используются истинно русские выражения Например: провинциал самого низкого пошиба, лыко лукошечная дуэль, хоть кол на голове теши, он туп как пень, перещеголять...
Понравилась рецензия?
Да

Читатель
3 апреля 2013 в 15:51
Решила откликнуться, потому что меня тоже зовут Агата. Со школьных лет знаю, что по-гречески это значит «добрая». Агату из «Ста дней» доброй не назовешь. Мне эта смуглая красавица кажется стремящейся к независимости, неуступчивой, непреклонной, непредсказуемой. Чего только не прочитал Давид в ее взгляде, когда схватил...
Понравилась рецензия?
Да

Читатель
18 марта 2013 в 22:09
Почему низкорослые решили учинить дикую расправу над высокорослыми? И сделали это весной и летом 1994 года всего за сто дней, убив более девятисот тысяч человек. В основном отлично заточенными мачете, а также дубинками.
Чтобы разобраться в причинах чудовищного преступления, Лукас Берфус отправился в далекую африка...
Понравилась рецензия?
Да