Классика поэзии в переводах Серебряного века: Верлен, Бодлер, Рембо

Рейтинг4.7(13 оценок)
5 рецензий

Аннотация

Читать и понимать иностранную поэзию в оригинале способен далеко не каждый, ведь для этого требуется не просто знать язык, а различать мельчайшие нюансы звучаний и смыслов. Но чей голос мы слышим в действительности в чарующих строках Байрона, Гейне или Лорки - автора или переводчика? Или они переплетаются так, что и разделить их невозможно? Часто мы даже не знаем имени переводчика - полноправного соавтора любимых стихов…
Сборник, который вы держите в руках, устраняет привычную несправедливость. Произведения мировой классики сгруппированы здесь не по авторам, а по переводчикам - это известнейшие поэты Серебряного века: И. Анненский, К. Бальмонт, А. Блок, В. Брюсов, Н. Гумилев, Вяч. Иванов, Ф. Сологуб, М. Цветаева. И если Данте Алигьери вел кругами ада лишь один поэт - Вергилий, то в нашем путешествии в мир европейской поэзии целых восемь проводников, и у каждого свой путь, свой голос и свой взгляд на сущность поэзии.

Характеристики

ID товара
455684 
ISBN
978-5-373-06825-3 
Страниц
224 (Мелованная)
Вес
585 г
Размеры
255x172x22 мм
Тип обложки
7А - твердая, обтянутая тканью (или бумвинил) 
Оформление
Тиснение золотом 
Иллюстрации
Цветные 
Все характеристики
Нет в продаже
Рецензии на книгу
Читали книгу? Как она вам?
Мы всегда рады честным, конструктивным рецензиям.
Покупатели 5
avatarcheckmarkТовар куплен
Вита Мюллер
Рецензий 10
Оценок +7
Рейтинг 0
Изображение отзываИзображение отзываИзображение отзываИзображение отзываИзображение отзываИзображение отзыва
Великолепнейшее издание! Покупалось в подарок, однако в процессе чтения я передумала и решила оставить его себе, настолько оно меня зацепила. Внутри содержит переводы английской, французской, американской, немецкой, испанской поэзии от русских поэтов. Очень красивые иллюстрации, качество печати и бумаги изумительные.
Понравилась рецензия?
Да
avatarcheckmarkТовар куплен
Nox
Рецензий 220
Оценок +246
Рейтинг 0
Изображение отзываИзображение отзываИзображение отзываИзображение отзываИзображение отзываИзображение отзываИзображение отзыва
прилагаю фото для ознакомления
Понравилась рецензия?
Да
avatarcheckmarkТовар куплен
Natasha Makkeeva
Рецензий 6
Оценок +22
Рейтинг +6
Тканевая добротная обложка, яркое оформление и возможность прочитать французских, английских, немецких и испанских классиков в переводах Анненского, Брюсова, Гумилева, Иванова, Бальмонта, Сологуба и Цветаевой. В сборник вошли стихи великих поэтов: Рембо, Верлена, Гейне, Гёте, Готье, Уайлда, Блейка, Байрона, Шелли, Ле...
Понравилась рецензия?
Да
avatarcheckmarkТовар куплен
Инга Брежнева
Рецензий 528
Оценок +861
Рейтинг +2
Изображение отзываИзображение отзываИзображение отзываИзображение отзываИзображение отзываИзображение отзываИзображение отзываИзображение отзываИзображение отзываИзображение отзываИзображение отзыва
Потрясающая книга! Книга построена по принципу к каждому переводчику - стихотворения, им переведенные. Авторы оригинального текста также подписаны. По оформлению - выше всяких похвал! Даже не ожидала за такую цену такой отличный подарок! Все страницы - глянцевые, много иллюстраций, вся книга выполнена в едином прия...
Понравилась рецензия?
Да
avatarcheckmarkТовар куплен
Людмила Зайцева
Рецензий 2
Оценок +3
Рейтинг +2
Замечательная книга. Прекрасное оформление, атласная обложка, глянцевые страницы. Приятно держать в руках. Переводы известных авторов известными авторами. Читать увлекательно и приятно. Всем советую!
Понравилась рецензия?
Да

Книги из жанра

4901 088 -55% Еще 4 дня
3211 070 -70% Еще 1 день