Литературная карта Швеции: Татьяна Чеснокова
Sveriges litterara karta
Книга эссе рассказывает о шведских литературных обществах и литературных табличках, о героях детективов и самых крохотных в мире писательских музеях, о кошках, стокгольмских крышах и вымышленных городах на карте Швеции.
Автор - литературовед и переводчик-скандинавист, ею написаны книги "Россия -
Автор - литературовед и переводчик-скандинавист, ею написаны книги "Россия -
Полная аннотация
Издательство
Все характеристики
Аннотация
Книга эссе рассказывает о шведских литературных обществах и литературных табличках, о героях детективов и самых крохотных в мире писательских музеях, о кошках, стокгольмских крышах и вымышленных городах на карте Швеции.
Автор - литературовед и переводчик-скандинавист, ею написаны книги "Россия - Швеция: диалог культур" (2004), "Шведская идентичность" (2008), "Шведско-русский и русско-шведский словарь "ложных друзей переводчика"" (2011), "Стокгольм времен Астрид Линдгрен. История повседневности" (2012).
Автор - литературовед и переводчик-скандинавист, ею написаны книги "Россия - Швеция: диалог культур" (2004), "Шведская идентичность" (2008), "Шведско-русский и русско-шведский словарь "ложных друзей переводчика"" (2011), "Стокгольм времен Астрид Линдгрен. История повседневности" (2012).
Характеристики
Издательство
ID товара
478249
ISBN
978-5-906787-27-9
Страниц
160 (Офсет)
Вес
248 г
Размеры
208x133x13 мм
Тип обложки
7Бц - твердая, целлофанированная (или лакированная)
Иллюстрации
Черно-белые
Все характеристики
Нет в продаже
Рецензии на книгу
Читали книгу? Как она вам?
Мы всегда рады честным, конструктивным рецензиям.
Покупатели 1

Беннет
17 июня 2016 в 20:39
Татьяна Чеснокова, наверное, может переписать и телефонный справочник так, что читая его, вы не сможете оторваться. Удивительно красивый и легкий язык у автора.
Книга интересна, конечно, в первую очередь тем, кто интересуется либо самой Швецией, либо ее литературой.
Но и все остальные найдут в ней много интересн...
Понравилась рецензия?
Да