Воробей
Японские сказки во многом похожи на русский фольклор, в сюжетах зло конфликтует с добром, хитрость с простодушием, а любовь с ненавистью. В них, как и в русских сказках, больше всего ценится любовь и доброта. Читать японские сказки интересно и поучительно. Какими бы не были сюжетные линии сказок, в
Полная аннотация
Издательство
Все характеристики
Аннотация
Японские сказки во многом похожи на русский фольклор, в сюжетах зло конфликтует с добром, хитрость с простодушием, а любовь с ненавистью. В них, как и в русских сказках, больше всего ценится любовь и доброта. Читать японские сказки интересно и поучительно. Какими бы не были сюжетные линии сказок, в конце герои обязательно получают то, что заслужили. В данном издании представлена японская народная сказка о добром старике, его жадной жене и покалеченном воробье.
Иллюстрации к сказке выполнены одним из лучших советских художников Николаем Михайловичем Кочергиным.
Для чтения взрослыми детям.
Иллюстрации к сказке выполнены одним из лучших советских художников Николаем Михайловичем Кочергиным.
Для чтения взрослыми детям.
Характеристики
Художник
Издательство
ID товара
494045
ISBN
978-5-906807-16-8
Страниц
16 (Офсет)
Вес
114 г
Размеры
276x216x3 мм
Тип обложки
обл - мягкий переплет (крепление скрепкой или клеем)
Иллюстрации
Цветные
Все характеристики
Нет в продаже
Рецензии на книгу
Читали книгу? Как она вам?
Мы всегда рады честным, конструктивным рецензиям.
Покупатели 10

Марина Сабода
2 сентября 2021 в 16:24


Покупкой довольна. Очень красочные, колоритные иллюстрации. Сказка поучительная, с поучительным смыслом.
Понравилась рецензия?
Да

Варвара
9 апреля 2019 в 13:51





Книга размером чуть меньше формата А4. Очень плотный офсет. Замечательные иллюстрации Н. Кочергина на каждом развороте. Текст читается легко. Сказка о добром старике и жестокой да жадной старухе, которая в конце сказки решила измениться и стать добрее. По сюжету старуха отрезает воробью язык за то, что он съел ее крах...
Понравилась рецензия?
Да

Анна Гасюкова
5 апреля 2019 в 16:08
Прекрасная книга с мудрой сказкой и знакомящая через иллюстрации одного из лучших советских художников с японским миром. Я бы советовала эту книгу для расширения кругозора детей и расширения восприятия.
Понравилась рецензия?
Да

Светлячок:)
30 ноября 2016 в 21:19
Очень хорошая и поучительная сказка, чем-то напомнила мне "Сказку о рыбаке и рыбке". Никаких ужасов с отрезанием языка нет, упоминается вскользь, и внимание на этом не заостряется.
Иллюстрации великолепные!!! Кочергин - мастер волшебных сказочных иллюстраций!
Понравилась рецензия?
Да

Chudachka
7 декабря 2015 в 11:00
А мне было неловко ребенку читать, как злая старуха отрезала (!) воробью (!) язык (!). Еще мне было неловко, что воробей при этом продолжил разговаривать. Вот вроде и понятная сказка, с моралью вроде "Сказки о рыбаке и рыбке" и "Морозко", а второй раз читать не будем.
Понравилась рецензия?
Да