Волшебник страны Оз: Лаймен Баум
The Wizard of Oz
6+
Сказка американского писателя Лаймена Фрэнка Баума "Удивительный волшебник страны Оз" появилась на свет в далёком 1900 году и с тех самых пор является любимым произведением для мальчиков и девочек по всему миру. Сказку переводили и переводят на множество языков, она стоит в одном ряду с великими ска
Полная аннотация
Все характеристики
Аннотация
Сказка американского писателя Лаймена Фрэнка Баума "Удивительный волшебник страны Оз" появилась на свет в далёком 1900 году и с тех самых пор является любимым произведением для мальчиков и девочек по всему миру. Сказку переводили и переводят на множество языков, она стоит в одном ряду с великими сказочными произведениями мировой детской литературы. Книгу, которую ты держишь в руках, можно смело назвать произведением искусства. Невероятной красоты иллюстрации выполнены знаменитым американским художником Чарльзом Санторе, признанным мастером детской книжной иллюстрации. А новый пересказ, специально рассчитанный на маленького русского читателя, выполнен на высоком художественном уровне. Открывай эту удивительную книгу - и добро пожаловать в ряды горячих поклонников Волшебника страны Оз!
Для младшего школьного возраста.
Для младшего школьного возраста.
Характеристики
Автор
Редактор
Переводчик
Художник
Издательство
Серия
ID товара
626754
ISBN
978-5-17-106997-1
Страниц
96 (Мелованная)
Вес
654 г
Размеры
288x217x12 мм
Тип обложки
7Бц - твердая, целлофанированная (или лакированная)
Оформление
Тиснение золотом
Иллюстрации
Цветные
Все характеристики
Нет в продаже
Рецензии на книгу
Читали книгу? Как она вам?
Мы всегда рады честным, конструктивным рецензиям.
Покупатели 21

Надежда Шумакова
23 апреля 2022 в 4:43
Волшебник страны Оз- замечательная сказка. Старшей внучке я читала эту сказку в переводе Волкова, в простом, можно сказать «дешевом» оформлении. А младшей внучке купила прекрасно оформленную книгу издательства «Малыш»…. Но в переводе Е. Каргановой. Даже представить себе не могла, что одно и то же произведение может та...
Понравилась рецензия?
Да

Евгения Никоян
18 июня 2020 в 20:46
Не буду говорить о литературных достоинствах или недостатках пересказа - да-да, именно пересказа, а никак не перевода сказки Фрэнка Баума... Среди всего разнообразия изданий этого произведения мы заказали именно этот вариант книги в первую очередь из-за изумительных иллюстраций американского художника Чарльза Санторе!...
Понравилась рецензия?
Да

Мачульская Нина
17 июня 2020 в 19:30
Вот она Желанная покупка!В моем детстве не было возможности обладать таким сокровищем!Иллюстрации яркие,четкие.Восторг от деталей.Книга адаптирована для детей!Хотелось бы и первоисточник преобрести и продолжение сказки.Спасибо за радость,обладать!
Понравилась рецензия?
Да

GTT
21 мая 2020 в 16:53
Обычный классический перевод этого произведения у нас с рисунками Р. Ингпена. А тут такая красота, купили, сразу не почитали, а потом уже поздно стало отказываться. Рисунки в книге очень красивые, но текст куцый. Не люблю эти адаптированные пересказы. Много интересного пропущено. Остальное сокращено, в общем неинтере...
Понравилась рецензия?
Да

ofsana
11 января 2020 в 22:46

Сама в детстве Волшебника страны Оз не читала, зачитывалась Волковым. Своим детям решила начать с первоисточника. Прочитали и остались в недоумении. Совершенно не запомнились ни герои, ни имена, ни названия. Ни описаний характеров тебе, ни взаимоотношений. Все поверхностно и скупо. Если это все-таки адаптированный пер...
Понравилась рецензия?
Да