Легенда об Уленшпигеле: Шарль Костер
Материалы для самого известного своего произведения - "Легенды об Уленшпигеле" - бельгийский писатель Шарль де Костер собирал много лет. Он родился в 1827 г. в Мюнхене. Материальные трудности семьи не помешали ему окончить университет, но житейские обстоятельства вынудили будущего писателя занять ве
Полная аннотация
Все характеристики
Аннотация
Материалы для самого известного своего произведения - "Легенды об Уленшпигеле" - бельгийский писатель Шарль де Костер собирал много лет. Он родился в 1827 г. в Мюнхене. Материальные трудности семьи не помешали ему окончить университет, но житейские обстоятельства вынудили будущего писателя занять весьма скромную должность в государственном архиве. Однако именно здесь перед ним открылись огромные богатства исторических документов, рассказывающих о старой жизни Бельгии и Фландрии. В 1858 г. де Костер опубликовал книгу "Фламандские легенды", работа над которой помогла ему не только создать свой образ Тиля Уленшпигеля, но и позволила максимально достоверно воссоздать жизнь Фландрии времен ее борьбы за независимость от Испании. Насмешник, балагур и весельчак Уленшпигель был популярным персонажем в немецком и фламандском фольклоре XIV в. Заслуга де Костера в том, что он смог поднять этот образ на эпическую высоту, сделав его душой свободолюбивой Фландрии. Шарль Де Костер прожил чуть более 50 лет. Он скончался в 1879 г., однако "Легенда" обессмертила его имя.
Текст эпопеи дан в прекрасном переводе Аркадия Георгиевича Горнфельда. Талантливый литературовед, публицист и критик, он родился в Севастополе в1867 г. В Харьковском университете учился сразу на двух факультетах - юридическом и филологическом. В возрасте 26 лет Горнфельд перебрался в Петербург и сразу с головой окунулся в литературную жизнь. Свой перевод "Тиля" он выполнил в 1915 г., уже успев снискать к тому времени заслуженную славу эксперта по теории словесности. Скончался Горнфельд в 1941 г. в Ленинграде за три месяца до начала войны.
Издание украшают иллюстрации бельгийского художника Амеде Линена. Он был разносторонним человеком - занимался не только живописью, но и литературой, заслуженно слыл талантливым плакатистом, гравером, акварелистом и иллюстратором. Линен родился в 1852 г., в бельгийском местечке Сен-Жосс-тен-Ноде. Окончив школу, поступил в Брюссельскую художественную академию. В его картинах, плакатах и иллюстрациях чувствовалось влияние модерна. Его иллюстрации к "Легенде о Тиле Уленшпигеле" стали заметным вкладом в мировую культуру. Он начал работать над ними в расцвете лет, когда художнику было 33 года, и этот фундаментальный труд занял у него более трех десятков лет. В своих работах Линен воссоздал в сотнях мелких бытовых деталей обыденную жизнь Фландрии того времени, когда по ее дорогам странствовал созданный де Костером Уленшпигель. Художник скончался в 1938 г. В его родном городке в его честь названа одна из улиц.
Текст эпопеи дан в прекрасном переводе Аркадия Георгиевича Горнфельда. Талантливый литературовед, публицист и критик, он родился в Севастополе в1867 г. В Харьковском университете учился сразу на двух факультетах - юридическом и филологическом. В возрасте 26 лет Горнфельд перебрался в Петербург и сразу с головой окунулся в литературную жизнь. Свой перевод "Тиля" он выполнил в 1915 г., уже успев снискать к тому времени заслуженную славу эксперта по теории словесности. Скончался Горнфельд в 1941 г. в Ленинграде за три месяца до начала войны.
Издание украшают иллюстрации бельгийского художника Амеде Линена. Он был разносторонним человеком - занимался не только живописью, но и литературой, заслуженно слыл талантливым плакатистом, гравером, акварелистом и иллюстратором. Линен родился в 1852 г., в бельгийском местечке Сен-Жосс-тен-Ноде. Окончив школу, поступил в Брюссельскую художественную академию. В его картинах, плакатах и иллюстрациях чувствовалось влияние модерна. Его иллюстрации к "Легенде о Тиле Уленшпигеле" стали заметным вкладом в мировую культуру. Он начал работать над ними в расцвете лет, когда художнику было 33 года, и этот фундаментальный труд занял у него более трех десятков лет. В своих работах Линен воссоздал в сотнях мелких бытовых деталей обыденную жизнь Фландрии того времени, когда по ее дорогам странствовал созданный де Костером Уленшпигель. Художник скончался в 1938 г. В его родном городке в его честь названа одна из улиц.
Свернуть
Характеристики
Автор
Переводчик
Художник
Издательство
ID товара
708602
ISBN
978-5-9603-0476-4
Страниц
448 (Мелованная)
Вес
1218 г
Размеры
245x177x33 мм
Тип обложки
7Б - твердая (плотная бумага или картон)
Оформление
Тиснение золотом, частичная лакировка, ляссе
Иллюстрации
Черно-белые + цветные
Все характеристики
Нет в продаже
Рецензии на книгу
Читали книгу? Как она вам?
Мы всегда рады честным, конструктивным рецензиям.
Покупатели 7

NatallyaN
30 мая 2021 в 9:56













Издательству большой респект от их новой поклонницы. Мной уже заказано несколько книг данной серии, пока получила одну и нахожусь в восторге. Хочу отметить, что знакома с крупными издательствами, которые издают много литературы в изданиях премиального качества, и имею таковые на полках, но СЗКЭО при первом же знакомст...
Понравилась рецензия?
Да

Гала Ни
12 января 2021 в 0:27
При всей моей требовательности к размеру шрифта, книга не смутила. Он, конечно, не крупный, но не настолько мелкий, чтобы напрягал. Для комфорта, ведь, важен не только размер, но и сам кегль.
А вот с переводом я никак определиться не могу, Любимов или Горнфельд, поэтому книга так и лежит на осмыслении.
Понравилась рецензия?
Да

Ирина З
17 ноября 2019 в 14:13
Посмотрела книгу в магазине.Читать ее невозможно как и большинство остальных в этой серии, за редким исключением.Очень мелкий шрифт и иллюстрации!А так хотелось купить...
Понравилась рецензия?
Да

Дмитрий Иванов
7 ноября 2019 в 16:41





Красивое оформление, качественная бумага, НО.... ВСЁ очень мелкое! И шрифт, и иллюстрации! Естественный вопрос - если книги данной серии продают по "подарочным ценам", то почему такое отношение к читателю?! Читать неудобно, глаза устают! Если это экономия на бумаге, тогда, как совет, лучше выпускать книги не...
Понравилась рецензия?
Да

Валентина Савинова
6 октября 2019 в 22:47











Выкладываю несколько фотографий книги для наглядного ознакомления.
Понравилась рецензия?
Да