Избранные стихотворения: Николай Болдырев-Северский
16+
Н. Болдырев-Северский известен прежде всего своими книгами об Андрее Тарковском, "Пушкиным и джазом", работой о Симоне Вейль и, конечно, пятитомным трудом о Р.-М. Рильке, включающим и переводы, и внутреннюю биографию поэта. Ему принадлежат также "Антология дзэн", книга о Розанове и несколько книг св
Полная аннотация
Издательство
Все характеристики
Аннотация
Н. Болдырев-Северский известен прежде всего своими книгами об Андрее Тарковском, "Пушкиным и джазом", работой о Симоне Вейль и, конечно, пятитомным трудом о Р.-М. Рильке, включающим и переводы, и внутреннюю биографию поэта. Ему принадлежат также "Антология дзэн", книга о Розанове и несколько книг свободной прозы и эссеистики.
И все же именно поэзия в центре внимания рифейского отшельника, писавшего в своем поэтическом манифесте "Поэзия и поцелуй": "Сущность мироздания поэтична". И далее: "Единственный умалчиваемый предмет поэзии - Бог... Поэзия - надежда набрести на Исток". Глубина и искренность этой интуиции и создают ту особую музыку его стихов, что укрыта в паузы, а не в звуки. Ибо, как сказано в том же манифесте, "зачем читать поэта, если тот не подошел к границе пробужденности?"
Стихи поэта нашли свое место в "Антологии русского лиризма XX века"(сост. А. Васин-Макаров) и в ряде других. Как поэт-переводчик (Стафф, Тракль, Рильке, Целан) Болдырев-Северский отмечен двумя всероссийскими литературными премиями.
Идея издания, его осуществление, а также составление книги принадлежат Вере Николаевне Вениной
И все же именно поэзия в центре внимания рифейского отшельника, писавшего в своем поэтическом манифесте "Поэзия и поцелуй": "Сущность мироздания поэтична". И далее: "Единственный умалчиваемый предмет поэзии - Бог... Поэзия - надежда набрести на Исток". Глубина и искренность этой интуиции и создают ту особую музыку его стихов, что укрыта в паузы, а не в звуки. Ибо, как сказано в том же манифесте, "зачем читать поэта, если тот не подошел к границе пробужденности?"
Стихи поэта нашли свое место в "Антологии русского лиризма XX века"(сост. А. Васин-Макаров) и в ряде других. Как поэт-переводчик (Стафф, Тракль, Рильке, Целан) Болдырев-Северский отмечен двумя всероссийскими литературными премиями.
Идея издания, его осуществление, а также составление книги принадлежат Вере Николаевне Вениной
Свернуть
Характеристики
Издательство
ID товара
709476
ISBN
978-5-91763-474-6
Язык
Русский
Страниц
292 (Офсет)
Вес
402 г
Размеры
208x135x20 мм
Тип обложки
7Б - твердая (плотная бумага или картон)
Иллюстрации
Без иллюстраций
Все характеристики
Нет в продаже