Англия, и не только. Эссе и переводы. Сборник: Ксения Атарова
Новая книга Ксении Атаровой, одного из ведущих российских англистов, посвящена не только писателям ее любимой страны. (Первая ее книга "Англия, моя Англия" выходила дважды - в 2006 и 2008 годах). Эссе и переводы, которые составляют содержание новой книги, посвящены в большинстве своем культурным свя
Полная аннотация
Все характеристики
Аннотация
Новая книга Ксении Атаровой, одного из ведущих российских англистов, посвящена не только писателям ее любимой страны. (Первая ее книга "Англия, моя Англия" выходила дважды - в 2006 и 2008 годах). Эссе и переводы, которые составляют содержание новой книги, посвящены в большинстве своем культурным связям писателей разных стран и разных поколений. Мы узнаем о влиянии Джона Беньяна на Даниеля Дефо, Филдинга на Стерна, Томаса Мура на Байрона, увидим, что сближает Дефо и Киплинга, - но это еще достаточно близкие связи внутри одной страны. А вот что привлекло Михаила Булгакова в Диккенсе, Юрия Карякина в "черной живописи" Гойи, почему отец Александр Мень перевел роман Грэма Грина "Сила и слава"... Об этом и о многом другом рассказано в увлекательной манере, которая делает книгу интересной и для профессионалов филологов, и для массового читателя.
Характеристики
ID товара
712288
ISBN
978-5-87902-349-7
Страниц
352 (Офсет)
Вес
528 г
Размеры
238x140x22 мм
Тип обложки
7Бц - твердая, целлофанированная (или лакированная)
Иллюстрации
Черно-белые
Все характеристики
Нет в продаже
Рецензии на книгу
Читали книгу? Как она вам?
+50 ₽ за рецензию
Вы можете стать одним из первых, кто напишет рецензию на эту книгу, и получить бонус — до 50 рублей на баланс в Лабиринте!
Книги из жанра
Подготавливаем обложку
9121 824 -50% Еще 11 дней