Стихи из комода: Эмили Дикинсон
Poems from a Drawer
12+
Природа, любовь, таинство жизни и смерти - основные темы ее "Стихов из комода", по достоинству оцененных лишь в начале ХХ века. Поэзию Э. Дикинсон отличают особая, очень личная интонация, а ее неповторимая атмосфера, "воздух" создают богатство и прихотливость ассоциаций и необыкновенная свежесть вос
Полная аннотация
Все характеристики
Аннотация
Природа, любовь, таинство жизни и смерти - основные темы ее "Стихов из комода", по достоинству оцененных лишь в начале ХХ века. Поэзию Э. Дикинсон отличают особая, очень личная интонация, а ее неповторимая атмосфера, "воздух" создают богатство и прихотливость ассоциаций и необыкновенная свежесть восприятия, непосредственность чувства и видения.
Характеристики
ID товара
816421
ISBN
978-5-4467-1078-2
Язык
Русский
Страниц
252 (Офсет)
Вес
268 г
Размеры
210x148x11 мм
Тип обложки
обл - мягкий переплет (крепление скрепкой или клеем)
Иллюстрации
Без иллюстраций
Все характеристики
1 372
Рецензии на книгу
Читали книгу? Как она вам?
Мы всегда рады честным, конструктивным рецензиям.
Покупатели 5
Эксперты 1

Кира Тюрникова
5 сентября 2022 в 20:30




Купила книгу, т.к. хотелось именно в переводе Кружкова. Перевод отличный, сама книга ужасная, своих денег не стоит - мягкая обложка (это ничего), просвечивающая бумага, серый, стертый шрифт.
+ пришла с надрезанной обложкой.
Если хотите не просто прочитать стихи, а красивую книгу - не берите.
Фото прикладываю.
Понравилась рецензия?
Да

Лиана Валидова
2 июня 2022 в 20:34



Потрясающее издание для любителей мягкой обложки, качественная бумага и красивое оформление. С творчеством Дикинсон познакомилась впервые и осталась в полном восторге! Еe стихи коротки, но западают в душу точностью и силой слов. Более того, в сборнике также присутствуют оригиналы стихотворений на английском языке, что...
Понравилась рецензия?
Да

Самохин Петр
2 января 2022 в 21:52
Про данную поэтессу услышал всего пару лет назад и вот представился случай прочитать её стихи ( точнее перевод Г. Кружкова ) и я их не прочувствовал, они слишком коротки ( из всего сборника насчитал один стих который был больше одной страницы ). Думаю что бы прочувствовать стих надо читать его в оригинале, но с англи...
Понравилась рецензия?
Да

Маргарита Паньженская
3 ноября 2021 в 19:12
Очень понравилось издание: обложка, бумага, оформление. А стихи чудеснейшие, по другому не скажешь. Ни один сборник стихов я так не проглатывала как этот, стихи простые, но с глубоким смыслом и очень отзываются в тебе. Хочется многое запомнить, что с легкостью дается. Держу под рукой ,чтобы в любой момент насладиться.
Понравилась рецензия?
Да

Мария Абрамова
9 сентября 2021 в 22:02















Добротный, хорошо изданный сборник стихотворений Эмили Дикинсон в переводе Григория Кружкова и с его же вступительной статьёй. Стихи приведены на двух языках, их нумерация (закреплённая) даётся по по лондонскому изданию 1970 года.
"В четыре с четвертью утра
У рощи на краю
Несмело Зяблик просвистал
Гипотезу с...
Понравилась рецензия?
Да
Книги из жанра
Что читать вместе с книгой "Стихи из комода"
Все темы