Нагори. Тоска по уходящему сезону: Рёко Секигути
Nagori. La nostalgie des saisons qui passent
Рёко Секигути - японская писательница, живущая во Франции, автор двух десятков книг стихов, прозы и эссе, написанных по-японски и по-французски. Ее излюбленную тему можно обозначить как языки эмоций - казалось бы, не требующие перевода, общие для всех людей независимо от их национальной принадлежнос
Полная аннотация
Автор
Издательство
Все характеристики
Аннотация
Рёко Секигути - японская писательница, живущая во Франции, автор двух десятков книг стихов, прозы и эссе, написанных по-японски и по-французски. Ее излюбленную тему можно обозначить как языки эмоций - казалось бы, не требующие перевода, общие для всех людей независимо от их национальной принадлежности и местожительства, но вместе с тем свои для каждого и подчас невыразимые в словах. Среди таких языков - вкусы, запахи, переживания.
Нагори - японское обозначение конца сезона, всего позднего, запоздалого, переходящего из реальности в воспоминания. Очерчивая смутные контуры этого понятия, важного для японского отношения к еде, к поэзии (хайку), ко времени, автор увлекает нас за собой в манящий сумеречный лимб - пограничное пространство между человеком и природой, личным опытом и движением истории, жизнью и смертью.
Нагори - японское обозначение конца сезона, всего позднего, запоздалого, переходящего из реальности в воспоминания. Очерчивая смутные контуры этого понятия, важного для японского отношения к еде, к поэзии (хайку), ко времени, автор увлекает нас за собой в манящий сумеречный лимб - пограничное пространство между человеком и природой, личным опытом и движением истории, жизнью и смертью.
Характеристики
ID товара
894048
ISBN
978-5-91103-632-4
Язык
Русский
Страниц
144 (Офсет)
Вес
156 г
Размеры
185x130x13 мм
Тип обложки
обл - мягкий переплет (крепление скрепкой или клеем)
Иллюстрации
Без иллюстраций
Все характеристики
Нет в продаже
Рецензии на книгу
Читали книгу? Как она вам?
Мы всегда рады честным, конструктивным рецензиям.
Покупатели 2

Юлия Нуриева
22 февраля 2023 в 18:07
Замечательная книга! Читается очень легко. Формат книги идеальный - очень удобно лежит в руке. Приятный слог и легкие эссе не дали заскучать в первый месяц 2023 года. Рекомендую.
Понравилась рецензия?
Да

Нина Кудякова
17 октября 2022 в 12:29

В русском языке есть слово “тоска”, которое считают непереводимым. Однако, похожие понятия есть и в других языках. В португальском — saudade — грусть об уходящем тоска по неосуществленному. А в японском есть “нагори” — сложное понятие, о котором Рёко Секигути написала книгу.
В японской традиции раньше различали до...
Понравилась рецензия?
Да