Красочный, красивый оракул.
Что очень порадовало - все образы подобраны максимально осмысленно, несмотря на анимешный стиль.
Удобно лежит в руке. Немного тонковат картон, как по мне, и пара карт уже обртрепались. Но для нежного обращения - самое то.
Наконец-то Кэтлин Адамс вышла на русском!
Пошаговое руководство о том, как познакомиться с собой и извлечь максимум из ведения дневника.
22 практики глубинного знакомства с собой. Не дочитала еще до конца, но список из 100 и "Капсула времени" - это невероятно прекрасные техники.
Основы логики и системного мышления в применении к бизнесу. Какие факторы влияют на те или иные ситуации? Как записать все, что так или иначе связано с положением дел? Как структурировать это все?
В общем-то, неплохая вещь для понимания взаимосвязей явлений, которая учит думать и сопоставлять. Но не Must have и не книга первой необходимости. Скорее инструмент для дальнейшей шлифовки навыков делового мышления.
Иногда в жизни не хватает пинка. "Прекрати творить ерунду со своей жизнью!", - например. Или такого: "Все всерьез даже в двадцать лет. Живи с умом, а не как придется". Или вот такого, немного занудного: "Думай о долгосрочных последствиях своих поступков, не надейся, что все само образуется".
Главный посыл книги - "Относитесь серьезно к тому, что с вами происходит в возрасте от двадцати до тридцати лет. В эти годы вы закладываете фундамент вашего жизненного...
Главный посыл книги - "Относитесь серьезно к тому, что с вами происходит в возрасте от двадцати до тридцати лет. В эти годы вы закладываете фундамент вашего жизненного благополучия".
Книга отлично прочищает мозги, если в этом есть необходимость: после таких вещей хорошо остановиться и подумать. Медиа транслируют образ двадцатилетних, кочующих с вечеринки на вечеринку, углубленных в творческий (или не очень) поиск своей индивидуальности. Волей-неволей начинает казаться, что это весьма подходящий стиль жизни.
Если ты хочешь найти себя, перестань копаться в себе, разорви замкнутый круг самолюбования и начни делать что-то полезное: работать, пробовать себя в чем-то новом, строить осмысленные отношения. Иначе - никак.
Не забывай о биологических часах. На самом деле, одна из самых отрезвляющих глав: какой бы привлекательной в теории ни казалась идея завести ребенка ближе к сорока годам, стоит помнить, что возраст не щадит женщину: естественным образом появляются сложности с зачатием и вынашиванием.
Как обычно у МИФ, качество издания - безупречное
Как же мне нравится вот эта повседневная магия, которую легко и непринужденно взбалтывает в ошеломительный коктейль Фрай! Ангелы играют в нарды на погоду, каблуки стучат по мостовым, варится кофе, по-моему, чаще всего само по себе, сны легко переплетаются с явью, так непринужденно, что и не разберешь, где что.
В этой реальности хочется остаться жить или хотя бы уйти туда с головой, когда вокруг творится нечто непонятное и немного пугающее. В "Сказках старого Вильнюса" -...
В этой реальности хочется остаться жить или хотя бы уйти туда с головой, когда вокруг творится нечто непонятное и немного пугающее. В "Сказках старого Вильнюса" - непередаваемая легкость, волшебство в каждой странице, и если это не счастье, то что тогда вообще оно?
Мне очень хотелось не проглатывать книгу залпом. Спрятать в шкаф, выдавать себе по одному рассказу, как пилюли при плохом самочувствии. Не получилось: все двадцать с небольшим историй прочитались на одном дыхании, от корки до корки. Я подожду немного, и буду читать друзьям вслух: пусть эти прекрасные рассказы станут лекарством от тоски и сплина хотя бы для них.
Вопреки рекомендациям аннотации, читала "Болото" на ночь (и немного ночью). Читается легко, буквально за три-четыре часа, язык, как всегда у автора, великолепный.
Иногда по позвоночнику бегали мурашки, но и только. До последней страницы ждала: ну когда, когда уже станет по-настоящему жутко? Не стало, а жаль. Хотя, думаю, может быть, просто жизнь вокруг стала страшнее вымысла, даже самого замысловатого. Хотя "Страшные рассказы" в свое время действительно проняли.
Что мне...
Иногда по позвоночнику бегали мурашки, но и только. До последней страницы ждала: ну когда, когда уже станет по-настоящему жутко? Не стало, а жаль. Хотя, думаю, может быть, просто жизнь вокруг стала страшнее вымысла, даже самого замысловатого. Хотя "Страшные рассказы" в свое время действительно проняли.
Что мне безусловно понравилось, так это отсутствие идеализации колдовства: жизнь тех, кто получил Силу, - тяжелое испытание, тяжкая ноша и обреченность. Скажем так, на мой взгляд, это вполне отвечает русской культурной традиции.
После первой книги цикла я начала читать сразу третью (второй не оказалось в книжных), и меня поразила смена интонации: в ней появилось куда больше лиризма и горечи, рассказы стали ощутимо длиннее, притворяясь маленькими повестями.
Медитативные потоки сознания, пронизанные болью от утраты, - это, конечно, крошечные вкрапления в общем фантастическом узоре, но как они меняют восприятие книги! И в чем-то перекликаются со сборником "Ветра, ангелы и люди".
Я, конечно же, запуталась в...
Медитативные потоки сознания, пронизанные болью от утраты, - это, конечно, крошечные вкрапления в общем фантастическом узоре, но как они меняют восприятие книги! И в чем-то перекликаются со сборником "Ветра, ангелы и люди".
Я, конечно же, запуталась в ворохе рассказов, но чудесно же, что боги играют в нарды из тома в том, рыбки плавают по всему циклу, а полицейские готовы прийти на помощь в снах, и в жизни не обделяют своих спящих на дорогах собратье (я олежачих полицейских:) горячим кофе в мороз
А в остальном - это все то же повседневное чудо, которое стоит впустить в жизнь.
Это не чтение на один вечер, а вполне себе научный труд с претензией на полноту охвата затрагиваемой темы, к чему читатель должен быть готовым.
На мой вкус, автору не очень-то удалось найти баланс между информативностью и описательностью: чтобы выудить что-то по-настоящему интересное, придется продираться сквозь десятки страниц, заполненных теоретизированием о происхождении слова стыд во французском языке или рассмотрением грамматических нюансов между «стыдом» и «стыдливостью», «наготой» и...
На мой вкус, автору не очень-то удалось найти баланс между информативностью и описательностью: чтобы выудить что-то по-настоящему интересное, придется продираться сквозь десятки страниц, заполненных теоретизированием о происхождении слова стыд во французском языке или рассмотрением грамматических нюансов между «стыдом» и «стыдливостью», «наготой» и «обнаженностью» (тоже во французском). Но если сложности не пугают, можно обнаружить множество любопытных деталей: их на страницах книги собрано немало. Чтобы написать свой труд, Жан-Клод Болонь проанализировал значительное число источников, на которые и ссылается, рассказывая о тех или иных эпохах.
Что такое «невидимый покров» и «прозрачный взгляд», как менялось значение, которое в эти термины вкладывали на протяжении веков?
Что приличия и стыдливость предписывают сделать, при демонстрации в театре «живых скульптур»?
Когда и почему в речи стыдливой женщины появились многочисленные эвфемизмы?
Что может оправдать наготу в искусстве?
На какие ухищрения приходилось идти врачам XIX века во Франции, чтобы дать женщинам из высшего света несколько деликатных советов?
В какой исторический период присутствие слуг, допустим, при омовении, смущало хозяев?
Почему в Древнем Риме куртизанка не могла вести себя как замужняя женщина?
Здесь мнения богословов о сущности стыдливости соседствуют с рассуждениями философов и рассказами писателей; и все это – как в занятном калейдоскопе переливается и перетекает одно в другое, порождая некоторую, с одной стороны, избыточность, и приводя к отсутствию четкой логической грани между главами и разделами, - с другой.
Маятник истории неумолим: на смену эпохи, зажимающей людей в тисках нравов и приличий, приходят другие времена, где послаблений и вольностей становится несколько больше; а затем процесс повторяется. Он цикличен: за одним следует другое.
В конце книги автор пунктиром наметил различие в восприятии стыдливости в христианской и исламской культуре, указав, что ношение покрова в исламе нельзя судить с точки зрения европейца, а также подвел некий итог сложного развития восприятия стыдливости в Европе.
Видимо, все книги, которые я сейчас выбираю, чем-то неуловимо похожи: "Тролли в городе" перекликается с вильнюсскими "Сказками", о чем-то тихо перешептывается с "Кошкой, шляпой и куском веревки" от Джоан Харрис и перебрасывается словечком-другим с "Американскими богами".
Но при этом удивительным образом книга остается яркой и самобытной, ни на что не похожей. Тролли здесь - красивые, сильные, восхитительно земные.
Очень удачное книжное открытие,...
Но при этом удивительным образом книга остается яркой и самобытной, ни на что не похожей. Тролли здесь - красивые, сильные, восхитительно земные.
Очень удачное книжное открытие, подарившее мне два чудесных вечера.
Вторая книга цикла оказалась гораздо глубже, словно бы повзрослев вместе с героем. Интрига по-прежнему лихо закручена (и чтобы найти ответ на вопрос "А что было дальше?", придется читать продолжение), произведение все также не отпускает читателя, но что-то неуловимо меняется.
Меня особенно порадовала множественность трактовок событий.
Смотрите, вот это факт. А вот так его воспринимают с разных точек зрения. То, какими мы видим события, зависит от точки зрения и видения, наша...
Меня особенно порадовала множественность трактовок событий.
Смотрите, вот это факт. А вот так его воспринимают с разных точек зрения. То, какими мы видим события, зависит от точки зрения и видения, наша трактовка событий зависит от степени информированности. Помните об этом, принимая решение.
История с попыткой оградить свинксов от влияния человеческой цивилизации очень напомнила колонизацию Австралии: жить как раньше аборигены уже не могут, а адаптировать такое количество новых знаний для своей культуры - задача более чем нетривиальная.
Еще я размышляю вот о чем: понимание - это любовь. Похоже, что нельзя понять что-то, что ты ненавидишь или чего ты боишься.
И главный вопрос книги: насколько чужд для нас Другой? Способны ли мы в Другом увидеть Человека, если он не похож на нас?
Качество печати достойное.
Очень много воды. Работа в офисе - отстой, разговоры об опозданиях и времени ухода из офиса - муть, давайте дружно от нее избавляться.
Но в целом идея книги очень здравая: дайте взрослым людям свободу распоряжаться своим временем, и они за это горы свернут.
В принципе я уже больше полугода работаю по такой системе, и теперь я точно знаю, к каким первоисточникам отсылать руководство, если оно вдруг захочет видеть нас в офисе чаще в ущерб продуктивности :)
На вооружение будет взят...
Но в целом идея книги очень здравая: дайте взрослым людям свободу распоряжаться своим временем, и они за это горы свернут.
В принципе я уже больше полугода работаю по такой системе, и теперь я точно знаю, к каким первоисточникам отсылать руководство, если оно вдруг захочет видеть нас в офисе чаще в ущерб продуктивности :)
На вооружение будет взят принцип: если вас обвиняют в том, что вы опоздали/не появляетесь раньше полудня, не оправдывайтесь, а спросите у собеседника, чем вы можете быть ему полезны прямо сейчас.
И самое главное: работа - это не место, работа - это результат
Качество издания, как всегда у МИФ, на высоте
Это инструмент для медитации. Книжка короткая, читается минут за двадцать, но мгновенно выбрасывает тебя за границы повседневности. А потом сидишь оглушенный и хватаешь ртом воздух. Смерть как трагедия, смерть как повод для иронии, смерть как рутина, смерть как неожиданность, смерть как благословение, смерть как итог, смерть как досадная случайность, - и невозможно не думать, какой же будет _твоя_ смерть? Как написать об этом в трех строчках?
Главное, что это обязательно случится с каждым...
Главное, что это обязательно случится с каждым из нас, напоминает это карманное издание. Поневоле задумаешься о главном в жизни и мелочах, не стоящих волнений и начнешь заново оценивать все происходящее вокруг.
С шутками, прибауткочками, вертлявыми ужимками и непрекращающейся болтовней автор подвел планету к техногенной катастрофе за десять страниц до финала.
Это _очень_ странная книга в моем активе. Читается легко и ненавязчиво, но оставляет долгое послевкусие. К ней возвращаешься с вопросом "что это было?" еще пару недель.
Все - истина, все - ложь, часть людей объединены в группы правильно ради некоего предназначения, а часть попала в какую-то общностью случайно. Простите, что?!
Это...
Это _очень_ странная книга в моем активе. Читается легко и ненавязчиво, но оставляет долгое послевкусие. К ней возвращаешься с вопросом "что это было?" еще пару недель.
Все - истина, все - ложь, часть людей объединены в группы правильно ради некоего предназначения, а часть попала в какую-то общностью случайно. Простите, что?!
Это не Колыбель для кошки. Это паутина слов, паутина смысла, тонкая, легко рвущаяся, прозрачная на свет и бессмысленная.
Как и все книги серии, издание качественное, обложка плотная, шрифт довольно крупный.
Не знаю почему, но от Азимова решительно невозможно оторваться. Это научная фантастика высокого класса. Ты делаешь глубокий вдох и ныряешь в эту реальность, а выныриваешь уже в других мирах.
Главная проблема, которая интересовала меня на протяжении всего цикла: так все-таки играет ли личность какую-то роль в истории или нет? С одной стороны нам навязчиво повторяют, что главная движущая сила истории - огромные массы людей. Именно они делают ход истории неизбежным. С другой - все селдоновские...
Главная проблема, которая интересовала меня на протяжении всего цикла: так все-таки играет ли личность какую-то роль в истории или нет? С одной стороны нам навязчиво повторяют, что главная движущая сила истории - огромные массы людей. Именно они делают ход истории неизбежным. С другой - все селдоновские кризисы разрешают отдельные люди. Да и потом, один-единственный, хоть и безумно гениальный, Гэри Селдон предопределил судьбу всей галактики на несколько тысячелетий вперед. Чем не личность в истории? О том, что все на самом деле было по-другому, мы узнаем только в пятой книге цикла.
Отдельно отмечу прекрасное качество издания.
Классический готический роман ужасов. Вампир – такой, каким должен быть, без налета золотых блесток. (Что это вообще за массовая эстетизация не упокоенных чудовищ на голливудском экране? Развидеть!)
И единственное, что смущает лично меня – это язык. Типичный язык классической литературы позапрошлого столетия. Ахи, охи, и прочие истерики встречаются здесь чуть чаще, чем на каждой странице, и единственное более-менее здравое существо – сам Дракула. Однако это добавляет книге определенного...
И единственное, что смущает лично меня – это язык. Типичный язык классической литературы позапрошлого столетия. Ахи, охи, и прочие истерики встречаются здесь чуть чаще, чем на каждой странице, и единственное более-менее здравое существо – сам Дракула. Однако это добавляет книге определенного шарма.
Качество печати и переплета - на высоте. Несмотря на мягкую обложку, книга не разваливается.
Книга, которую читать очень тяжело. Книга, которая полна грязи и ужаса. Но почему-то эта грязь не липнет к главной героине - она настолько чиста и целомудренна, вопреки всему, что ей выпало. Книга о всепобеждающей силе любви, силе духа и веры в лучшее. Однако перечитывать как-то пока не тянет.
Латиноамериканская литература позволяет взглянуть на мир под другим углом и сравнить со своим нормальным мировосприятием. Авторам с того континента как-то удивительно удается десакрализировать интимные...
Латиноамериканская литература позволяет взглянуть на мир под другим углом и сравнить со своим нормальным мировосприятием. Авторам с того континента как-то удивительно удается десакрализировать интимные моменты, но не скатиться при этом в пошлость. Для меня до сих пор загадка.
Очень короткая, по сравнению с другими творениями Мантел, совершенно иная по стилю, непохожая ни на "Вулфхолл", ни на "Чернее черного" книга. Читается на одном дыхании, за несколько поездок в метро.
Тягостного, немного мерзкого послевкусия, как в "Чернее черного", от этой небольшой книжки не остается. Наоборот, остается радость, что хотя бы одна душа спасена из скучного, затягивающего болота маленького городка и монастыря, затерянного в вересковых пустошах....
Тягостного, немного мерзкого послевкусия, как в "Чернее черного", от этой небольшой книжки не остается. Наоборот, остается радость, что хотя бы одна душа спасена из скучного, затягивающего болота маленького городка и монастыря, затерянного в вересковых пустошах.
Священник, утративший веру, монахиня, не видевшая ничего, кроме фермы и монастыря, жители, ничем не интересующиеся. И пришелец, всколыхнувший сонную безразличность деревеньки. Вопросы о личности загадочного Фладда остаются без ответа. Но так ли это важно?
Алхимия - ключ ко всему. Когда изменения в тиглях и колбах надоедают, самое время браться за людей. А так ли много нужно, чтобы изменить чью-то судьбу и взгляд на мир? Как оказалось, для этого надо совсем немного…
Качество печати, как и у всех книг в серии, на высоте.
В этой книге прекрасно решительно все: и детали эпохи, и тщательно прописанные закулисные игры, и точка видения автора, которая и не от первого, и не от третьего лица, а где-то посредине, и увлекательнейшая история Анны Болейн, поданная с другого ракурса, и история преображения женщины и охлаждения страсти, и язык, которым наслаждаешься от первой до последней страницы.
Ответа на вопрос, вынесенный в заглавие книги, к сожалению, не будет. Зато – будет увлекательнейший рассказ о том, насколько языки могут быть разными.
Что такое язык? Нет, это не надоевшие падежи немецкого и артикли английского. Книга показала мне язык как слепок картины мира. Язык как инструмент познания. Язык как способ воспринимать окружающий мир.
Наверное, и к лучшему, что мне не рассказывали в школе, что лингвистика, особенно сравнительная, - это так интересно. Иначе вместо филологии я...
Что такое язык? Нет, это не надоевшие падежи немецкого и артикли английского. Книга показала мне язык как слепок картины мира. Язык как инструмент познания. Язык как способ воспринимать окружающий мир.
Наверное, и к лучшему, что мне не рассказывали в школе, что лингвистика, особенно сравнительная, - это так интересно. Иначе вместо филологии я бы занялась именно ей, и вся моя жизнь сложилась бы совсем по-другому.
Потом мне подруга рассказывала о китайском, языке-без-грамматики. Не будь этой книги, я бы подумала, что она что-то путает и не учила китайский несколько лет.
Книга с восточным колоритом и западным менталитетом. Судьбы, переплетенные, словно вязь каллиграфии. Живые, хорошо выписанные персонажи. Столкновение косности и новаторства. Нюансы другой, совершенно непохожей культуры.
И главные вопросы: стоит ли ломать связь поколений оголтелыми реформами? И хорошо ли, когда уважение к традициям превращается в застывший непререкаемый и единственный авторитет? Вопросы остаются без ответа- наверное, на них и нельзя найти взвешенный и продуманный ответ.
Точнее было бы сказать, что книга посвящена история антисемитизма в Европе и Германии, равно как и философским предпосылкам национал-социализма. Для меня, например, связь национал-социализма с протестантизмом и романтизмом не была очевидной. Книга насыщена цитатами. Можно сказать, что она и состоит только из ангажировано подобранных цитат, но в этом ее несомненный плюс: по крайней мере, выводы автора не кажутся голословными.
Как на самом деле осуществляется насаждение демократии? Каким именно инструментами США навязывает остальным странам свои цели и интересы? И чем все-таки опасны неправительственные организации? Ответы на эти и многие другие вопросы содержатся в книге "Убийство демократии: операции ЦРУ и Пентагона в постсоветский период". Кстати, здесь прекрасно расписаны и предпосылки ситуации, сложившейся на Украине. Осторожно: после прочтения будут развеяны все иллюзии про американскую демократию....
В "плюсах" стоит отметить и отличное качество печати, равно как и то, что большинство статей писались экспертами в конкретных областях международных отношений.
Не знаете, что почитать?