Лучшие рецензии автора | Рейтинг |
Русские народные сказки | +73 |
Томтен (иллюстрации Харальда Виберга) | +70 |
Осторожно! Эта книга кусается! | +49 |
Царевна-лягушка | +42 |
Томтен и лис (иллюстрации Харальда Виберга) | +22 |
Дочитала и хочется процитировать булгаковско-гайдаевское: "Одумайтесь!.. прежде чем, понимаете ли, увидеть древнюю Москву". В самом начале книги читателей предупреждают, что это НЕ исторический роман, но, тем не менее, в некотором царстве, в некотором государстве, жил-был царь по имени Иоанн Васильевич. И были у него опричники...
Единственный человек в романе, имеющий причину пойти на такую службу, - Генрих. Остальные "куда-то не туда ткнули на госуслугах", вот и служат....
Единственный человек в романе, имеющий причину пойти на такую службу, - Генрих. Остальные "куда-то не туда ткнули на госуслугах", вот и служат. Всю рефлексию, пусть и нездоровую, собрал царь, у остальных нет ни единой мысли, зачем они убивают, пытают и грабят. Я не ждала покаянных слез, просто один мог бы быть жестоким, другой - алчным, третий - мстительным, но они все просто картонные.
За все почти 900 страниц нет ни одной интриги! Чудеса.
Все безбоязненно едят и пьют экологически чистые меда и засахаренный миндаль. Царица ходит в баню с двумя крестьянками, Варвара раздевается во время брачной ночи, в басмановских теремах есть даже Светлана. О субординации среди опричников никто и слыхом не слыхивал. Каждый может запросто сказать Г.Л. Скуратову: "Пошел вон" (и тот уходит). Идет то снег, то дождь, но Пасху никто ни разу не праздновал, зато был устроен веселый праздник по поводу известий о беременности мадам Басмановой.
"Пушщай" соседствует с "не зашло" и "кошмарить".
Автор(-ка) попробовала использовать звательный падеж, и если "отец" еще смог преобразоваться в "отче", то с "царем" вышло совсем плохо.
Финал - нуууу...
Не быль, не сказка, не история.
«Лебединая песня» Джил Льюис — новая во всех отношениях книга, она была написана в 2021 году, а на русский язык переведена в 2022 и вышла в издательстве «Волчок».
Главный герой повести — подросток Дилан. В начальной школе он был хорошим учеником, но потом он перестал успевать наравне с другими детьми; начались проблемы дома, и его родители развелись, а сам он погрузился в мир компьютерных игр. Драка с одноклассником привела к исключению из школы, и мама рискнула перевести его на домашнее...
Главный герой повести — подросток Дилан. В начальной школе он был хорошим учеником, но потом он перестал успевать наравне с другими детьми; начались проблемы дома, и его родители развелись, а сам он погрузился в мир компьютерных игр. Драка с одноклассником привела к исключению из школы, и мама рискнула перевести его на домашнее обучение. Не имея возможности полноценно работать и снимать жилье, она вынуждена вернуться в родной дом к отцу.
Так собираются три поколения под одной крышей. Дилану приходится привыкать к отношениям в поселке, к тому, что он может бродить где угодно, к тому, что дед готов взять его с собой в море. Учеба тоже становится совсем другой. Оказывается, что знания важно применять в жизни, например, рассчитать скорость прилива... А еще мальчику предстоит встретить и спасти ангела. Много ангелов.
Прилагаю фотографии текста оригинала книги. Вероятно, это будет кому-то интересно и поможет определиться с выбором.
Зачем искажать и подтасовывать? Даже такая мелочь говорит о неуважении.
Цитата: "Однажды, заслышав звук шагов, я взглянула из-под ресниц и увидела склонившуюся надо мной тетю. Выражение ее лица изумило меня, она смотрела на меня с любопытством и тревогой. Она была такой размягченной, естественной. Мне стало неловко, словно я подглядела что-то недозволенное. ..." Вел. кн. Мария Павловна. Мемуары. М.: Захаров. 2015.
Чудесная книга. Напоминает книги Taschen по оформлению. Бумага плотная, белая. На фото -блики, но глазу бумага приятная и при дневном свете, и при лампе.
В книге есть все для знакомства с творчеством Шишкина -биография, годы учебы, обстоятельства, которые вынуждали браться за ту или иную работу. И , конечно, репродукции.
Добавляю фото.
Книга -обзор пейзажной живописи от историка искусств Норберта Вольфа. Отличное качество бумаги. Много сравнений. На разворот дана информация по одному художнику с иллюстративным материалом.
Отличная книга! Качество приближено к оригинальному Taschen -плотные страницы, качество иллюстративного материала высокое, без запаха типографской краски.
Купила только из-за информации по одному полотну Гольбейна, но с удовольствием ознакомилась подробно с творчеством немецкого Рафаэля.
У нас эта книжка есть в оригинале на картоне. Может быть, кому - то будут интересны развороты на английском.
С. Н. Дурылин постепенно входит в число читаемых авторов в нашей семье, с его педагогическими трудами я не была знакома, поэтому и купила книгу.
Статьи Дурылина понравились, несмотря на всю их идеалистичность и эмоции недавнего гимназиста. Узнала много нового - о том, что основные идеи, которые можно услышать от ведущих психологов (Гиппенрейтер, например), были ростками еще сто лет назад.
Книга представляет собой сборник статей разных лет.
Мягкий переплет, бумага белая.
Не понравилось,...
Статьи Дурылина понравились, несмотря на всю их идеалистичность и эмоции недавнего гимназиста. Узнала много нового - о том, что основные идеи, которые можно услышать от ведущих психологов (Гиппенрейтер, например), были ростками еще сто лет назад.
Книга представляет собой сборник статей разных лет.
Мягкий переплет, бумага белая.
Не понравилось, что на одном развороте есть и подчеркивания текста, и разные шрифты, и выделения.
Категорически не понравилось, что есть заметки на полях. Впечатление, что в руках кем-то уже прочитанная и "отработанная" книга. Зачем эти заметки ? Каждый для себя сделает свои выводы. И если же мне будут интересны мысли автора вводной статьи, то я найду его, в этом случае -ее работы и с удовольствием прочитаю, но не вот так - мысли по поводу, врываясь в чужую статью. Выглядит странно.
Оригинальное издание известного и, судя по продажам, любимого многими Груффало. Стихи Дональдсон милы И просты. Ребенок легко выучит по ним такие слова, как клыки, колени, мозоли, а также названия некотрых лесных обитателей.
Несмотря на то, что книга уже много лет является бестселлером, что вроде бы как обещает успех при чтении, моего ребенка она не заинтересовала.
История по мотивам восточных сказок. Не буду раскрывать сюжет, надеюсь, вы сами догадаетесь, сколько будет стоить наслаждение ароматом вкусных булочек.
Отличный текст. Интрига :). Необычные для детской книжки иллюстрации. Отсылки к другим книгам.
Замечательная история о Торе в трех частях. Здесь есть и приключения, и опасности. Книга доступным языком знакомит с основными героями скандинавской мифологии. Простой текст и крупный шрифт. Иллюстрации Натальи Куричевой, известной работами к "Королю Артуру" того же издательства.
Рекомендую школьникам и всем, кто изучает английский язык.
Очень хорошая книга, изобилующая датами и именами -как известными, так и забытыми. Книга не только поясняет творчество Дурылина, но и отчасти дополняет то, о чем в его книгах не было сказано.
Всем поклонникам творчества Дурылина и любителям истории начала ХХ века будет вполне интересна.
Действительно - любимая книжка. Мне она досталась уже изрядно почитанной после старшего брата. Ее же читали мои племянники, месяцев с шести ее обожает мой сын.
Иллюстрации удивительные, текст мелодичный, что и ожидается от былины.
У старой книги была другая иллюстрация на обложке и иначе был расположен текст, но это просто наблюдения, ни в коем случае не критика. Книга замечательная.
Историческая книга, без романтизации образа викингов. Отличный текст, отличный перевод (ура и спасибо), узнаваемый стиль иллюстраций Нурдквиста, имеется документальная часть с объяснениями.
Книга больше подойдет для подростков и взрослых, нежели чем для детей. Значок 12 плюс вполне оправдан.
Печать хорошая, но был запах типографской краски, который (книга куплена два дня назад) постепенно выветривается.
Счастлива, что купила "В родном углу" - читаю и радуюсь. Слог, спокойствие, новые для меня факты и имена.
Книга запаяна в одноразовую пленку, так что светлая обложка - чистая. Бумага белая, достаточно плотная, приятная, шрифт средний.
Есть один досадный минус: даже при очень аккуратном чтении у меня буквально выпала из переплета "связка" страниц - с 43 по 54. Но это все мелочи, все плюсы текста затмевают это недоразумение.
Рекомендую всем, что любит литературный...
Книга запаяна в одноразовую пленку, так что светлая обложка - чистая. Бумага белая, достаточно плотная, приятная, шрифт средний.
Есть один досадный минус: даже при очень аккуратном чтении у меня буквально выпала из переплета "связка" страниц - с 43 по 54. Но это все мелочи, все плюсы текста затмевают это недоразумение.
Рекомендую всем, что любит литературный русский язык, тем, кто любит читать о дореволюционной России, о нравах и быте прежней Москвы.
Увлекательная и очень красивая книга о путешествии на воздушном шаре. Фотографии, текст - дневник путешествия, "сувениры", наблюдения - все это интересно и способно увлечь даже мало читающего подростка (проверено).
Большой формат, квадратный фолиант (кажется, был в пленке, покупала книгу больше двух лет назад), Бумага отличная, плотная, много дополнительно открывающихся страниц.
О России - юрта, матрешка, рецепты оладий, Баба Яга, и стихотворение про козлика, которое не...
Большой формат, квадратный фолиант (кажется, был в пленке, покупала книгу больше двух лет назад), Бумага отличная, плотная, много дополнительно открывающихся страниц.
О России - юрта, матрешка, рецепты оладий, Баба Яга, и стихотворение про козлика, которое не просто не переведено , а русский текст дан ошибочно.
Замечательная, добрая и милая книжка от автора и художницы Guess How Much I Love You.
Не могу сказать, что эта книга одного уровня с Guess How Much I Love You, но в ней присутствует тот же мотив - безусловной, огромной, искренней любви к детям.
Иллюстрации милые, но меня немного смущает то, что задействованы медведи разных видов.
Подойдет для семейного чтения, особенно в семьях, где несколько малышей.
Эта книга была у меня в детстве - крохотная, из серии "Для самых маленьких". Обожала ее.
Хотите немножечко воспоминаний из детства и ностальгии - книгу стоит купить без раздумий. Если выбираете книгу в подарок ребенку, то стоит подумать, будут ли малышу интересны текст и иллюстрации.
В детстве у меня не было этой книги, несколько раз брала "Муфту..." в библиотеке и с огромным удовольствием читала и перечитывала.
Купив ее, поняла, что сделала большой семейный подарок - мы с мужем перечитали оба тома сразу же, некоторые главы читали вместе, а это уже огромное удовольствие. Ребенку понравились иллюстрации, пересмотрели каждую уже много раз, прочитали избранные главы.
Великолепный текст, добрая экологическая сказка, очень добротно изданная книга. Очень...
Купив ее, поняла, что сделала большой семейный подарок - мы с мужем перечитали оба тома сразу же, некоторые главы читали вместе, а это уже огромное удовольствие. Ребенку понравились иллюстрации, пересмотрели каждую уже много раз, прочитали избранные главы.
Великолепный текст, добрая экологическая сказка, очень добротно изданная книга. Очень понравилась плотность страниц и их цвет.
Не могу назвать себя безусловной поклонницей творчества Устинова, поэтому лес мне кажется очень мрачным, медведь слишком большим, медвежья изба - не похожей на крестьянские избы. Но при этом сбор ягод-грибов нарисован очень красиво, дом дедушки и бабушки - великолепно.
Пересказ Булатова знаком с детства и привычен.
Качество книги (бумага, полиграфия) на высоте. Если ребенка не напугает дремучий лес и такой медведь, то рекомендую эту книгу.
Книга - разочарование.
Чтобы не вдаваться в эмоции, попытаюсь разложить впечатление по полочкам.
Понравилось:
1) цвет страниц, текст читается очень легко, никаких бликов, никакой ослепительной белизны,
2) нет темных полей, как в издании тех же сказок у "Нигмы".
Не понравилось:
1) Формат; мне нравятся книжки небольшого формата, но в данном случае остается впечатление незавершенности,
2) бледные иллюстрации,
3) дизайн обложки,
4) резкий запах,
5) мне пришла книга с браком -...
Чтобы не вдаваться в эмоции, попытаюсь разложить впечатление по полочкам.
Понравилось:
1) цвет страниц, текст читается очень легко, никаких бликов, никакой ослепительной белизны,
2) нет темных полей, как в издании тех же сказок у "Нигмы".
Не понравилось:
1) Формат; мне нравятся книжки небольшого формата, но в данном случае остается впечатление незавершенности,
2) бледные иллюстрации,
3) дизайн обложки,
4) резкий запах,
5) мне пришла книга с браком - "морщина" на обложке.
Не могу рекомендовать это издание. Надеюсь, что "Нигма" переиздаст свою книгу.
У нас эта книжка уже год, очень рада, что купила ее. С началом зимы читаем ее и ждем праздников. Книга создает рождественское настроение, чем она и нравится ребенку. Эта книжка - один из простейших способов познакомить малыша с Санта Клаусом и рождественской лексикой на английском языке.
Книга для чтения второй серии, она рекомендована для тех, кто уже умеет читать, но пока предпочитает истории средней величины.
Отличная книга для собирающих библиотеку на английском языке.
Качество книг Usborne - выше всяких похвал. Твердая обложка, отличное качество бумаги, типографская краска без запаха. В этих книгах очень нравится и то, что текст создан с учетом возрастных особенностей читателей.
Здесь есть основной текст и иллюстрации к нему, но при этом иллюстрации иногда передают...
Отличная книга для собирающих библиотеку на английском языке.
Качество книг Usborne - выше всяких похвал. Твердая обложка, отличное качество бумаги, типографская краска без запаха. В этих книгах очень нравится и то, что текст создан с учетом возрастных особенностей читателей.
Здесь есть основной текст и иллюстрации к нему, но при этом иллюстрации иногда передают прямую речь, как в комиксах.
Иллюстрации соответствуют тексту, без "красивостей".
Для любителей мифов Древней Греции, любителей приключений и подвигов.
Вы покупаете книги исключительно из-за картинок?
Разумеется, иллюстрации играют в детской книге огромную роль, и иллюстрации здесь милые, нежные.
Но и текст детской книги не менее важен. Я не противница переводов, но не все переводы мне нравятся. Оценку не ставлю намеренно.
Harry up and slow down - книжка не только о чтении, но и о разных темпераментах, о том, что очень разные люди могут иметь общие интересы и стать друзьями.
Всем детям, кто учит немецкий и любит истории о Петсоне и Финдусе - рекомендовано.
Отличная тетрадка с заданиями. Переплет мягкий, бумага белая, мелованная, почти не бликует.
Задания несколько однообразны, в основном это лабиринты, "обводилки" по контурам и нахождения отличий в двух картинках, но тетрадь это не делает хуже.
Все задания иллюстрированы чудесным Свеном Нурдквистом. Что-то взято из книг (опять же можно вспомнить, из каких именно), что-то создано по мотивам...
Отличная тетрадка с заданиями. Переплет мягкий, бумага белая, мелованная, почти не бликует.
Задания несколько однообразны, в основном это лабиринты, "обводилки" по контурам и нахождения отличий в двух картинках, но тетрадь это не делает хуже.
Все задания иллюстрированы чудесным Свеном Нурдквистом. Что-то взято из книг (опять же можно вспомнить, из каких именно), что-то создано по мотивам историй специально для этого издания.
В конце тетради есть "ответы" на задания.
Эта книга еще один удачный пример сотрудничества автора и художника. Ульф Старк и Эва Эрикссон подарили своим поклонникам еще одну добрейшую и милую историю.
Жители волшебного леса готовятся ко дню Середины лета (к тому самому дню, что отмечался на острове Сальткрока). События и приключения до и после этого дня замечательно описаны, ребенок и родитель несомненно получат удовольствие, сопереживая жителям волшебного леса.
Мой ребенок еще не слушает столь длинные истории, даже если речь идет...
Жители волшебного леса готовятся ко дню Середины лета (к тому самому дню, что отмечался на острове Сальткрока). События и приключения до и после этого дня замечательно описаны, ребенок и родитель несомненно получат удовольствие, сопереживая жителям волшебного леса.
Мой ребенок еще не слушает столь длинные истории, даже если речь идет об одной главе из книги, но вот картинки ему очень нравятся, а по картинкам я даю краткий пересказ повествования.
Тем, у кого есть рождественская история с теми же действующими персонажами, книга, скорее всего, понравится.
Почти квадратная книжечка, с хорошим качеством бумаги, но главнейшее ее достоинство, конечно, сюжет и иллюстрации. Я не поклонница переводов Людковской, поэтому говорю "сюжет", а не "текст".
Из всех историй Джилл Барклем о мышках эта книга у нас третья, мне почему-то кажется, что они почти все больше подходят девочкам, поэтому первые две книги (Зимнюю и Летнюю истории) я купила просто для ознакомления с серией, а Высокие холмы покупала уже для сына.
Здесь есть и путешествие, и опасное приключение, и поиски золота, словом, все, что может понравится ребенку.
Итак, о самой книге. Издательство позиционирует книжку для возраста 5+, текста здесь достаточно много, это уже не...
Здесь есть и путешествие, и опасное приключение, и поиски золота, словом, все, что может понравится ребенку.
Итак, о самой книге. Издательство позиционирует книжку для возраста 5+, текста здесь достаточно много, это уже не книжка-картинка для трехлеток. Но картинки милые, красивые, очень узнаваемые по стилю.
Книжечка маленькая и очень уютная. Если сравнивать с другими изданиями книг этой серии, которые изданы форматом А4 и в мягком переплете, то именно эти Высокие холмы - выигрывают. Твердый переплет, суперобложка. Страницы мелованные, но не белые (!), а желтоватые (фотографии этого не передают, к сожалению), поэтому бликов нет вообще.
Рекомендую всем любителям мышат и приключений.
Если сравнивать книгу Frog and Toad All Year и Frog and Toad are Friends, то эту книжку я назвала бы чуть более взрослой. Здесь уже уделяется время игре слов, речевых оборотов, но книга от этого становится лишь интереснее и смешнее.
Совсем малышам книга, наверно, будет сложна, но для младших школьников она вполне подойдет. Для детей, которые изучают английский не с раннего детства, здесь будут встречаться новые слова.
Бумага светлая, не бликует. Шрифт текста крупный, интервал между...
Совсем малышам книга, наверно, будет сложна, но для младших школьников она вполне подойдет. Для детей, которые изучают английский не с раннего детства, здесь будут встречаться новые слова.
Бумага светлая, не бликует. Шрифт текста крупный, интервал между строками очень большой, это удобно для маленьких детей.
Истории о Лягушке и Жабе, неразлучных друзьях, полны тепла и юмора. Книжки о них считаются детскими, но, уверена, что и взрослые получат удовольствие, читая их.
На моих фотографиях - фрагменты истории о потерянной пуговице, эта история очень нравится моему ребенку, и в нашей семье она перечитывается довольно часто.
Бумага светлая, не бликует. Шрифт текста крупный, интервал между строками очень большой, что подойдет для начинающих читателей, даже если они еще очень малы.
Пересказы известных историй – хорошо это или плохо? С одной стороны многие родители стремятся к тому, чтобы ребенок научился читать большие тексты, с другой - многие хотят познакомить ребенка с образцами классической приключенческой литературы как можно раньше. Эта книга как раз для тех, кто хочет заинтересовать ребенка пиратской темой, дать ребенку в руки книгу-пересказ «Острова сокровищ».
Текст достаточно простой. Основной сюжет передан.
Иллюстрации, на мой взгляд, смотрелись бы лучше,...
Текст достаточно простой. Основной сюжет передан.
Иллюстрации, на мой взгляд, смотрелись бы лучше, если бы книга была меньшего формата. Книгу я брала в первую очередь для себя, надеясь подыскать для ребенка более интересный вариант «Острова сокровищ», но ребенку, тем не менее, нравится, листаем книжку вместе, находим везде Джима.
В книге есть настольная игра и множество секретиков.
Недостаток выявился пока только один – флаг, который можно сменить на корабле с британского на пиратский, после первой же смены перестал «работать».
Книга увеличенного формата, с декоративными «сокровищами» на обложке. Обложка твердая, очень плотная. Листы не картон как таковой, а плотная бумага, сложенная и склеенная по два листа (у нас есть и другие такие книги в домашней библиотеке).
У милейшего Киппера есть все шансы стать любимым героем и любимой книжкой, хотя бы на какое-то время. История, которой уже более двадцати пяти лет, проста и подойдет для самых маленьких.
Киппер решил прибраться в своей корзине, но почему-то после этого она перестала быть удобной, и он отправился прогуляться. И у каждого, кого Киппер встречал на своем пути, был удобный домик. Что же получится в итоге? Найдет ли Киппер новый дом или вернется к своей старенькой корзинке? Книжка научит ценить и...
Киппер решил прибраться в своей корзине, но почему-то после этого она перестала быть удобной, и он отправился прогуляться. И у каждого, кого Киппер встречал на своем пути, был удобный домик. Что же получится в итоге? Найдет ли Киппер новый дом или вернется к своей старенькой корзинке? Книжка научит ценить и беречь привычные, обыденные вещи, которые порой даже не заметны.
Мягкий переплет, крепление на скрепках, но при этом листы плотные, не заминаются при перелистывании. Текст очень простой, на разворот приходится всего несколько предложений, что удобно при чтении книги маленькому ребенку или просто непоседе. Иллюстрации очень милые и понятные, с юмором, без отвлекающих от основного действия деталей.
Для меня уже то, что эта книга вышла в издательстве DK, отличная рекомендация, поэтому сборник сказок купила сразу же, как только увидела, несмотря на то, что некоторые сказки у нас уже были. Все сказки известные, но даны здесь в пересказе для маленьких детей, всего здесь четырнадцать сказочных историй.
Содержание – на фото.
Твердый переплет, суперобложка, бумага отличного качества – белая мелованная, небликующая. Шрифт очень крупный, что хорошо для вечерних чтений и для самостоятельного...
Содержание – на фото.
Твердый переплет, суперобложка, бумага отличного качества – белая мелованная, небликующая. Шрифт очень крупный, что хорошо для вечерних чтений и для самостоятельного чтения ребенка. Иллюстрации достаточно простые, не очень яркие, без изысков, но вполне симпатичные. А еще это книжка обычного размера, меньше формата а4, столь популярного сейчас.
Рекомендую для домашнего и школьного чтения и для знакомства с англоязычным вариантом известнейших сказок.
Нам подарили эту книгу год назад на новый год, и за это время стало ясно, что взрослым книжка нравится больше, чем детям. Ребенок ее просмотрел, но возвращался к ней нечасто, его друзей книжка интересовала мало, а вот взрослые, как правило, восторгались - и рисунками, и незамысловатым рифмованным текстом.
Книжка для любителей животных.
Картон плотный, страницы хорошо выдерживают "чтение", манной кашей на прочность не испытывали.
Еще одна книга про Томтена, который охраняет свои владения и заботится о всех, кто живет на его земле. Интересно, что немаловажную роль в этой книге сыграла традиция оставлять Томтену кашу. Книга необыкновенно атмосферная – зима, домашние животные, рыщущий в поисках добычи лис. И Томтен – хранитель.
Если говорить о тексте, то, как и в книге о Томтене, здесь тоже пересказ, опять есть неточности. Но читается все достаточно гладко. Если не сверять, не копаться в переводе, то все...
Если говорить о тексте, то, как и в книге о Томтене, здесь тоже пересказ, опять есть неточности. Но читается все достаточно гладко. Если не сверять, не копаться в переводе, то все нормально.
Иллюстрации очень красивые. Заботливый Томтен, темные углы в дворовых постройках, ранние зимние сумерки, ночь, недоверчивый лис…
Эта книга может больше понравится детям, т.к. здесь больше «интриги». Но взрослые ее тоже смогут оценить по достоинству. Книга ненавязчиво рассказывает о скандинавских традициях, показывает мирок скандинавской деревни; книга может заинтересовать того, кому нравится быт и культура Скандинавии.
Сложно ставить оценку книге, которую очень ждала. Даже не думала, что ее переведут на русский язык.
Что касается текста, то это пересказ, и он изначально, самой А.Л., готовился для публикации в иностранных издательствах. Если говорить о переводе, то это опять, скорее, пересказ, нежели чем перевод. Как текст сам по себе он достаточно гармоничен, но в пересказе пропала лаконичность А.Л., некоторые обороты утратили свою самобытность (к примеру, в описании того языка, на котором томтен говорит с...
Что касается текста, то это пересказ, и он изначально, самой А.Л., готовился для публикации в иностранных издательствах. Если говорить о переводе, то это опять, скорее, пересказ, нежели чем перевод. Как текст сам по себе он достаточно гармоничен, но в пересказе пропала лаконичность А.Л., некоторые обороты утратили свою самобытность (к примеру, в описании того языка, на котором томтен говорит с животными), некоторые предложения были раздроблены, некоторые – слиты в одно без видимых причин.
Иллюстрации изумительные, зимние, волшебные, живые. Томтен – живой, настоящий.
Книга – совсем не обязательно для детей. Думаю, заинтересованным взрослым эта книга понравится даже больше, чем малышам. Книга для любителей скандинавской культуры или для тех, кто хочет познакомиться с ней.
Рождественская история издательства Usborne с этими иллюстрациями очень популярна. Этот текст и эти картинки можно встретить в сборниках, отдельной книжкой, книжкой на картоне с паззлами и книжкой со стикерами. В данном случае это книга со стикерами. Ребенку будто предлагается быть чуть ближе к тем удивительным событиям, почти принять в них участие.
Без сомнения книга способна заинтересовать маленьких любителей историй, куда по ходу рассказа надо наклеивать стикеры. Это легкий и...
Без сомнения книга способна заинтересовать маленьких любителей историй, куда по ходу рассказа надо наклеивать стикеры. Это легкий и непринужденный способ рассказать ребенку о празднике Рождества.
Огромный плюс книги – текст не пронизан религиозностью, он скорее похож на исторический рассказ. Иллюстрации очень милые, без чрезмерных красивостей. Фото фрагментов иллюстраций постаралась сделать как можно крупнее.
Как во многих книжках развивающих серий издательства DK здесь нет картинок, здесь есть фотографии. Ребенок, который с младенчества держит в руках подобные книги, легко узнает животных и легко идентифицирует фотоизображение как с самим животным, так и с иллюстрациями в других книгах, поэтому мы покупаем книги DK.
Подобных книг – с таким же качеством фотографий, с такой идеей, с таким качеством исполнения – в русскоязычном книжном сегменте я не встречала, поэтому, несмотря на кажущуюся...
Подобных книг – с таким же качеством фотографий, с такой идеей, с таким качеством исполнения – в русскоязычном книжном сегменте я не встречала, поэтому, несмотря на кажущуюся высокую цену, рекомендую купить эту книгу.
Книгу можно обыграть как угодно, ведь можно следовать не только заданиям, которые даны здесь. Можно, к примеру, искать животных из сказок или тех зверюшек, которых ребенок уже где-то видел – на ферме, в зоопарке или в зоомагазине.
Книга на картоне, листы – глянцевые, фотографии отличного качества. Есть сюрприз – разворачивающий лист в конце книги. Качество книги – превосходное. Книга стала одной из любимых сразу после покупки, купили и еще одну книжку этой же серии.
Книга для начинающих изучать английский язык. Большая картинка на весь разворот, по краям – маленькие картиночки с подписями. Темы – все самые необходимые для первоначального изучения: семья, дом, сад, ферма, улица и многие другие. Есть страницы посвященные цветам, формам, счету до двадцати. В конце книги есть предметный указатель.
Книгу рекомендовала бы старшим дошкольникам и школьникам начальных классов. Для малышей книга не подойдет, на мой взгляд.
Тонкая обложка, плотные листы,...
Книгу рекомендовала бы старшим дошкольникам и школьникам начальных классов. Для малышей книга не подойдет, на мой взгляд.
Тонкая обложка, плотные листы, отличное качество полиграфии. Книга нестандартного размера, больше формата А4, на обычной книжной полке не помещается.
Милейшая книжечка для любителей книг на картоне, для малышей, которые только-только начинают знакомиться с традициями рождественских дней.
Текст книги – теплое и искреннее послание малыша, который ждет чудес и подарков. Текст очень простой, рифмованный, как раз для самых маленьких, но в нем есть все необходимое – и то, как правильно себя вести, и то, что хорошо помогать родителям и делиться игрушками. Очень трогательное, детское письмо.
Иллюстрации выполнила замечательная Эмма Додд, у...
Текст книги – теплое и искреннее послание малыша, который ждет чудес и подарков. Текст очень простой, рифмованный, как раз для самых маленьких, но в нем есть все необходимое – и то, как правильно себя вести, и то, что хорошо помогать родителям и делиться игрушками. Очень трогательное, детское письмо.
Иллюстрации выполнила замечательная Эмма Додд, у нас есть еще две ее книги. Иллюстрации тоже подходят для малышей – дети легко смогут узнать себя в главном герое.
Картон книги очень плотный, листы глянцевые. Цвета яркие, но приятные. Настоящая рождественская книжка для чтения в семейном кругу.
Эта книжка - сборник смешных, забавных, веселых историй, собранных под одной обложкой Эндрю Мэттью. Всего в книге шестнадцать историй. Книга рекомендована для детей 5-8 лет. Язык простой, но для неанглоязычных детей указанного возраста будут встречаться новые слова. Впрочем, в целом, тексты очень ясные и затруднений быть не должно.
На каждую историю приходится по несколько черно-белых иллюстраций, для коротких историй отрисованы по две-три картинки, для длинных – более пяти.
Обложка...
На каждую историю приходится по несколько черно-белых иллюстраций, для коротких историй отрисованы по две-три картинки, для длинных – более пяти.
Обложка мягкая, цветная, название выделено серебристым тиснением, такое же серебристое тиснение есть и на корешке. Бумага достаточно плотная, приятной шершавости, не чисто белая, т.к. немелованная, но и не серая и не желтая. В книге есть картонная закладка с рекламой других книжек этой серии и этого издательства.
Мне книга понравилась, не скучно,все мило, легко, забавно, по-детски.
Есть такие книжки, которые нужды дома во всех или почти во всех имеющихся форматах. Так, например, у нас есть Lost and Found в мягком переплете и на картоне, есть Guess How Much I Love You на картоне и в твердой обложке карманного формата, есть и Паддингтон – в мягком переплете и на картоне.
Картонные книги мне невероятно нравятся, они дарят какую-то магию детства. Картонные книги нравятся моему ребенку, в первую очередь ему нравится, что с этими книгами он может общаться самостоятельно,...
Картонные книги мне невероятно нравятся, они дарят какую-то магию детства. Картонные книги нравятся моему ребенку, в первую очередь ему нравится, что с этими книгами он может общаться самостоятельно, когда угодно и сколько угодно. Паддингтон на картоне и был приобретен для этих самостоятельных «чтений» (надеюсь, что со временем кавычки уйдут), а Паддингтон в мягком переплете – для того, чтобы брать его с собой в дорогу.
Паддингтон на картоне ребенку нравится очень! Не так давно у нас был вечер, когда сын не расставался с этой книгой, посвятил все свое время исключительно ей, каждую иллюстрацию изучал долго и вдумчиво, носил книжку повсюду с собой.
Книжка – классическая история о медвежонке Паддингтоне, написана легко и с неподражаемым английским юмором. Читать ее не надоедает. Иллюстрации – тоже уже классика, выглядят сказочно и невероятно мило.
Книжка удобного квадратного формата. Белый мелованный картон почти не бликует. Шрифт средний, не крупный, но и не мелкий. В общем и в целом – добрая и красивая книжка! Картонный вариант просто идеален для первого знакомства малыша с Паддингтоном.
Фото прикрепились не последовательно, за что прошу прощения. Последнее фото демонстрирует небольшую потертость на обложке - книгу ребенок просматривает часто.
Книга невероятная!
Когда заказывала ее, не думала, что она вызовет столько эмоций. Наверно, потому, что древнерусская и русская культура чаще связывается с историей иконописи, историей костюма, с политической историей, а здесь - узоры. Казалось бы, что такое узоры? Оформление, не более. Но они действительно завораживают.
Суперобложка. Качества бумаги отличное, бумага белая, плотная. И качество фотографий просто изумительное. Радует еще и то, что сами орнаменты находятся не на белом фоне,...
Когда заказывала ее, не думала, что она вызовет столько эмоций. Наверно, потому, что древнерусская и русская культура чаще связывается с историей иконописи, историей костюма, с политической историей, а здесь - узоры. Казалось бы, что такое узоры? Оформление, не более. Но они действительно завораживают.
Суперобложка. Качества бумаги отличное, бумага белая, плотная. И качество фотографий просто изумительное. Радует еще и то, что сами орнаменты находятся не на белом фоне, который может давать блики, а на бежевом поле.
Книга может представлять интерес для всех, кто увлечен изучением искусства и культуры. Как подарок - прекрасный вариант. Как подарок другу-иностранцу - идеальный вариант, т.к. тема нейтральна, не избита, а книга действительно красивая. И еще приятно удивила цена. Спасибо издательству.
Фотографии прикладываю, все же лучше один раз увидеть. Снимать старалась крупно, чтобы было видно, сколько деталей в одном орнаменте. На странице не один, а от шести-восьми до двенадцати-четырнадцати узоров.
Еще одна современная книжечка для чтения на английском языке. Ситуации бытовые, но вместе с тем - сказочные. Главный герой находит на чердаке динозавров, и старые игрушки, которые он починил и отмыл, стали его друзьями (тут так и хочется добавить - и все потому, что нет собаки). С динозаврами можно не только играть, из-за них можно поссориться со старшей сестрой, их можно потерять и найти. Благодаря им можно понять, что настоящие друзья лучше любого DVD.
Текст легкий, новые слова вводятся в...
Текст легкий, новые слова вводятся в предложениях, где остальные слова уже хорошо знакомы. Иллюстрации полностью совпадают по смыслу с текстом, что поможет ребенку разобраться с новым словом даже не заглядывая в словарь. В конце книги есть задания - ответить на предложенные вопросы и расставить картинки в хронологической последовательности.
Мягкий переплет, плотная мелованная бумага, которая немного бликует. Формат книги почти в два раза больше, чем у книжек серии mini издательства Ladybird.
Отличная книжка для начинающих читателей и любителей динозавров.
Книжка красивая, понятная, привычная. Те мои знакомые, у кого была такая в детстве, говорят то же самое. Наверно, поэтому так хорошо раскупаются подобные книжки, являясь своеобразным приветом из прошлого. Как всякая ностальгическая вещь, эта тоже имеет цену. Дорого или нет - решать каждому.
Замечательные русские сказки в пересказе И. Соколова-Микитова, чье имя почему-то не значится в описании книги. Язык ясный, текст сам меняет интонацию читающего, сказки дают ребенку представление о...
Замечательные русские сказки в пересказе И. Соколова-Микитова, чье имя почему-то не значится в описании книги. Язык ясный, текст сам меняет интонацию читающего, сказки дают ребенку представление о классических пересказах сказок, о разных характерах животных.
Иллюстрации Ю. Васнецова выглядят органично и живо, сказочно и реалистично одновременно. Но это мой взгляд на привычные вещи. Ребенок мой иллюстрациями Васнецова не заинтересован. Текстом - да, но не картинками.
Отличия от издания 1985 года, разумеется, есть. Цвета поправлены. Некоторые иллюстрации даны "в зеркальном отражении". Нет знаков ударения, которые были в старой книжке.
Рекомендовать книгу буду, сказки - замечательные.
Чудесная книжка для всей семьи! Это сказка, которая может найти отклик в душе и ребенка, и взрослого.
Должен ли быть человек похожим на остальных? Должен ли он быть похож на своих родителей? И может ли он в решающий момент сделать нечто такое, что позволит ему самому поверить в собственные силы? Это вопросы не только главного героя, но и вопросы к себе очень многих людей.
Историю о маленьком викинге вполне можно назвать терапевтической сказкой, ведь герой преодолевает свои страхи и...
Должен ли быть человек похожим на остальных? Должен ли он быть похож на своих родителей? И может ли он в решающий момент сделать нечто такое, что позволит ему самому поверить в собственные силы? Это вопросы не только главного героя, но и вопросы к себе очень многих людей.
Историю о маленьком викинге вполне можно назвать терапевтической сказкой, ведь герой преодолевает свои страхи и сомнения в себе.
Умный, легкий текст. Сказка для деток, притча для взрослых. Изумительные иллюстрации.
Книга выдержала уже много переизданий. Иногда она еще называется "Hiccup the seasick viking" или "Hiccup the viking who was seasick", но это все одна и та же история, с незначительными (в одно-два слова) изменениями.
Идеально подойдет для семейного чтения.
Еще одна маленькая книжечка от издательства Ladybird, благодаря которой маленькие читатели могут самостоятельно познакомиться с пересказом истории о мальчике Маугли, который вырос в джунглях. Я не противница пересказов классических произведений, тем более, что англоязычные пересказы, как правило, сделаны очень аккуратно, по сути – просто адаптированы для чтения детьми.
У нас уже было две книги о Маугли, но я с удовольствием купила и эту книжку. Причин для этого было несколько. 1. Первые две...
У нас уже было две книги о Маугли, но я с удовольствием купила и эту книжку. Причин для этого было несколько. 1. Первые две книги у нас были на русском языке, а эта книга – на английском. 2. Ребенку очень нравится такой формат книжечек, и у нас их уже девять. А если книга часто берется в руки, то она точно будет прочитана. Пока же мы только-только начинаем знакомство с персонажами, но ребенок знает всех по именам. 3. История пересказана корректно, но при этом подходит для чтения детьми.
Текст простой, но дает представление о сюжете «Книги джунглей».
Иллюстрации «детские», животные нарисованы почти схематично и уж точно не анималистом, но ребенок легко узнал всех, кроме буйволов, назвав их коровами.
Твердый переплет, бумага тонкая, мелованная. На каждом развороте – несколько строк текста. Как в любой другой книге Ladybird для начинающих читателей, здесь имеются вопросы и задания. Нам книжка понравилась. Фотографии страниц прикладываю.
Винни Пух – книга совершенно удивительная. Я не хочу писать восторженную и эмоциональную рецензию, но восторгов и эмоций много.
Текст дарит радость, огромную радость, с которой просто не хочется расставаться. Поэтому читаем, перечитываем, читаем вслух.
Иллюстрации к книге были созданы Шепардом, для первого издания они были черно-белыми, для второго – стали цветными. Сейчас, когда есть возможность выбора, мне кажется, что черно-белые иллюстрации больше подходят для чтения книги...
Текст дарит радость, огромную радость, с которой просто не хочется расставаться. Поэтому читаем, перечитываем, читаем вслух.
Иллюстрации к книге были созданы Шепардом, для первого издания они были черно-белыми, для второго – стали цветными. Сейчас, когда есть возможность выбора, мне кажется, что черно-белые иллюстрации больше подходят для чтения книги взрослыми, а цветные – для всех. В этом издании – цветные иллюстрации. Они бесконечно милы, они порой занимают крохотный кусочек страницы книги, напоминая тем самым самодельные книжечки из детства.
Наверно, в этом всем и заключается истинное мастерство писателя и художника, когда видишь и понимаешь - это же мои детские мысли, это же мои детские картиночки - такие, какими я их тогда представляла.
Это подарочное издание в твердом переплете и с суперобложкой. Листы белые и плотные (плотнее обычных, я не разбираюсь в плотности бумаги, но по ощущениям плотность как у трех обычных листов взятых вместе).
Ребенку книга невероятно нравится, пока он ориентируется на мой краткий пересказ и на иллюстрации, но Винни Пух уже вошел в жизнь нашей семьи и стал нашим общим любимцем.
Конечно, цена на книгу высока. Но если сравнить это издание и книгу в мягком переплете того же издательства Egmont, то именно это выигрывает.
Издательство Oxford подарило начинающим читателям карточки, разработанные Джулией Дональдсон.
Карточки находятся в очень плотной и удобной картонной коробке. Новые карточки запаяны в пластик, что выгодно отличает их от карточек многих других издательств (при всем моем уважении и любви к карточкам Usborne – этого пластика, демонстрирующего новизну набора, там не хватает).
На отдельных карточках есть вступительное слово автора и предложенные игры.
Карточки разбиты по категориям и...
Карточки находятся в очень плотной и удобной картонной коробке. Новые карточки запаяны в пластик, что выгодно отличает их от карточек многих других издательств (при всем моем уважении и любви к карточкам Usborne – этого пластика, демонстрирующего новизну набора, там не хватает).
На отдельных карточках есть вступительное слово автора и предложенные игры.
Карточки разбиты по категориям и блокам. Первая – буквы.
Блок 1 - карточки с гласными буквами обозначены желтой полосой внизу, карточки с согласными – фиолетовой. Обратная сторона пустая.
Второй блок – картинки, начинающиеся со всех букв алфавита, кроме «х», ее заменяет слово «box».
Вторая категория – phonics games.
Блок 1 – карточки с картинками и простейшими предложениями на обороте.
Блок 2 – рифмующиеся слова с картинками.
Блок 3 – каждая карточка содержит слово (или точку), из этих карточек можно составить либо те же предложения, что были в блоке 1 второй категории, либо составить что-то свое.
Карточки хороши для запоминания букв, отработки звуков и первых навыков чтения, составления рифмующихся пар, слов, предложений и в целом - для игр с буквами и словами.
Недостаток для меня только один – карточки тонковаты, но этот недостаток уже не в счет, если карточки покупаются не малышу, а ребенку от 3-4 лет.
Еще одна книга, где превалирует текст.
Многие уже привыкли к тому, что Ветер в ивах – книга для детей, поэтому она должна быть украшена многочисленными цветными иллюстрациями. Здесь этого нет. В этом и плюс, и минус книги. Если книга покупается ребенку, который любит картинки, то рассматриваемый вариант не подойдет, если же иллюстрации неважны, то книга – просто идеальна.
О достоинствах текста рассуждать не буду, книга слишком хорошо известна. Просто рекомендую ее для читателей любого...
Многие уже привыкли к тому, что Ветер в ивах – книга для детей, поэтому она должна быть украшена многочисленными цветными иллюстрациями. Здесь этого нет. В этом и плюс, и минус книги. Если книга покупается ребенку, который любит картинки, то рассматриваемый вариант не подойдет, если же иллюстрации неважны, то книга – просто идеальна.
О достоинствах текста рассуждать не буду, книга слишком хорошо известна. Просто рекомендую ее для читателей любого возраста.
Легкая книжка, удобного формата, книга не займет много места в сумке. Текст отпечатан на газетной бумаге, но бумага достаточно светлая. Листы не выпадают, если читать аккуратно.
8 из 10 баллов поставила только потому, что невольно сравниваю это издание и «Ветер в ивах», который был выпущен издательством Egmont с иллюстрациями Шепарда.
История о вампире графе Дракуле уже много десятилетий подряд будоражит читателей, книга не устаревает и не теряет литературной привлекательности. Хотя я не могу назвать себя любительницей хоррора или готического романа, но «Дракула» Стокера был и остается произведением, которое я время от времени (обычно частями) перечитываю.
Роман написан в дневниках и письмах, что позволяет сложить прекрасную мозаику повествования. Язык отличный, герои характерные и прописаны удивительно живо.
Если...
Роман написан в дневниках и письмах, что позволяет сложить прекрасную мозаику повествования. Язык отличный, герои характерные и прописаны удивительно живо.
Если касаться эмоциональной части, то оригинал страшнее перевода. Не знаю, как объяснить этот эффект, но для меня это так.
Обложка мягкая, бумага газетная, со временем слегка желтеет. Иллюстраций нет. Книга легкая, что позволяет брать ее с собой в дорогу.
Прилагаю фотографии нескольких страниц романа.
Чудесный медвежонок Паддингтон появился у нас дома. Паддингтон в оригинале.
Ребенку книга нравится. Пока книжка не стала одной из любимейших, но радует, что ребенок часто берет ее и пересматривает. Читаем ее по вечерам, и ребенку нравится заснувший в кресле мишка после стольких приключений.
Взрослым (мужу и мне) книга тоже нравится – язык, иллюстрации, формат книги, размер шрифта. Эту книжку о Паддингтоне мы считаем одним из самых удачных книжных приобретений июня 2015 г.
Здесь может...
Ребенку книга нравится. Пока книжка не стала одной из любимейших, но радует, что ребенок часто берет ее и пересматривает. Читаем ее по вечерам, и ребенку нравится заснувший в кресле мишка после стольких приключений.
Взрослым (мужу и мне) книга тоже нравится – язык, иллюстрации, формат книги, размер шрифта. Эту книжку о Паддингтоне мы считаем одним из самых удачных книжных приобретений июня 2015 г.
Здесь может возникнуть вопрос, зачем тратить деньги на то, что было уже переведено. Причин несколько. Перевод может не порадовать, и когда имеешь дело с оригиналом, то все яснее и проще. Английский язык, как и любой другой, лучше учить с детства, и подобные «неадаптированные» книжки – лучшие помощники. Именно это оформление книги, на мой взгляд, приятнее и лучше, если сравнивать ее с другим оформлением книжек о Паддингтоне «Harper Collins» и издательства «Азбука», сейчас я имею в виду то, что вертикальными полями. Здесь все хорошо, даже если брать соотношение размер иллюстрации / размер поля текста. Да, цена выше, чем цена той же книги в переводе, но мы предпочитаем покупать оригинал.
Текст – красивый и ясный, читать его легко и весело.
Иллюстрации красивые, цветные, без излишней яркости.
Рекомендую, отличная книжка.
Книжка тоненькая и в мягкой обложке. Самое первое впечатление - кажется, что под обложкой может «чего-то не хватать», но книга отличная и стоит своих денег, как, к слову, и другие книги данной образовательной серии.
Книга подойдет как для первого знакомства ребенка с викингами, их историей и культурой, так и в качестве дополнительного пособия.
Язык текста достаточно простой, но в каждой главе есть новые термины, выделенные жирным шрифтом.
Шрифт крупный. Бумага тонкая, белая,...
Книга подойдет как для первого знакомства ребенка с викингами, их историей и культурой, так и в качестве дополнительного пособия.
Язык текста достаточно простой, но в каждой главе есть новые термины, выделенные жирным шрифтом.
Шрифт крупный. Бумага тонкая, белая, мелованная.
Историческая, этнографическая и бытовая сторона – все изложено кратко, но при этом правильно и понятно. На каждом развороте есть дополнения к основному тексту и пояснения. Имеется небольшой словарь.
Иллюстрации выше всяких похвал. Они – настоящие, такие, которые интересны и детям, и взрослым. Есть в книге и фотографии предметов быта, украшений, а также – археологов и реконструкторов.
10 из 10, книга очень понравилась.
Книга оставляет впечатление целостного, хорошего произведения, которое хочется перечитать.
Соглашусь с первым рецензентом – книга действительно подойдет для тех, кто побаивается читать крупные произведения на языке оригинала из опасения, что «не хватит английского». Язык здесь легкий, слог – замечательный, книга может быть прочитана на одном дыхании.
Здесь нет драматизма с заламыванием рук, нет излишних эмоций. Любителям эмоциональных повествований может и не понравится, что герой много...
Соглашусь с первым рецензентом – книга действительно подойдет для тех, кто побаивается читать крупные произведения на языке оригинала из опасения, что «не хватит английского». Язык здесь легкий, слог – замечательный, книга может быть прочитана на одном дыхании.
Здесь нет драматизма с заламыванием рук, нет излишних эмоций. Любителям эмоциональных повествований может и не понравится, что герой много размышляет. Но для читателя, настроенного на текст, а не на эмоции, книга станет приятным открытием.
Обложка мягкая, уголки могут заминаться. Бумага газетная, не белая, но и не откровенно серая. Верстка правильная, то есть черное - на черном, а белое – на белом. Листы не рассыпаются и не выпадают.
Книгу могу рекомендовать всем, кто интересуется не только английским языком, но и описанием быта, взаимоотношений и в целом жизни «там».
Эта книжка была куплена ребенку, как развлекательная книжка с окошечками. Ребенку очень нравятся неожиданные сюрпризы, которые надо найти в книге. Но этот вариант стал книжкой на один раз.
Прятки за окошечками очень предсказуемые. Цвета далеки от натуральных – фиолетовый бегемот, синий слоненок. Иллюстрации красивыми не назовешь, хотя и яркость красок, и формы рассчитаны на любителей.
Если говорить о переводе, то мы не в восторге. Мы всей семьей уже пришли к выводу, что проще купить...
Прятки за окошечками очень предсказуемые. Цвета далеки от натуральных – фиолетовый бегемот, синий слоненок. Иллюстрации красивыми не назовешь, хотя и яркость красок, и формы рассчитаны на любителей.
Если говорить о переводе, то мы не в восторге. Мы всей семьей уже пришли к выводу, что проще купить оригинал, если речь заходит об англоязычном издании, чем искать соотношение текст\перевод\иллюстрации\оформление, которые понравились бы нам всем.
Книга издана на неплотном картоне, листы мелованные, бликуют; окошечки – из плотной мелованной бумаги. Так как ребенок очень мало листал их, но нигде не помял, но при постоянном использовании окошки могут замяться. Обложка пухлая, углы закруглены и аккуратно оформлены.
К покупке рекомендую в случае, если понравятся текст и картинки.
Перед нами квадратная книжица на картоне с яркими, но достаточно милыми иллюстрациями. Мне понравились обезьянки и ёжики на картинках, поэтому и купила книжечку, даже не прочитав ее в магазине.
На обложке название-вопрос «Что у мишки на обед?» Выдвигающийся элемент демонстрирует мишку за обедом и открывает ответ: «Рыбка». Я предполагала, что на разворотах будет примерно то же самое, то есть вопрос и односложный ответ (Что у обезьянки на обед? Фрукты. Что у жирафа на обед? Листья). Но это...
На обложке название-вопрос «Что у мишки на обед?» Выдвигающийся элемент демонстрирует мишку за обедом и открывает ответ: «Рыбка». Я предполагала, что на разворотах будет примерно то же самое, то есть вопрос и односложный ответ (Что у обезьянки на обед? Фрукты. Что у жирафа на обед? Листья). Но это были только ожидания.
На развороте две строки в рифму. Мне не нравятся подобные «стихи», но ведь их можно и не читать.
Иллюстрации, а вернее - главные герои, мне понравились. Уже упомянутые ёжики мне напомнили рисунки Михаила Иванова к книге «Удивительные приключения маленького Ёжика». Ребенку нравятся осьминог и обезьянки. Наличие зелени на льдинах (обложка) стараемся не обсуждать.
Любителям маленьких форматов книжка вполне может понравиться. Книга отпечатана на сером картоне. Картон плотный, «окошки» крепкие. Всего в книге шесть окошек, четыре выдвигаются вправо, два – наверх. Ребенок пытается разобрать «механизм» книги, и книга пока что выдерживает.
Запах типографской краски был, но через два дня проветривания на балконе запах улетучился, к счастью.
Книгу нельзя назвать идеальной, качество среднее, но ребенку очень нравится возиться с ней, поэтому рекомендую.
Очень нравятся книжки данного формата (mini) издательства Ladybird. Stories for 3 years old – одна из них. Среди книжек данной серии, то есть среди историй для детей от двух до пяти лет, эта книжка понравилась больше всего.
Перед нами милые и интересные истории без морализаторства и борьбы с детскими вредными привычками. Текст простой. Есть повторяющиеся слова, что важно при изучении языка (что родного, что иностранного). Всего в книге три истории.
Иллюстрации понятные, простые, без...
Перед нами милые и интересные истории без морализаторства и борьбы с детскими вредными привычками. Текст простой. Есть повторяющиеся слова, что важно при изучении языка (что родного, что иностранного). Всего в книге три истории.
Иллюстрации понятные, простые, без лишних деталей. Ребенок легко узнал панду, крокодила и пингвинов.
Бумага белая, не бликует.
Запаха типографской краски нет.
Имеется ляссе. Есть окошечко, в которое можно вписать, кому принадлежит книжка.
Ребенку нравятся иллюстрации с пандой и история про пингвинов. И в целом книжка очень нравится – ребенок часто берет ее с полки, листает, рассматривает картинки, носит с собой, а когда приезжает бабушка – показывает книжку бабушке.
Могу рекомендовать эту книжку не только для изучения английского языка, но и для знакомства с другой культурой и примерами этичности (в первую очередь я имею в виду историю о панде, хотя каждая история – образец в своем роде).
Эта история – продолжение книги «Harry and the Bucketful of Dinosaurs» (которой уже нет в продаже).
Главный герой идет в школу, а вместе с ними - его динозавры. Но школьные будни – это не только уроки и приготовления к ним. Это еще и школьная футбольная команда! Но ее мало собрать, нужны и первая неудача, и тренировки, и мудрые советы, и командный дух. И все это в книге есть.
Книжка в мягкой обложке, формат книги – в два раза больше обычной книжки серии mini издательства Ladybird....
Главный герой идет в школу, а вместе с ними - его динозавры. Но школьные будни – это не только уроки и приготовления к ним. Это еще и школьная футбольная команда! Но ее мало собрать, нужны и первая неудача, и тренировки, и мудрые советы, и командный дух. И все это в книге есть.
Книжка в мягкой обложке, формат книги – в два раза больше обычной книжки серии mini издательства Ladybird. Бумага мелованная, достаточно плотная. В конце книги, как во всех книгах Ladybird,
предназначенных для начинающих читателей, есть вопросы и задание на понимание прочитанного текста.
Текст уже нельзя назвать простейшим, все же четвертый уровень; есть футбольные термины. В тексте имеется описание и словесное выражение эмоций, то есть читающий опирается здесь не только на иллюстративный материал, но и на слова, в основном на диалоги. Здесь же описаны различные формы поведения персонажей, что тоже, несомненно, плюс.
Иллюстрации мне понравились, хотя я понимаю, что далеко не всем нравится подобный стиль. Понравилось, что изображенные люди - обычных размеров. Если здесь мы видим мальчика, то крепкого, если изображена девочка, то - со спортивной фигурой, без осиной талии. Мне кажется это важным и правильным.
Могу рекомендовать детям, интересующимся чтением на английском языке, а также - футболом (и любыми другими видами спортивных состязаний).
У нас есть эта книга в оригинале.
Перевод очень неровный, а жаль, могло бы быть хорошее издание.
Рекомендую эту книгу на английском.
Книга очень приятная. "Горизонтального" формата, бумага отличного качества, запаха типографской краски почти не чувствуется.
Текст простой, но в то же время отражает все настроение настоящего детского дня, который может быть у подвижного ребенка. И беготня, и сбор яблок, и фантастические впечатления, и новые друзья.
Иллюстрации нежные, неяркие, четкие, ретро.
Ребенку книга понравилась.
P/S/ Иллюстрации выложены не по порядку.
Не знаете, что почитать?