Лучшие рецензии автора | Рейтинг |
Бабочки | +20 |
Барона Мюнхгаузена рассказы | +17 |
Снежная королева | +16 |
Неразменный рубль | +16 |
Великий Чародей страны Оз | +15 |
Иллюстрации великолепны!!!!!!!
Ожидала увидеть правильный текст.
Увы(((((((
В тексте отсутствуют христианские мотивы, а это, на мой взгляд, является главным в этой сказке.
«Да поймите же, барон Мюнхгаузен славен не тем, что летал или не летал, а тем, что не врёт.»
ОГРОМНОЕ СПАСИБО !!!Издательству
"Так знаменитого Мюнхгаузена еще не издавали.
Немного о содержании: кроме известных приключений в книге есть много удаленных сцен, которые опускались при других переводах и адаптациях для детей.
Здесь и подробности об отношениях барона и жены турецкого султана, и новые эпизоды пребывания на Луне экипажа корабля, на котором путешествовал Мюнхгаузен, кроме...
ОГРОМНОЕ СПАСИБО !!!Издательству
"Так знаменитого Мюнхгаузена еще не издавали.
Немного о содержании: кроме известных приключений в книге есть много удаленных сцен, которые опускались при других переводах и адаптациях для детей.
Здесь и подробности об отношениях барона и жены турецкого султана, и новые эпизоды пребывания на Луне экипажа корабля, на котором путешествовал Мюнхгаузен, кроме этого в книге присутствуют экспрессивные батальные сцены, подробные описания военных маневров, масса реальных исторических персонажей, советы по выбору вина, полезная информация для охотников и неоценимые сведения для путешественников.
И совершенно понятно, что книга не предназначена для детей. Этот проект адресован исключительно взрослой аудитории.» ( Издательский дом «Переход»)
« В России первый перевод «Рассказов барона Мюнхгаузена» появился в 1901 году. Санкт-Петербургское издательское товарищество «ХХ век» опубликовало роман Распе, переданный словами Зинаиды Афанасьевны ВЕНГЕРОВОЙ (1867-1941), выдающегося литературного критика, историка литературы, переводчика.»
« Но по прошествии ста лет русский язык претерпел большие изменения: то, что тогда читалось с легкостью, сейчас уже выглядит тяжеловесным, устаревшим, и чтобы книга воспринималась с тем же удовольствием, что и в начале ХХ века, мы адатпировали текст, осовременив его, ничуть не умалив мастерство прекрасного переводчика.» (Из вступительной статьи «Настоящий Мюнхгаузен»)
Книга оформлена в уникальной графической технике – офорте!!!
Главы начинаются с букв готического…вида)
В конце почти каждой главы маленькие рисуночки.
В книге всего 6 иллюстраций – вклеек ( на фото все): одна разворачивается вертикально, портрет Мюнхгаузена!!!!,одна разворачивается горизонтально в обе стороны и остальные три в полный разворот. Все!... Мало?.... Нет! Ровно столько, сколько нужно … остальное текст… читается легко...изумительный текст!!!
В начале книги вступительная статья от коллектива редакции – «Настоящий Мюнхгаузен» и статья – «Отрывок из введения З.А.Венгеровой (1901 год)»
Художник проекта, иллюстратор - Алексей Леонидович БОБРУСОВ – многократный призер международных конкурсов и фестивалей, его работы находятся в музеях и частных коллекциях по всему миру.
Бумага мелованная.
Иллюстрации-вклейки на бумаге бежевого цвета.
Тираж 3000 тыс.
"Бабочки"
Т.МАВРИНА - Ю.КОВАЛЬ
Для меня эта серия книг как пожелание - уметь наблюдать, удивляться и радоваться каждому дню.
На острове БУЯНЕ-
семь народных сказок
Иллюстрации Т.А.МАВРИНОЙ
Этот сборник сказок настоящий ШЕДЕВР детской книжной иллюстрации!
Покажу всего одну сказку – «Петух и бобок» - иллюстрации к ней меня осОбенно очаровали.
Только посмотрите на эту замечательную Курочку… в сарафанчике, …на головке платочек, …на то, кАк передана вся ее хлопотливо-переживательная суть.
Какая она трогательная в своих просьбах. …
СПАСИБО! издательству
Тираж 5000 экз.
Н.С.Лескова читаю, перечитываю,..люблю.
На книжной ярмарке обратила внимание на эту книгу. Взяла в руки. Открыла.
На первом развороте - фотография автора - отлично, классиков нАдо знать в лицо.
Перевернула страницу... даааа! ...неожиииданннные иллюстрации, еще одну страницу - очень неожиданные,.... весьма неожиданные...и... нравятся, нравятся весьма и очень, и все больше и больше. Купила.
Никогда не думала, что мне может понравиться такое авангардное оформление классики. Эти иллюстрации так...
На книжной ярмарке обратила внимание на эту книгу. Взяла в руки. Открыла.
На первом развороте - фотография автора - отлично, классиков нАдо знать в лицо.
Перевернула страницу... даааа! ...неожиииданннные иллюстрации, еще одну страницу - очень неожиданные,.... весьма неожиданные...и... нравятся, нравятся весьма и очень, и все больше и больше. Купила.
Никогда не думала, что мне может понравиться такое авангардное оформление классики. Эти иллюстрации так ПОДХОДЯТ к тексту, к чувствам и переживаниям героев... и к моим.
В 2002 году серия "Рассказы русских писателей" была удостоена звания "Лучшая книга года".
В конце книги есть словарь устаревших слов.
На фото рассказ "Неразменный рубль" весь, "Зверь" выборочно.
ВЕЛИКИЙ Л.Ф.Баум в исполнении ВОЛШЕБНОЙ Ю.Гуковой.
Иллюстраций в обеих книгах ОЧЕНЬ много. Распечатала выборочно.
Фото №№ 10,11,12,13 - то, чего нет в "старой" книге(и это только часть)
Вот и третья книга.
Как же мне нравится эта серия.
Т.МАВРИНА - Ю.КОВАЛЬ ))))))
Нравится это единство - наивных, по-детски смелых рисунков и прозрачно-легкого языка рассказов.
Книга одного размера с "зайцем" и открывается как "пруд".
РОСКОШНАЯ КНИГА!
ОГРОМНОЕ СПАСИБО Издательству!
Она по сути - "подарочный " вариант ID 24351.
Бумага МЕЛОВАННАЯ!, есть прозрачная суперобложка (это на ней два крупных мака), шрифт крупный.
Есть изменения и дополнения в иллюстрациях. На мелованной бумаге иллюстрации ,конечно,... ВЕЛИКОЛЕПНЫ!!!!
Тираж 7000 экз.
Отпечатано в Китае.
Присоединяюсь к вышесказанному!
Безусловно, появление этой КНИГИ - СОБЫТИЕ!!!!
Издательству ОГРОМНОЕ СПАСИБО!!!!
Нашла фотографии ТАТЬЯНЫ АЛЕКСЕЕВНЫ МАВРИНОЙ (1900-1996)
и вложила в книгу.
Не знаете, что почитать?