Лучшие рецензии автора | Рейтинг |
Пролетая над гнездом кукушки | +35 |
Мост короля Людовика Святого. Мартовские иды. День восьмой | +15 |
Слепота | +14 |
Над пропастью во ржи | +11 |
По ком звонит колокол | +9 |
"Пролетая над гнездом кукушки" (или "Над кукушкиным гнездом") - дебютный роман Кена Кизи, который сразу же принес своему создателю мировую известность. В свое время эта книга стала чуть ли не гимном битников (у нас их чаще называют "хиппи"). Но читать и обсуждать эту книгу не перестают до сих пор
Написал это произведение Кизи в 27 лет, и предполагать то, что он вкладывал какие-то выношенные философские убеждения в каждую строчку - все же абсурд. Он писал о том,...
Написал это произведение Кизи в 27 лет, и предполагать то, что он вкладывал какие-то выношенные философские убеждения в каждую строчку - все же абсурд. Он писал о том, что его окружало. А окружала его Америка. И вот борьба человека с непреодолимой силой - системой - и является путевой нитью "над кукушкиным гнездом". И не важно, что в данной книге системой является психушка - аллюзии и метафоры ведь никто не отменял
Но не только борьба с системой рассматривается в книге. Здесь затрагиваются многие другие вопросы (свобода, нравственность, гуманизм, самоуважение, верность - далеко не полный список). Но замахнувшись на такие темы, Кизи сделал еще одну очень важную вещь - он сделал книгу интересной. Она читается на одном дыхании. Здесь есть хороший юмор, обилие персонажей (на первых взгляд странных, но при ближайшем рассмотрении оказывается, что "ненормальность" каждого из них вполне может сойти за простую особенность), хороший сюжет и отличную концовку
Если вы смотрели "Пролетая над гнездом кукушки" с Джеком Николсоном в главной роли и еще не прочитали книги - не раздумывайте и бегом читайте. Потому что при всем том, что фильм получился очень хорошим, он просто неприлично бледнет на фоне своего первоисточника
В данной рецензии я хотел бы описать "Контрапункт" и "О дивный новый мир", потому что, при всем моем уважении к Олдосу, "Обезьяна и сущность" и его рассказы уступают данным 2 произведениям
"О дивный новый мир" - пожалуй, самая известная (наряду с "1984" Оруэлла) когда-либо написанная антиутопия. И действительно, мир, описанный в данной книге, удивителен. Но сейчас уже не так уж и нов (но во время своего написания это было ново). Классовое...
"О дивный новый мир" - пожалуй, самая известная (наряду с "1984" Оруэлла) когда-либо написанная антиутопия. И действительно, мир, описанный в данной книге, удивителен. Но сейчас уже не так уж и нов (но во время своего написания это было ново). Классовое разделение людей еще до их появления на свет, выращивание людей в пробирках, полный отказ от родителей (слова "мать" и "отец" станут запретными), общество, направленное исключительно на потребление, сома - вид наркотика, который принимают, чтобы избавиться от всех проблем, легальная (даже обязательная) проституция (часто спать с одним и тем же человеком считалось зазорным) - все это мир, описанный Олдосом Хаксли. Согласитесь, многое из этого сейчас уже становится реальностью. И остается только удивляться провидческому дару Олдоса
И Хаксли описывает историю человека, выросшего в резервации (с родителями) и который пытается стать частью этого мира. Но как и каждый человек, чуждый этому миру и имеющий свои, не схожие со взглядами толпы, мысли - он обречен на одиночество. Трагичная история Гамлета в интерпретации Олдоса Хаксли - это и есть "О дивный новый мир", одна из лучших книг 20 столетия
"Контрапункт". Книга в лучших традициях "Ярмарки тщеславия" Теккерея (что Олдос и сам подтверждал). Эта книга также может носить приставку "роман без героя". В ней описывается английское общество, но только начала 20 века (а не 19, как у Теккерея). По хорошему злой, тонкий, ироничный, иногда даже сатиричный роман о быте и нравах английского общества, который так рассказать может только англичанин. Но в то же время это роман, полный трагедии - все это "Контрапункт". Замечательный роман англичанина об Англии
Вообще я не любитель детективов, и предпочитаю в основном классическую прозу. Но мимо такого я пройти не смог. Дэшилл Хэммет - классик детективного жанра, вместе с Кейном и Чандлером основавший школу американского детектива. Это не те детективы, которые писали Агата Кристи и Конан Дойл. Здесь есть место продажным полицейским, лжи, подкупу, угрозам и запугиванию
Покупал книгу из-зи "Мальтийского сокола". Но решил прочитать все 3 произведения. И не прогадал. После интеллектуальных...
Покупал книгу из-зи "Мальтийского сокола". Но решил прочитать все 3 произведения. И не прогадал. После интеллектуальных книг было даже приятно проводить время за книгой, которая не заставляет особо задумываться, а просто приносит удовольствие. Все 3 детектива разные, но все абсолютно точно держат планку. Сначала я подумал, что "Красная жатва" и "Проклятье Дейнов" добавлены в издание только для поднятия цены. Но на деле оказалось, что они мало чем уступают "Соколу"
Читается книга легко (впрочем, я не встречал детективов, которые читались бы тяжело). Шрифт нормальный, поэтому 3 произведения (по 200 страниц каждое) можно спокойно и не напрягаясь прочитать за 3 вечера
Курт Воннегут - очень своеобразный писатель. Я бы даже сказал - на любителя. Не каждый прочувствуется его стилем. Но любители интеллектуальной прозы по праву ценят Воннегута - ведь это один из лучших современных писателей (хотел написать "живущих сейчас" - но потом вспомнил, что его, к сожалению, уже нет в живых)
"Бойня номер пять, или крестовый поход детей" - едва ли не самое известное произведение Воннегута (на ряду с "Колыбель для кошки), много раз признаваемое...
"Бойня номер пять, или крестовый поход детей" - едва ли не самое известное произведение Воннегута (на ряду с "Колыбель для кошки), много раз признаваемое лучшим произведением писателя, получавшее много различных наград. Главный герой романа Билл Пилигрим - путешественник. Но путешествует он не по какой-либо местности - он путешествует по своей жизни. И не подумайте, что это обрывочные воспоминания какого-то помешанного. В устах Воннегута это звучит поистине как правда. И в конце не возникает даже мыслей, что что-либо могло быть по другому
Вместе с Биллом мы побываем в разных местах. В его детстве, юности, уже взрослой жизни, даже на загадочной планете Тральфамадор. Но неизменно мы вместе с героем иы будем возвращаться в Дрезден 45 года, который был подвергнут бомбардировке абсолютно просто так (в Дрездене не было вообще военных объектов, там жили исключительно мирные жители, и данную бомбардировку Воннегут до конца жизни считал самым жестокой бойней в истории человечества)
Сама манера повествования вначале может показаться очень странной. Мы будем прыгать из одного времени в другое, с одной планеты на другую. Вначале это может легко запутать. Но это только вначале. Может показаться странным, что после каждой смерти герой употребляет фразу "такие дела". Да много еще что может показаться странным. Но это только может
Люди, прочитавшие не одну книгу Воннегута, встретят много общего с другими его книгами: общие герои (Тральфамадор и его жители, Килгор Траут, Элиот Розуотер), общие проблемы. Но лучше прочитайте сами и найдите их
У некоторых может возникнуть вопрос: "Что за странное название выбрал Воннегут для своей книги?". Ответ довольно прост. Данная книга - заупокойная служба (если хотите - реквием) по тем детям (парням 16-20 лет), которые пошли в свой крестовый поход и попали на бойню (вторая мировая). И нам, людям, не прошедшим это, остается только содрогаться при чтении таких книг
Воннегут - это автор второго "потерянного поколения". И чтобы никто и никогда не стал представителем третьего такого поколения, нужно читать такие книги
Торнтон Уайлдер - замечательный разноплановый автор, давно признанный у себя на родине, но почему-то не особо известный в нашей стране. А зря...
Данный сборник его произведений как раз показывает его разноплановость. "Мост..." - история-притча 16 века, "Мартовские иды" - исторический роман, "День восьмой" - история шахтерского городка (точнее семьи из этого города). Как видите, разброс довольно большой. Но все произведения легко преодолеют даже самые высокие...
Данный сборник его произведений как раз показывает его разноплановость. "Мост..." - история-притча 16 века, "Мартовские иды" - исторический роман, "День восьмой" - история шахтерского городка (точнее семьи из этого города). Как видите, разброс довольно большой. Но все произведения легко преодолеют даже самые высокие планки
"Мост..." - история гибели 5 человек, которая случилась при обрыве моста. Это были незнакомые друг другу люди. Но монах решает расследовать этот случай и найти закономерность. Последовательно рассказывается судьба всех 5 человек. И в итоге находится то одно, что их всех убило... Что? Прочтите роман. Это недолго - он совсем небольшой. Но вот задуматься после окончания заставляет очень надолго...
"Мартовские иды" - эпистолярный роман об истории. Здесь вы встретите многих известных исторических личностей эпохи Цезаря (Цезарь, Клеопатра, Цицерон, Катулл, Брут), а также неизвестных. Не думаю, что все, что описал Уайлдер - чистая правда. Он и сам признавал, что искажал некоторые моменты в угоду повествованию. Но на то он и автор - именно ему решать, что будет дальше. Замечательный роман
"День восьмой" - история семьи Эшли, в которой все члены были действительно удивительными людьми, у каждого была какая-то своя изюминка, начиная с отца семейства, и заканчивая его детьми. Многие критики называют "Мост..." лучшим произведением Уайлдера, но по-моему "День восьмой" мало чем ему уступает
В заключении хотел бы привести последний абзац из "Дня восьмого". На моей памяти это одна из лучших фраз, завершающих книгу
"Немало споров идет о рисунке, который выткан на гобелене. Иным кажется, будто они видят его. Иные видят лишь то, что им велят увидеть. Иным помнится, что когда-то они видели этот рисунок, но потом забыли. Иные толкуют его как символ постепенного освобождения всех угнетенных и эксплуатируемых на земле. Иные черпают силу в убеждении, что рисунка вообще никакого нет. Иные"
Думаю, вы поймете смысл. Прочитайте эту книгу - она этого достойна в высшей мере
Олдос Хаксли - безусловно талантливейшей писатель. Многие, конечно, знают его знаменитейший "О дивный новый мир", многие помнят "Контрапункт". Можно также припомнить "Желтый кром" и "Шутовской хоровод". Но в этом замечательном списке "Остров", безусловно, стоит особняком
"Остров" - последнее произведение, написанное Хаксли. Читая его, создается впечатление, что Олдос знал, что это последнее, что он оставит потомкам. Большое место в...
"Остров" - последнее произведение, написанное Хаксли. Читая его, создается впечатление, что Олдос знал, что это последнее, что он оставит потомкам. Большое место в романе уделено "вечным" вопросам: жизнь, смерть, человеческие благодетели и грехи. Хаксли рисует жизнь уединенного острова, в котором все идет своим чередом. Но все же каким то особенным. Человеку, попавшему сюда из обычного мира, многое может показаться диким. Я на протяжении всего прочтения спрашивал себя: что же это? Утопия, как может показаться на первый взгляд, или это Хаксли с нами играет и на самом деле это антиутопия?
Не сказать, чтобы книга читалась тяжело. Но вот обилие философских терминов (половину из которых я лично не знал до этого) затрудняет чтение, особенно если задумываться над каждым поднятым вопросом. Язык повествования, безусловно, очень хорош (ну а что еще ожидать от мастера). Сюжет описывать не стану - все уместится в паре фраз и может только отбить желание читать (можно подумать: "и из за этого то шум? Я и сам щас сварганю такое"). Здесь вся прелесть в деталях, в описании, в философии. Особое удовольствие лично мне доставила концовка. Это стоит прочесть, уж поверьт
Какие писатели у вас ассоциируются, когда вы слышите термин "Потерянное поколение"? Лично у меня это Хемингуэй, Фицджеральд и Ремарк - 3 гения (есть еще много писателей, но эти 3, на мой взгляд, лучшие). В данном случае я хотел бы рассказать о Фицджеральде и его великом "Великом Гэтсби" (пусть не прозвучит это нелепо)
Многие помнят, а остальные знают, что для России были 90 годы. В Америке было такое же время - 20-30 годы прошлого века (эпоха джаза). Великая депрессия,...
Многие помнят, а остальные знают, что для России были 90 годы. В Америке было такое же время - 20-30 годы прошлого века (эпоха джаза). Великая депрессия, сухой закон, обвал рынка - многое уместилось в то время. Процветала мафия и бутлегеры (те, кто незаконно продавал алкоголь). И, казалось бы, как книга об одном бутлегере может стать в Америке (именно в Америке) абсолютно культовым произведением. Но это именно так. А ответ довольно прост - до Фицджеральда (да и после) найдется немного людей, которые напишут об этом времени так же гениально
Название у читателя уже должно вызвать вопрос: почему же великий? Бутлегер, скрывающий себя, называющий себя чужим именем. Где же величие? А оно внутри. То, как этот человек умеет чувствовать, достойно величия
Фицджеральд просто великолепно описал свет Америки той эпохи. Причем со всех сторон: иногда им восхищаешься, иногда хочется плюнуть ему в душу. Но именно в этом и заключена гениальность автора. Краски, которыми рисует автор всю эпоху буквально несколькими росчерками, не может не удивлять. Ну и, конечно, концовка. Едва ли не сильнейшая часть романа, которая возьмет за живое любого
"Последний магнат". Неоконченное произведение Фицджеральда, рассказывающее нам о кино. Но о каком кино! Это тот сумасшедший период в Америке, когда в год выпускалось по 700-900 фильмов (т.е. 2-3 в день), когда кино завоевывало зрителя, когда актеров боготворили. Можно многое сказать. Но главное все же не кино, а актеры. И вот на взаимоотношении актеров и сосредоточен Фицджеральд. Жаль, что роман не окончен - мы можем ознакомиться только с завязкой сюжета. Зато каждый продолжит историю так, как он считает нужным. Большое поле для творчества
Фицджеральд - автор, которого безусловно стоит читать и перечитывать. Кстати, скоро на экраны выйдет "Великий Гэтсби" с ЛеоДи и Тоби Магуайером в главных ролях. Мой вам совет - купите лучше книгу на деньги за билет. Уверен, прочтение подарит вам гораздо больше эмоций
"Титан" и "Стоик" - второй и третий роман "Трилогии желания" Драйзера, рассказывающей о Фрэнке Алджероне Каупервуде
"Титан" написан сразу после "Финансиста" и рассказывает о возмужавшем, закоренелом Фрэнке. Он переехал из Филадельфии в Чикаго. Он уже обзавелся капиталом и собирается его только преумножать. Он стал жестче, бескомпромиссней, идет к своей цели наперекор всему. Но в то же время в глубине души есть где-то и прежний Фрэнк,...
"Титан" написан сразу после "Финансиста" и рассказывает о возмужавшем, закоренелом Фрэнке. Он переехал из Филадельфии в Чикаго. Он уже обзавелся капиталом и собирается его только преумножать. Он стал жестче, бескомпромиссней, идет к своей цели наперекор всему. Но в то же время в глубине души есть где-то и прежний Фрэнк, способный на чувства и на любовь (те чувства, который на старости лет Фрэнк испытал к Беренис - все же любовь).
"Стоик" же написан спустя большое время и является последней (незавершенной) книгой Драйзера. Если "Титан" по стилистике практически не отличался от "Финансиста", то в "Стоике" это очень заметно. Это пишет уже другой Драйзер (чего только стоят восточные трактовки смысла жизни в конце книги). Эта книга повествует об окончании жизни Фрэнка, его попытках перебраться в Европу и зажить там счастливо с Бенерис. Он пытается осмыслить всю свою жизнь, сделать какие-то выводы. И вместе с Фрэнком выводы о своей жизни делает и сам Драйзер (последние несколько глав, которые не успел написать автор - размышления о жизни. Сюжетную линию Драйзер закрыл, и в конце хотел написать как бы заключение: свое мировоззрение, миропонимание, трактовку основных канонов жизни. Но, к сожалению, не успел)
Если вы читали "Финансиста" - обязательно прочтите "Титана" и "Стоика" (не смотрите на количество страниц - они пробегут незаметно для любителей Драйзера). Вы ни капли не пожалеете
"Финансист" - первая книга трилогии об Фрэнке Алджероне Каупервуде (прототипе реального человека Чарльза Йеркса). В ней рассказывается о человеке, прирожденном дельце, который с самого детства понял, что главная его задача - делать деньги. И он идет к этой цели, причем иногда буквально "по головам". И в таком контексте может показаться, что Фрэнк - бесчувственная машина, но это не так
Фрэнк - целеустремленный, уверенный в себе человек, но он способен чувствовать, и даже...
Фрэнк - целеустремленный, уверенный в себе человек, но он способен чувствовать, и даже любить (ведь Эйлин он все же любил). Прочитав биографию Драйзера, вы увидите, что часто он пишет Фрэнка с себя (это относится не только к финансисту - в "Гении" и "Американской трагедии" это тоже есть). Это объясняет, почему иногда, описывая Фрэнка как негодяя, Драйзер им любуется и упивается его действиями
В книге часто упоминается финансового устройство Филадельфии, подробности финансовых сделок, устройство судебной системы - а это может не очень понравиться обычному читателю. Но поверьте, это не так уж и утомляет и надоедает. Не нужно обладать особым интеллектом, чтобы хоть немного понять изнанку финансовых дел. Так что если запастись немного терпением, все это можно преодолеть
В общем книга хорошая, ее стоит прочитать, но знакомиться с Драйзером все же стоит (по моему мнению) в хронологическом порядке с "Сестры Керри". Но потом обязательно прочитайте "Финансиста"
Джордж Оруэлл за всю свою жизнь написал немного: по сути "1984" и "Скотный двор" - его два самых значительных труда. Но антиутопия и сказка-притча увековечили его имя. Эти два произведения всегда будут читать, они всегда будут актуальны
1984. Довольно "жестокий" роман, как выразился мой друг. История вымышленного государства, прототипом которого стал СССР. Тоталитаризм, доведенный практически до идеала. Мир, состоящий из 3 сверхдержав, тотальная война,...
1984. Довольно "жестокий" роман, как выразился мой друг. История вымышленного государства, прототипом которого стал СССР. Тоталитаризм, доведенный практически до идеала. Мир, состоящий из 3 сверхдержав, тотальная война, министерства - все это можно продолжать. Оруэлл описал поистине удивительный мир. И иногда он удивляет тем, что напоминает нынешнюю ситуацию в мире. Бессмысленная война, ведущаяся исключительно ради того, чтобы тратить на нее излишки производства (дабы держать людей под жестким контролем). И таких ситуаций много - просто не хочу все описывать, чтобы не лишать удовольствия при чтении. С другой стороны "1984" - история человека, его пробуждения от такого режима, его восстания, его борьбы и его падения. Жестокий, правдивый, реальный, гениальный - все это о данном романе
Скотный двор. После "1984" я даже не хотел читать эту сказку (после атмосферы "1984" я не хотел переходить к детской прозе). Но поверьте, "Скотный двор" мало чем уступает антиутопии Оруэлла. Да, сатира, да, фантастика, да, вымысел и немного даже абсурд - но какой! Легким, даже немного поэтичным языком описывается схема любой революции. Каждое животное - класс людей. И Оруэлл показал себя хорошим психологом, так точно и емко вложив в животных качества реальных людей. Это сказка, которая даст фору многим серьезным и напыщенным произведениям
Оба произведения буквально разорваны на цитаты (Большой Брат - вообще имя нарицательное), идеи, лежащие в данных произведениях, используют частенько в других книгах и фильмах. Великие произведения, которые, конечно же, обязательно должны быть прочитаны
Просматривая списки лучших книг и списки Нобелевских лауреатов, не раз встречал Голдинга и, в частности, его "Повелителя мух". И вот однажды я все же решился, купил и прочел данное произведение
Первое ощущение после прочтения "Повелителя мух" - это действительно то, о чем я так много слышал?. Нет, книга не то чтобы не понравилась или "не пошла". Просто после таких отзывов я ожидал все же чего-то большего. Книга, безусловно, хороша, и язык автора очень интересен...
Первое ощущение после прочтения "Повелителя мух" - это действительно то, о чем я так много слышал?. Нет, книга не то чтобы не понравилась или "не пошла". Просто после таких отзывов я ожидал все же чего-то большего. Книга, безусловно, хороша, и язык автора очень интересен (тем более учитывая, что это первое произведение автора). Да и при всей "читаемости" (в смысле предугадывании) сюжета книга идет хорошо и даже увлекает. Но вот моментами книга выходила все же детской. То, что в детях и их поступках читаются взрослые, а в каком-то ребенке целая группа или класс взрослых людей - все это хорошо. Но мне лично чего-то не хватило. Позже я понял, что "Повелителя мух" нужно читать, абстрагируясь от всего - только тогда можно прочувствовать эту книгу
"Шпиль". А вот это произведение произвело на меня большее впечатление. Да, читается оно гораздо труднее, да, язык повествования немного поменялся. Но вместе с тем чувствуется и писательский стиль. В "Шпиле" много философского, много размышлений главного героя - отчего чтение становится только сложнее. Но именно это и отличает "Шпиль" от "Повелителя" - взрослый подход. Правда, в "Шпиле" нет захватывающего сюжета. Но для тех, кто привык читать умную литературу - это не помеха
Это два совсем разных произведения. Даже можно сказать, что не зная автора, вполне можно было бы предположить, что "Повелителя" писал один человек, а "Шпиль" - другой. Но это, возможно, и есть Голдинг - каждый раз открываться с новой стороны. Читайте на здоровье!
Хотелось бы оговориться сразу - эту книгу не стоит читать всем и каждому. Как и вся классика, она рассчитана на определенный круг читателя. Но разрекламированность книги (личность самого Сэлинджера, ажиотаж в Америке, то, что убийца Кеннеди был найден с этой книгой в руках) - это хорошо для Сэлинджера (который заработал состояние на этой книге - не упрек, просто замечание), но не для книги
Часто встречал 2 типа отзывов: 1) любители Донцовой, Паланика, Коэльо и подобных им популярных авторов...
Часто встречал 2 типа отзывов: 1) любители Донцовой, Паланика, Коэльо и подобных им популярных авторов пишут о том, что книга скучная, ниочем и т. д. 2) любители классической прозы говорят, что книга слабая, для подростков и т. д. Во всем виновата раскрученность книги. Те, кто читают данную книгу как дань моде, скорее всего ее не поймут. Те, кто начитался восторженный отзывов публики и критиков, будут ждать какого то фейерверка, но его не получат. Все это ошибка. Мое мнение - перед прочтением данной книги надо от всего этого отрешиться и воспринять ее тем, чем она на самом деле является - хорошей книгой
Главный герой книги - Холден Колфилд. И в этой книге он просто ищет себя. Ни больше, ни меньше. Но в этих 3 словах - "просто ищет себя" - скрыто многое. Я не хочу сейчас приводить цитаты из книги или рассказывать вкратце сюжет - это лишнее. Все равно это будет то, что именно я вынес из этой книги. Но "Над пропастью во ржи" - одна из книг, в которой важно не то, что ты прочитал, а то, что ты понял, осознал и вынес из нее. Каждый сам решил, кто Холден - герой или антигерой, хороший парень или плохой. Каждый по своему оценит его поступки. В этом и есть прелесть книги
Эту книгу безусловно нужно прочитать, но только тем, кто готов к ее прочтению. Нет, это не "книга не для всех" (такими являются творения Кафки, Вирджинии Вулф, Беккета и других). Это "книга не для каждого". Грань тонкая, но какая есть. Приятного чтения!
Наверное, мало найдется людей, которые вообще не слышали о Данте и о его "Божественной комедии" (кстати оригинальное название - "Комедия", а Божественная было добавлено уже позже). Эта книга - одна из лучших и самых известных книг эпохи Возрождения. И она популярна и сейчас. Ее читают, разрывают на цитаты, снимают фильмы и мультики, упоминают и ссылаются на нее многие другие авторы
Ну а теперь собственно о книге. Читается тяжело (те, кто знакомы с творчеством Гомера и иже...
Ну а теперь собственно о книге. Читается тяжело (те, кто знакомы с творчеством Гомера и иже с ним - тем легко, но для среднестатистического читателя тяжело). Непривычное трехстрочное деление (хотя рифма обычная). Вначале лично у меня это вызывало ужас и я бросал книгу после 15 страниц. Но постепенно привыкаешь
Также современному читателю, думаю, не совсем понравится то, что Данте частенько упоминает помимо всемирно известных людей своих Флорентийских современников, которые нам зачастую неизвестны. Также в книге часто упоминаются 2 политические партии Флоренции 13 века и их соперничество
Не могу не сказать про перевод. В данной книге это перевод Минаева. Только после прочтения я узнал, что есть перевод Лозинского, который в разы лучше и, так сказать, легче и понятнее (для восприятия). Перевод же Минаева действительно сложен и зачастую туманен. Так что тем, кто хочем во всей красе насладиться творением Данте, желательно поискать другой перевод
Но если вас не смущает перевод и вы хотите ознакомиться с великим творением Данте - берите, не пожалеете
"Тайный агент" Конрада - не совсем детектив (в привычном нам смысле слова). Ведь детектив - это история убийства/кражи/любогодругогозлодеяния, в конце которой нам говорится, кто убийца/вор/правонарушитель. Так вот эта книга не такая. Прочитав аннотацию, вы уже знаете 3/4 сюжета. Согласитесь, необычно. Но дело как раз в том, что произведения Конрада, великого английского писателя, выше такой беллетристики на один раз. В "Тайном агенте" на первый план выведены характеры...
Книга написана прекрасным языком. При всей его глубине произведение читается на одном дыхании, очень легко. И так как основной темой почти всех произведений Конрада были экзотические страны, то и в данной книге не обошлось и без этого. То помощник комиссара раньше жил на острове с туземцами, то у героя всплывают воспоминания о его поездках. Ну что сказать - Конрад верен себе. И на его произведениях учились такие величайшие мастера как Хемингуэй и Грин
Пусть вас не смущает, что книга выпущена в серии "Классика жанра. Детектив". Это отличное произведение, которое выше данного жанра (да пусть простят меня Хэммет, Кейн, Чандлер и прочие). Эту книгу стоит читать
"По ком звонит колокол" - первое произведение Хемингуэя, с которым я ознакомился. Потом уже, через время, я понял, что "Прощай, оружие" или "Фиеста" больше подходят для первого прочтения Хемингуэя. И не потому, что эти 2 книги лучше. Просто они немного легче. Через них язык и стиль Хемингуэя усваивается лучше. А вот "По ком звонит колокол" - вершина его творчества, а вершину сразу покорять не получается
Как и во всех романах Хемингуэя, в книге большое...
Как и во всех романах Хемингуэя, в книге большое место уделено войне. Здесь она выведена не передний план, а в "Фиесте", например, убрана на второстепенный. Но война всегда находит себе место в книгах Хемингуэя. И не удивительно, ведь Хемингуэй - писатель потерянного поколения, в жизни которых Первая мировая сыграла значительнейшую роль
В книге речь идет о Испанской гражданской войне. Американский динамитчик прибывает в отряд партизан для взрыва моста. Вроде бы обычный случай, зачем останавливаться на таком незначительном событии? Но надо смотреть поверх событий, чтобы увидеть их суть. В этих 10 персонажах (говорю образно - точно не считал), которые описаны в книге, сочетаются все людские пороки и все добродетели. Эти 3 дня, которые Роберто провел в горах, показали, научили, открыли ему больше, чем он смог это сделать за всю свою предыдущую жизнь. И даже если знать исход, эти 3 дня главный герой прожил бы опять, потому что эти дни он именно ЖИЛ, жил в полном смысле этого слова
Но есть правда и небольшой минус (не произведения, нет - тут и говорить не о чем). Я про саму книгу. В ней много высказываний на испанском языке (междометия, восклицания, иногда слова и целые предложения). Конечно в сносках это переводится. Но переводится 1 раз за всю книгу. То есть если это перевели на 15 странице, то в последующих упоминаниях этой фразы нам придется вспоминать ее перевод. По мне так не очень удобно - все же не книга-самоучитель испанского языка. Но это все же мелочь
А так - замечательнейшая книга. Вершина творчества Хемингуэя (мое личное мнение). Если любите данного автора - чтение обязательно. А для остальных - по вкусам. Все же Хемингуэй понравится не всем. Но если хотите начать его читать - советую с "Прощай, оружие". Это уже из личного опыта
Стейнбек, на ряду с Фолкнером и Хемингуэем, как уже было сказано - один из лучших американских писателей первой половины 20 столетия (я бы, правда, добавил в список еще Фицджеральда). Таких титанов читать надо, и их будут читать еще не один десяток лет
"О мышах и людях". Одно из самых знаменитых произведений Стейнбека (наряду с "Гроздья гнева"). Многие слышали название этой повести (в том числе и оригинальное название Of Mice and Men). Но читали, думаю, далеко не все. И...
"О мышах и людях". Одно из самых знаменитых произведений Стейнбека (наряду с "Гроздья гнева"). Многие слышали название этой повести (в том числе и оригинальное название Of Mice and Men). Но читали, думаю, далеко не все. И зря. "О мышах и людях" (опять же как и "Гроздья гнева") - по-моему лучшее описание Америки времен великой депрессии. История двух друзей, скитающихся по Америке в поисках работы. Замечательная история, полная трагизма. А концовка меня лично едва не пробила на слезу. Высший бал!
"Жемчужина". Притча о семье, нашедшей самую большую жемчужину в мире. Вроде бы - вот оно счастье. Но такая находка не принесла ее обладателям ничего хорошего. Не смотря на все тот же трагизм, прослеживается иногда и ирония (чего стоит один только священник. Когда он узнал о находке, первые мысли были "А крестил ли я их ребенка и обвенчал ли я их самих?"). Да и много всего другого. И опять же трагичная концовка
Хотя это всего 2 небольшие повести, они "делают" многие романы других авторов. Великие произведения, которые читаются на одном дыхании, но заставляют очень серьезно задуматься и оставляют след в вашем сердце
Начав тесно знакомиться с литературой, все чаще убеждался, что современные писатели значительно уступают мастерам начала и середины 20 века. И постепенно я окончательно убедил себя в этом. Но однажды друг посоветовал эту книгу. Долго думал читать или нет - и все же решил прочесть (Сарамаго - как никак лауреат Нобелевки). И, поверьте, эта книга стоит прочтения хотя бы 1 раз (но конечно желательно больше)
"Слепота". О чем же эта книга? Она о нас. О нас о всех. Может показаться...
"Слепота". О чем же эта книга? Она о нас. О нас о всех. Может показаться странным, так как в книге говорится о группе людей, ослепших и изолированных в бывшем дурдоме. И среди этой группы оказалась одна зрячая. При чем здесь мы? Но если отбросить слепоту и на ее место поставить то, что мы не видим и не замечаем то, что происходит вокруг. Если расширить группу людей в здании до планеты - все становится на свои места. Вся та грязь, которая показана в книге - не нужно ее чураться и издавать презрительное "фи", ведь все это вокруг нас! И вот как раз зрячий (или "видящий", как хотите) и способен все это узреть. И таких зрячих очень немного
А теперь о самой книге. Читается она не очень тяжело, хотя иногда и становилось на душе не по себе от событий описанных в произведении (угадывается то, что видишь в повседневной жизни). Но вот стиль написания сам по себе не нов. Такое же построение диалогов (в одном абзаце) уже не раз встречали у Фолкнера. А стиль изложения, по-моему, схож со стилем "Чумы" Камю (да и по сюжету книги весьма схожи, только вместо слепоты чума), правда у Камю было немного суше язык. Но я ни в коем случае не осуждаю Сарамаго, ведь взять все лучшее от предшественников (а Фолкнер и Камю - прекрасные писатели) и добавить что-то свое - не зазорно, тем более если в итоге получается такой шедевр, как "Слепота"
Очень советую к прочтению. Одна из немногих современных книг, которые действительно стоит этого. И если сейчас вы слепы, то надеюсь, после прочтения вы откроете глаза и увидете все то, что доносит до нас Сарамаго
Если честно, был очень удивлен, увидев всего 1 отзыв на данную книгу. Ведь это классика! В полном смысле этого слова. Одна у культовейших книг прошлого века. Книга, которая вывела в массы "поток сознания" (были еше, конечно, Джойс и Вирджиния Вулф, но такой славы, как "Шум и ярость", они все же не достигли). Книга, без которой изучение американской прозы так и останется навсегда неоконченным. Так что если вы не читали эту книгу - надо восполнить этот пробел
Теперь о самой...
Теперь о самой книге. Она разбита на 4 части - 4 дня из жизни Компсонов. Первая часть - от лица Бенджи, умственно отсталого. Повествование не начинается с описания персонажей или с чего либо подобного. Мы сразу погружаемся в пучину его рассказа. События хаотически сменяют друг друга, не давая читателю особо понять, что же происходит (но под конец книги все становится на свои места). Вторая часть - от лица его брата Квентина. Манера написания аналогична первой части - те же резкие смены событий. Не знаю почему, но именно эта часть (а не первая) показалась мне наиболее сложной. Третья и четвертая части - уже более привычное нам простое повествование. Сюжет описывать не хочу - это нужно прочитать
Именно в этом произведении впервые мы увидели стиль Фолкнера. Эти сложно построенные предложения. Диалоги, которые пишутся одним абзацем на несколько страниц, так что иногда можно запутаться. Или наоборот, когда каждая фраза начинается с новой строки с маленькой буквы, и многое другое... В общем, "Шум и ярость" - книга-становление Фолкнера, его лучшее произведение. Книга, с которой желательно ознакомиться каждому. Только умоляю, не пользуйтесь комментариями и прочими спойлерами, чтобы разобраться в первых двух главах. Это нужно прочувствовать самому - и именно тогда и откроется вам великолепие этой книги
Как любитель творчества Фолкнера, я не мог пройти мимо этого произведения. Хочу оговориться сразу: это не лучшая его книга, но это, безусловно, очень хорошая книга.
Как и всегда у Фолкнера, в книге большое место уделено проблеме расизма как характерной черты американского юга. Но как и в "Свете в августе", Фолкнер ясно дает понять, что просто отмена рабства ни к чему не приведет. Нужно сначала изменить людей. Также затронута тема свободы. Ведь Лукас (осужденный негр) - он то по...
Как и всегда у Фолкнера, в книге большое место уделено проблеме расизма как характерной черты американского юга. Но как и в "Свете в августе", Фолкнер ясно дает понять, что просто отмена рабства ни к чему не приведет. Нужно сначала изменить людей. Также затронута тема свободы. Ведь Лукас (осужденный негр) - он то по сути свободен, и причем давно. Но это на бумаге - на деле все по другому. Ну и конечно нельзя не сказать про главного героя. Его однажды в 12 лет спас тот самый негр Лукас, когда он зимой упал в реку. А потом отвел в свой дом и накормил. И при попытке главного героя отдать деньги за еду, Лукас ни при каких обстоятельствах не хотел их брать. И все последующие 4 года главный герой пытался сбросить с себя это бремя, уйти от этого чувства долга. И даже тогда, когда ему казалось, что он уже освободился от этого, он невольно пытался все же вернуть долг
Книга написана в несвойственном Фолкнеру детективном стиле. Но в плане увлекательности она от этого только выиграла. В паре мест (из уст дяди) мы увидим знакомые философские монологи и иногда диалоги. Да и по манере письма Фолкнер не уходит далеко от себя - привычный довольно непросто читаемый стиль, привычные длинные предложения (иногда доходящие до 2 страниц). Но не смотря на все это, читается книга довольно легко
Как итог: книга, которую советую прочитать многим, в особенности любителям творчества Фолкнера
Не знаете, что почитать?