Лучшие рецензии автора | Рейтинг |
Другие цвета | +8 |
Поющий о свободе. Жизнь великого йогина Миларепы | +7 |
Символика креста | +6 |
Преподобный Силуан Афонский | +2 |
Преподобный Силуан Афонский | +1 |
В истории литературы разных народов существуют имена, которые своим творчеством эти литературы образуют. Как автор, Херука Цанг Ньон, так и его герой, Миларепа, являются такими фигурами в культурной истории Тибета: Миларепа - в духовной поэзии, Цанг Ньон - в агиографической литературе.
Цанг Ньон составил два произведения, посвященных Миларепе: представленную здесь его биографию и сборник стихов "Сто тысяч песен Миларепы".
Для культуры Тибета (да и культуры человечества в целом) эти...
Цанг Ньон составил два произведения, посвященных Миларепе: представленную здесь его биографию и сборник стихов "Сто тысяч песен Миларепы".
Для культуры Тибета (да и культуры человечества в целом) эти произведения имеют непреходящее значение и составляют целую духовную сокровищницу.
Перевод сделан с тибетского, Еленой Леонтьевой, которой принадлежит и перевод замечательной биографии учителя Миларепы, Марпы, авторства также Цанг Ньона. Перевод прекрасный.
Сама биография написана от лица героя и представляет собой описание его весьма непростой, но наполненной надеждой и неукротимого стремления к совершенству жизни. В тексте много песен Миларепы.
Оформление очень хорошее. Частичная лакировка, на обложке блестки, ляссе.
Книга, как по содержанию, так и по оформлению достойна быть в коллекции любого книголюба. Человеку же интересующемуся Тибетом, буддизмом, творчеством Святых, - просто необходима.
"Старец Силуан" Софрония (Сахарова) книга легендарная. В свое время в "союзе" гулял по рукам самиздат или репринт с французского издания, а голодный до духовных истин русский люд и такому был рад. Но это издание - просто подарок любому книголюбу (что видно из приложенных к другим отзывам фотографий страниц книги), уж что говорить о стремящихся к духовности?
Книга состоит из двух частей. Первая - описание жизни Старца и богословские главы, касающиеся общих вопросов писаний...
Книга состоит из двух частей. Первая - описание жизни Старца и богословские главы, касающиеся общих вопросов писаний Силуана и его духовной жизни. Вторая - жемчужина книги - писания самого Силуана Афонского, буквально поражающие своей мощью.
Специфична ли книга и рассчитана лишь на православных верующих? Конечно нет. Такие книги относятся с общечеловеческой культуре. Писания Старца показывают до каких глубоких духовных переживаний может добраться Человек. Его оголенное духовное чувство к Богу, выраженное в гимнах (а иначе и не назовешь), по силе своей равных Псалмам, оказывало влияние не только на узко направленное течение афонского исихазма, больше, - на культуру в целом. Потрясающим тому свидетельством, например, служат музыкальные произведения Арво Пярта по произведениям Старца Силуана. Книга восхити и изменит вдумчивого читателя, а чувства Силуана Афонского не оставят равнодушным и тронут до глубины сердца.
Книга Ларше "Преподобный Силуан Афонский" полезна тем, кто желает понять подвиг и писания старца Силуана в контексте святоотеческого наследия. Место Преподобного Силуана Афонского уникально, его нелегкий духовный путь назидателен, велика жертва, но и велика награда. Ж.-К. Ларше пытается осмыслить и путь и жертву Преподобного, дает глубокий анализ наставления "держи ум твой во аде и не отчаивайся". В целом книга хорошая и может сослужить пользу в духовной жизни стяжальцев и...
Часто религиозные мыслители (богословы) оцениваются в узких рамках догматики, даже если речь идет о наиболее выдающихся из них. Всегда есть некая печать религиозности, а значит узконаправленности, отделяющая философа "свободного" от философа, устанавливающего догмат.
Жизнь и учение святителя Григория Богослова - великолепная книга, приведет Читателя к восторгу, покажет - до каких удивительных высот философии может добираться религиозная мысль Великого богословия, какой красивой с...
Жизнь и учение святителя Григория Богослова - великолепная книга, приведет Читателя к восторгу, покажет - до каких удивительных высот философии может добираться религиозная мысль Великого богословия, какой красивой с философской точки зрения она может быть. Как, в осмыслении глубинных вопросов бытия, стирается грань между религиозным мыслителем и "свободным" философом.
Автор очень точно определяет разделы богословия Св. Григория, показывая их ключевые "вершины", ведет читателя по разлогам его мысли, - простой и красивой внешне, но сложной и глубокой внутренне.
Замечательная книга, по прочтении которой придется заново переосмыслить учение Св. Григория тем, кто уже был с ним знаком и удивиться впервые с этой Мыслью встретившимся.
Нобелиата часто сравнивали с недавно ушедшим от нас "эпохальным" У.Эко, - но это, если приблизительно, пальцем в небо. Памук - явление самостоятельное и по различным, часто необъяснимым причинам, снискавшее широкий ажиотаж в рядах нашего читателя. И если многие, по преимуществу "дамы", лишаются чувств от одного воспоминания о нем или услышав имя (Оррррррханнн - как эхо), то другие оценивают трезво и замечают и заимствования и затянутости и некоторые излишние склонности к...
Красивая книжка - чисто внешне. Внутри... Смотрю - наслаждаюсь, открою - нет, не клеится чтение, с трудом идет. Может и не удалось многое, где-то плосковато, затянуто и ненужно, да и....а получилась ли проза? Но ценность не в этом. Не для прозы писалось (как иконы - не для живописи). Оживает Иоанн Дамаскин и все связанные с ним события. Интересная жизнь великого человека. И по крупицам по абзацам собираешь ту эпоху. Может романы такого размаха надо и по другому писать - может быть. Но ведь...
Под обложкой собраны тексты из числа основных у Генона. Пожалуй, единственные на русском языке, максимально приближенные к смысловому полю геноновской мысли. Остальные - в топку? - нет, но можно ли их воспринимать как автономный и самодостаточный геноновский текст?
Что есть Рене Генон для современного мыслящего индивида? Мы говорим Генон - подразумеваем традиционализм, и наоборот, - это, если вульгарно, но кратко и образно. Если шепотком, сложно и витиевато, то: Генон - представитель...
Что есть Рене Генон для современного мыслящего индивида? Мы говорим Генон - подразумеваем традиционализм, и наоборот, - это, если вульгарно, но кратко и образно. Если шепотком, сложно и витиевато, то: Генон - представитель метафизической мысли, что за гранью всякого о ней (метафизике) представления, человек, обличающий цивилизацию, существующую в отсутствие Традиции, вне сакрального и, следовательно, мертвую. Генон - мудрец иного Царства, «певец Традиции», и голос его - есть голос вопиющего в царстве количества, в царстве захватившего власть фетишизма вещей.
Геноновские тексты - не простое чтиво, их надо переживать, пережевывать, переваривать, - неоднократно и въедливо усваивать. Такие книги вряд ли должны пылиться на полке "для коллекции", - зачитанность - вот их естественное и наиболее правильное состояние.
В "Символике креста" через анализ идеограммы дано символическое объяснение сущего. Здесь Генон разворачивает свой понятийный аппарат. Касающийся частного вопроса, текст все же дает представление о фундаментальной основе геноновской мысли.
"Царь мира" о высших чинах, о присутствии Божества в мире, о Ману, Агартхе и о том, чем в действительности является Священный Грааль.
В "Заметках" для Генона важна мысль об истинности инициации, и хоть само понятие в обывательском смысле клонит к вполне конкретным ассоциациям, речь в тексте, как и всегда у Генона, касается вопросов общих для всякого традиционного учения: разговор об инициации «вообще». Пусть автор и упоминает, что труд не претендует на полноту и "дидактичность", однако, в силу глобальности геноновской мысли и удачной попытке обобщений, все же является в допустимой мере фундаментальным. Искренне алчущего Истины адепта тронут поднятые вопросы, ведь зачастую обманчива личина скрывающегося под покровом нового спиритуализма знания, - Истина ли его конечный пункт?
Что касается "усвояемости" геноновского языка, то представленные переводы хороши, переводчики потрудились и привели к единству зачастую неподъемный в смысловом плане текст. У Генона отточенный язык и строгая категориальная определенность. Генон не переносит путаницы в понятиях и неполноты их смыслового содержания, поскольку изящна и тонка облеченная в текст мысль Генона — на стыке сущего и Отсутствующего. Генон - певец метафизики, в тех пределах, в которых допустимо ее, лишь отчасти присутствующую в Бытие, ощутить.
Объективен ли Генон? Не принимает ли он частное за общее, субъективное за объективное? Здесь можно спорить, припомнив ему однобокое рассмотрение ведического канона через призму адвайты. Все же Генон прячет свою мысль за объективную в его понимании Традицию, которой он служит, у которой испрашивает Истины. Может до конца он и не объективен (а можно ли быть до конца объективным?), одно можно сказать с полной уверенностью: честен.
Труд Татьяны Фадеевой и Юрия Стефанова титаничен — им удалось начать "серьезный" русскоязычный разговор о Геноне. Практически все основные труды мыслителя уже нам доступны, но воссоздать полновесный геноновский текст удалось только этим людям.
Читателю же предстоит потрясающее путешествие в Традицию, погружение в Первооснову - такова цель труда Рене Генона, одного из крупнейших мыслителей Человечества.
Не знаете, что почитать?