Лучшие рецензии автора | Рейтинг |
Лавр | +67 |
Секс-туризм. За и против | +55 |
Мои камчатские соседи. 370 дней в Кроноцком заповеднике. Фотокнига | +48 |
Искусство и красота в средневековой эстетике | +21 |
Звездные Войны. Визуальная энциклопедия | +19 |
Купила книгу совершенно случайно, но от чтения получила море удовольствия. Ат-Тахтави, рассказчик, это такой стереотипный средневековый арабский ученый юноша, полный поэзии и сур Корана, с очень странными представлениями об окружающем мире, но в целом человек неплохой, любопытный и доброжелательный. И вот этого средневекового по менталитету юношу выбрасывает посреди города Парижа, который уже пережил сто войн и писят революций, по праву считает себя одним из центров вселенной, и чьи обитатели...
У меня к книге одна претензия - мало. Мог бы еще страниц 300 написать, лентяй египетский.
Переводчица очень крута, и не стесняется показывать свою эрудицию. Примечания временами не менее интересны.
Я читала книгу в оригинале, поэтому ничего не могу сказать за качество перевода. В оригинале она прекрасна, как рассвет, полна картинок и на удивление полезной и хорошо систематизированной информации. Чудесный подарок вашему внутреннему гику!
А уж у любителей все классифицировать и раскладывать по полочкам от нее вообще случится ментальный оргазм. Представляете себе - целая страница одних шлемов! Или страница только бластеров. Или платьюшек. Или хищных зверушек!
Несколько разворотов из...
А уж у любителей все классифицировать и раскладывать по полочкам от нее вообще случится ментальный оргазм. Представляете себе - целая страница одних шлемов! Или страница только бластеров. Или платьюшек. Или хищных зверушек!
Несколько разворотов из книги (на английском) можно увидеть на официальном сайте франшизы.
Но повторюсь, я ничего не могу сказать про перевод. Эта же команда переводила другую ЗВ-шную энциклопедию, и перевела она её отвратительно. Денег мне после покупки было очень жаль, особенно если учесть, что оригинал у меня уже был.
Чудесная книжка, отличный подарок взрослой фанатке "Звездных войн". Детки не поймут, а вот для более или менее выросших фанатов это будет роскошной покупкой, особенно если есть деньги на все четыре книги Брауна. В другой рецензии есть ссылки на другие его книжки.
Если вы не знаете, что подарить вашему гику - смело приобретайте всю серию про Дарта Вейдера!
По сравнению с оригиналом издание размером больше, бумага похуже, но выглядит все пристойно.
Книга приятная, периодически до слащавости. Похоже на "Лето Господне", но попроще. У Шмелева роман очень цельный, а здесь отдельные воспоминания иногда достаточно разрозненны и несобраны.
Мне больше всего понравилась первая часть, про Елохово, про дом детства, про стоимость еды и прочую повседневность не совсем еще тогда Москвы (хотя подумать только - все действие происходит в округе станции метро "Бауманская", по нынешним временам вполне себе центра, а тогда была...
Мне больше всего понравилась первая часть, про Елохово, про дом детства, про стоимость еды и прочую повседневность не совсем еще тогда Москвы (хотя подумать только - все действие происходит в округе станции метро "Бауманская", по нынешним временам вполне себе центра, а тогда была отдельная слобода на отшибе, и люди поблагороднее там особо не селились).
Потом, как автор начинает описывать семью, становится поскучнее, но тоже есть хорошие эпизоды. Отдельные абзацы можно вслух зачитывать тем, кто считает, что женщинам в прошлом хорошо жилось. Автор, конечно, сексист, но глаз на этом особо не дергается.
Самое главное - пропустите предисловие. Оно чудовищно.
Присоединяюсь к многочисленным вопросам.
Уважаемый, Лабиринт! Надеюсь, вы возобновите сотрудничество с Азбукой. Очень не хватает книг этого издательства у Вас в ассортименте.
Не видела русский перевод, но надеюсь, что не сильно с ним налажали.
Сам комикс чудесный, хоть и кривовато нарисованный. В кои-то веки показали, что ДДГ состоит и из женщин тоже.
Сюжет вполне приличный, если не считать вотэтоповорота! на последних двух страницах, который несколько все портит. Но в остальном одна из моих любимых мини-серий.
Очень жду, что переведут мини-серии про Ландо, Чубакку и Shattered Empire.
Обалдеть книга. Что, у нас скоро появятся опусы типа "Рабство: за и против", "Траффикинг: за и против"?
Особенно отвратительно, что автор женщина.
Эти книги были написаны в 1997-98 годах, и в первый раз у нас издавались в 2006 году. С тех пор случилось много всего интересного, но самым главным событием была покупка франшизы "Звёздных войн" компанией "Дисней". В середине 2014 года "Дисней" объявил, что все материалы, изданные до этого момента отныне не считаются каноном, а становятся легендами.
Соответственно, в раздел легенд попадает и эта трилогия.
Я не буду писать о художественных достоинствах книги, их...
Соответственно, в раздел легенд попадает и эта трилогия.
Я не буду писать о художественных достоинствах книги, их не так много, но они есть. Это не самое худшее произведение по миру "Звёздных Войн", хотя и далеко не самое лучшее.
Но перед покупкой книги стоит четко понимать, что это фанфикшен по вселенной и к современным ЗВ не относится вообще никак. Хэну Соло придумают совершенно новую биографию, которая не будет иметь ничего общего с книжкой - до выхода фильма про его юность осталась всего пара лет.
А "Азбуке" стоило бы заняться переводом новых книг, а не пытаться по быстрому срубить бабла на новых фанатах. Фу такими быть.
Это переиздание старой ЗВшной энциклопедии "Прайм-Еврознака".
Новым фанатам, которые пришли в фэндом в последние полтора-два года эта энциклопедия в принципе не нужна. Весной 2014 года франшизу перезапустили, и все события, которые описаны в этой книжке (за исключением фильмов) теперь не считаются каноничными. Т.е. все знания о далекой-далекой галактике, почерпнутые из этой книги, будут или неправильными, или устаревшими. И если про Старую Республику еще можно что-то почитать, то...
Новым фанатам, которые пришли в фэндом в последние полтора-два года эта энциклопедия в принципе не нужна. Весной 2014 года франшизу перезапустили, и все события, которые описаны в этой книжке (за исключением фильмов) теперь не считаются каноничными. Т.е. все знания о далекой-далекой галактике, почерпнутые из этой книги, будут или неправильными, или устаревшими. И если про Старую Республику еще можно что-то почитать, то выход 7го Эпизода зачеркнул историю той Новой Республики, которая описана в этой книге.
Вывод - купить это фанатам на полку окнорм. Но стоит четко понимать, что все факты в этой книге не считаются больше каноном. Но вообще, если вы хотите больше узнать о ЗВ я рекомендую купить вот эту книгу: http://www.labirint.ru/books/511529/
Хорошая научно-развлекательная книжка про повседневную жизнь Англии в XIV веке. Очень хорошо и легко читается, ладный перевод (тут в комментариях говорили, что тексту не хватило научного редактора, но на взгляд профана все очень прилично). Можно было бы написать и подробнее, мне лично очень не хватило еще страниц двухсот, но тут уж ничего не сделаешь.
Все, что мне не понравилось в книге, привнесено российским издательством. Во-первых, можно было бы вставить в книгу пару-тройку карт и схем....
Все, что мне не понравилось в книге, привнесено российским издательством. Во-первых, можно было бы вставить в книгу пару-тройку карт и схем. Во-вторых, несмотря на то, что корректор текст явно вычитывал, иногда вылезают очень глупые ошибки - немного, но вылезают. На некоторых страницах все слова в строчке напечатаны без пробелов. Чтению не мешает, но досадно.
И самый главный недостаток - ЭКСМО поскупилось на библиографию. Т.е. в тексте книги есть достаточно многочисленные сноски, и вот ты ждешь, что в финале тебя ждет список литературы, да еще может быть и заботливо приготовленный переводчиком список русскоязычной литературы, но ни шиша. Чувствуешь себя обманутой в лучших чувствах. Фу таким быть, ЭКСМО.
Мне кажется, у вас дублируется одна и та же книжка под разными именами авторов
http://www.labirint.ru/books/506468/
Прекрасный нон-фикшен. Я купила книгу совершенно случайно, но прочитала дня за три. У меня есть подозрение, что автор более легким языком пересказала свою монографию. Но написано все очень хорошо и обстоятельно, голос автора совершенно чудесный, проработанность темы чувствуется. Если вам мало-мальски интересна тема книги, то покупайте, не пожалеете.
Теперь про минусы. Книга очень плохо издана. Бумага мерзкая серая, черно-белые картинки плохо различимы. Цветные иллюстрации хороши, но собраны...
Теперь про минусы. Книга очень плохо издана. Бумага мерзкая серая, черно-белые картинки плохо различимы. Цветные иллюстрации хороши, но собраны во вкладку и поэтому не очень хорошо соотносятся с текстом. И это при том, что книга стоит 450 рублей.
Автору бы стоило сделать какой-нибудь простенький сайтик или бесплатный блог и вложить все иллюстрации там. Это было бы прекрасный дополнением к книге. А то там есть очень интересные иллюстрации с архивными документами, которые хотелось бы прочитать и рассмотреть подробнее - а не получается, потому что качество печати аховое.
Я, к сожалению, не нашла блога или фейсбука Руденко Татьяны, может кто-то потом в отзывах кинет ссылку. Я бы с удовольствием на нее бы подписалась.
Как можно издавать такой адский антинаучный бред, который самим своим существованием наносит множество вреда.
Книга сама по себе на языке оригинала, наверное, неплохая. Русский перевод традиционно все портит. Например, подзаголовок книги Хокинга "Краткая история времени" был переведен как "От Биг-Бена до черных дыр". Переводчик Дмитрий Савосин, в наше время сериалов про Пенни и Шелдона очень странно не знать что такое теория Большого взрыва и чем она отличается от часов на британском парламенте.
Жаль, я хотела купить книгу, но подожду еще несколько лет до нового перевода или...
Жаль, я хотела купить книгу, но подожду еще несколько лет до нового перевода или другой книги на эту тему.
Вопрос: если это издание в мягкой обложке на клее или на скрепке - можно ли его полностью развернуть? У вас в иллюстрациях есть картина на весь разворот, я ее вообще увижу с такой обложкой?
История домашнего насильника, рассказанная приторным какбэ историческим языком. Тошнить меня начало практически с самого начала истории Устины - девочки, которую главный герой взял себе в секс-рабыни, насилуя ее, не выпуская из дома, даже не давая ей ее одежды. Сломалась я на беременности, при которой герой (который скрывал ее от деревни, справедливо опасаясь соплеменников) и довел ее до смерти.
И что характерно, что для героя мужчины лябофф, для женщины - испуг, рабство и забитость....
И что характерно, что для героя мужчины лябофф, для женщины - испуг, рабство и забитость. Высокие, высокие отношения - куда там порицаемым "50-ти оттенкам серого".
Омерзительная книга, одним словом.
Это другой (новый) перевод книги "Эволюция средневековой эстетики", которую у нас издали в первый раз в 2004 году.
У автора есть ЖЖшечка, в которой выложены отдельные главы книги:
Оценку не ставлю, потому что саму книгу еще не видела. Но тексты достойные.
А нельзя ли книгу пофотографировать? А то на нее рецензий до сих пор нет, и не очень понятно качество печати и иллюстраций.
Отдельно интересует, кем именно рассказываются биографические сведения. А то указано, что это перевод, а вот кто автор(ы) как-то замалчивается. По описанию похоже на перевод этой книжки, но кто его знает.
Книга повторяет фотографии и заметки известного на весь "Живой Журнал" натуралиста и фотографа Игоря Шпиленка. Он прекрасно фотографирует и интересно пишет о природе (о чем знают все читатели его ЖЖшечки), и, безусловно, эта книга станет прекрасным подарком и тем, кто уже читал его заметки, и тем, кто о нем совершенно ничего не знает. Чудеснейшие фотографии Кроноцкого заповедника и тамошних зверей, забавные записки автора и избранные комментарии всех прочих - если вам нужен подарок...
Теперь о минусах.
1. Формат книги довольно странный. Похож на А4, но несколько короче и уже. Найти для книги место на хорошо занятых книжных полках может оказаться проблемой.
На фотографии: сравнение с листом А4.
2. Бумага, хоть и плотная, но не совсем глянцевая, а шероховатая. Скорее всего, лучшее качество бумаги подняло бы цену книги вдвое, но сейчас всякий раз, как я хочу ее посмотреть, мне надо пойти и помыть руки, потому что такая бумага, кмк, отлично впитывает жир и грящь с пальцев. То есть рассматривать ее надо аккуратно.
На фотографии: попыталась сфотографировать качество бумаги.
3. Попадаются досадные ляпы корректоров. Кое-где не убраны предложения, которые явно были заголовками катов в ЖЖ автора (Например, 29 мая, первая строка: "Кто догадается, чем занимается Шкаф Комодыч? Ответ ниже."). Где-то не убраны шероховатости стиля - что позволено в ЖЖ, не позволено книге (Примером пусть будет то же 29 мая: "Кто догадается, чем занимается Шкаф Комодыч? Ответ ниже. Он терся о маркировочное дерево...") Ну как бы либо "занимался", либо "трется".
4. Я дочитала до конца и только там уже обнаружила, что в книге имеется карта заповедника. Почему бы ее было не поместить в начало, где ей самое логичное место?
На фотографии: сабжевая карта.
В общем и целом книга прекрасная, но подобные досадные мелочи досаждают.
Отдельно хочу отметить, что в конце книги есть предметный указатель. Это так мило :)
На фотографии: предметный указатель.
Не знаете, что почитать?