Лучшие рецензии автора | Рейтинг |
Далеко от яблони. Родители и дети в поисках своего "я" | +28 |
Этот берег | +6 |
Что-то будет, вот увидишь | +3 |
Третий брак. Собрание произведений | +3 |
Одинокое дерево | +1 |
По-моему, прекрасная книга. Научиться видеть в других людей, научиться понимать, что нужно менять оптику и смотреть на людей как на людей, а не как объекты, у которых какое-то одно их качество затмевает в искаженной оптике то, что они - люди, такие же, как ты, даже если другие. Книга написана лёгким, доступным языком, и перевод прекрасный. Чтение будет непростым, потому что изменение устоявшихся, тем более не осознаваемых, взглядов всегда непростая история. Но оно будет важным. Будет давать...
"Одинокое дерево" - одна из самых занятных детских книг, которые удалось прочитать за последнее время.
Современная история о старой, спрятавшейся в горах Крита, деревне, живущей своей жизнью в тени горы и за морем. Когда-то в этом месте жили люди, которые объясняли необъяснимое и предсказывали будущее. Теперь их потомки забыли об этом, но они любят одиночество и скрытость своей деревни. В это закрытое общество после многих лет отсутствия возвращается Виолетта, пожилая женщина,...
Современная история о старой, спрятавшейся в горах Крита, деревне, живущей своей жизнью в тени горы и за морем. Когда-то в этом месте жили люди, которые объясняли необъяснимое и предсказывали будущее. Теперь их потомки забыли об этом, но они любят одиночество и скрытость своей деревни. В это закрытое общество после многих лет отсутствия возвращается Виолетта, пожилая женщина, которую ее семья когда-то отправила в сумасшедший дом. Ее дом, все, что от него осталось, находится на краю деревни. И это даже неплохо, потому что каждый, зная ее темную судьбу, избегает общения с Виолеттой. И когда происходит необъяснимое, когда из церкви исчезают серебряные сосуды, подношения и кораблики, подозрения ложатся на нее. Симос, мальчик, воспитанный на легендах своей деревни и рассказах о былом, станет единственным, кто поверит в ее невиновность. Но хватит ли ему храбрости выступить против всех и порвать со своими друзьями, которые организуют целый заговор, чтобы раскрыть истинное лицо ведьмы?
Роман, по сути, переходит границы магического реализма, до известной степени в духе Габриэля Гарсиа Маркеса, который показал, что магический реализм часто может раскрывать истины о реальности места таким образом, который совершенно недоступен реализму.
Динамика сюжета, развитие характеров, тонкое изящество письма, грустное понимание свойств человеческой натуры и при этом легкий уместный юмор - вот, что отличает эту прекрасную книжку, которую читаешь запоем и не можешь оторваться, пока не дочитаешь до конца.
И этот роман не только увлекательная история, но и мгновенный мгновенный слепок жизни, фреска, на которой изображены пейзажи и люди. При этом чувства и эмоции, захваченные Папаянни, столь же индивидуальны для каждого героя, сколь и типичны для человечества в целом. И они изображены так, что предстают исключительно подлинными и неподдельными – так, что кажется, будто бы границы между героем и миром и читателем и его миров размываются и стираются.
При этом Мария Папаянни крайне удачно сплетает изумительные сюжетные ходы и мотивы с линиями и темами сказок, мифов и легенд, как совсем древних, так и более новых.
История деревни в "Одиноком дереве" – история места темного и светлого одновременно - потому что там, где есть место солнцу, всегда найдется пространство для мрака, потому что у каждого - своя доля скорби и радости, это место, которое ищет свою правду, преодолевая предубеждения, предрассудки, мечты и видения, предательства, страсти и тени. История взросления в самом центре конфликта – социального, поколенческого, мировоззренческого, конфликта свой-чужой.
"Одинокое дерево" - это свобода мысли и воображения, которые покидают взрослых, но кипят в детях. Мужество пойти против общего мнения и встать на сторону слабого и преследуемого. Мужество и смирение матери, которая верит в своего сына и способна его отпустить, как бы ей ни хотелось вернуть то время, когда весь его мир заключался в матери. Это еще и про терпение и доброту человека, отвергнутого и преследуемого миром.
Это грустная, но в то же время полная юмора и света история, которую смогут прочитать не только ее возрастные адресаты, но и те взрослые, которым предстоит их воспитывать или кто еще помнит, как это было. И, если и есть в недавней прозе роман, который разрушает границы между детской и взрослой литературой, то это, безусловно, «Дерево одиночества». Роман Марии Папаянни – одна из тех из книг, которые становятся «своими» раз и навсегда, на всю жизнь, независимо от того, сколько вам лет и в каком возрасте вы прочли ее впервые.
Книга Марии Папаянни воспринимается по-разному и по-новому при каждом прочтении и в зависимости от того, кто именно становится ее читателем. Безупречное владение языком и стилем, удивительное чувство слова, помноженные на блестящее знание древних и современных классиков, дает в ее романе удивительный результат.
Папаянни в своих текстах следует традиционному рецепту, очаровательному олдскулл-стилю рассказчика, сохраняя там, где этого требует романное пространство, необходимую дистанцию, избегая воды и словесной акробатики. Ей удается создать настоящий волшебный мир, целую вселенную, членами которой мы становимся и общество которой составляем. Чем больше этот мир пленяет нас, тем больше он раскрывает нам свою атмосферу. Эмоция, нежность, свежесть, бодрость - авторская сила повествования держит нас на крючке до конца.
С первой и до последней страницы «Дерево одиночества» прочно удерживает внимание своего читателя, предлагая взамен тайны старых сундуков, шепот и смех людей, их пороки и достоинства, нищету и сокровища, непостижимые жестокость и милосердие.
И нельзя не отметить, что переводчику и иллюстратору удалось воспроизвести этот удивительный мир. Так что большое спасибо издательству "Самокат". Казалось, после "Леопарда за стеклом" ничего настолько же прекрасного мы уже не увидим. Оказалось, что у греков целая прекрасная кладовая изумительных книг. Ждем новых греческих шедевров.
Христос Иконому родился в Афинах в 1970 году. С начала 2000-х годов опубликовал четыре сборника рассказов: «Женщина на рельсах», «Что-то будет, вот увидишь», «Добро приходит с моря» и «Дочери вулкана». Сборник «Что-то будет, вот увидишь» получил главную греческую премию - Государственную премию Греции в области литературы. Сборник стал самой рецензируемой греческой книгой 2011 года и переведен на многие языки. Это - если коротко о его жизненном пути. А вот книга Иконому - это нечто потрясающее....
Каждая фраза отточена, каждая мысль мгновенно находит отклик в моем же опыте, каждая история интересна. И как текст звучит на слух - настоящий пепел Клааса стучит в мое сердце. Вот уж точно не пожалела, что купила. С интересом буду ждать других книг этого автора. Особенно если они будут в таком же отличном переводе.
Про него много писали в мировых изданиях.
«Лиризм рапсода и сухой юмор висельника, драйв и живость интонационных переходов заставляют заинтересоваться этими книгами. Сочувствие к тому, как Иконому смотрит на своих героев, сама человечность, которую он запечатлел на страницах своих книг, вовлекают в то, чтобы продолжить чтение. Эти истории рассказывают о вызовах обычной жизни – люди влюбляются, работают или остаются без работы, живут со своими семьями, умирают, но все это происходит на фоне разрушенной экономики. Одно дело - прочитать в газете статью о том, как меры жесткой экономии в Греции понижают уровень жизни. И совсем другое – оказаться, благодаря Иконому, в грязном районе, где давно не горят уличные фонари, а изможденный юноша, которого зовут Мао и сестра которого стала жертвой группового изнасилования, сидит в кромешной тьме в компании одной только кошки и охраняет эти темные улицы. Это - Harper’s Magazine
Или вот: «В его прозе лирическое и грубое всегда переплетаются. Книги Иконому убедительно доказывают то, что Иконому - наиболее оригинальный и проницательный летописец Греции, которые записывает страхи и чаяния своей страны. «Если ты нуждаешься, если ты оказался на улице, ты повсюду иностранец», - говорит своему мужу героиня «Воздушных змеев в июле», последней истории в сборнике «Добро придет с моря». Иконому уверен, что страх может сделать человека иностранцем в своей собственной стране, но он также делает нас людьми: «Если ты не чувствовал себя трусом, ты никогда не станешь мужчиной», так пишет The New York Times.
И наконец «Иконому заставляет вас смотреть туда, куда бы вы смотреть не хотели, - на раздавленных депрессией и отчаявшихся, бедных и психически неуравновешенных, одиноких и забытых, - но благодаря силе его таланта отвести от них взгляд невозможно. Нравственные императивы, положенные в основу этих историй, выходят далеко за рамки газетных заголовков о финансовом кризисе и заставляют почти физически ощущать боль этих людей. Необязательно знать все факты и цифры, чтобы почувствовать то, какое воздействие он оказывает на жизни" - Washington Independent Review of Books.
В общем, как говорила известная героиня старого советского фильма, отличные сапоги, надо брать.
Книга потрясающая, она затягивает в себя и в свою атмосферу так, что ты как будто сидишь рядом с героинями и чувствуешь зной, слышишь запах кофе и вишнёвого варенья, болтаешь вместе с ними о том, что волнует их и что всегда волнует людей. Ведь любая хорошая история не о внешних событиях, которые, как правильно написано в предисловии, лишь фон к жизни людей, любая хорошая история всегда о людях. И автор написал удивительную историю. Читать и перечитывать - это точно.
Очень интересная, хорошо издана, хороший перевод
Удивительная книга, в которой самые мрачные события истории и трансформации людей в предложенных обстоятельствах становятся фоном, на котором разворачивается, на первый взгляд, простая история для младшего и среднего школьного возраста, но на самом деле важная для всех от 9 до 90. Как не поддаваться давлению обстоятельств? как оставаться самим собой в любых условиях? Что выбрать - общее мнение или собственное решение и что из этого будет правильным? Две сестры - Мелисса и Мирто - и их друзья и...
Андрей Дмитриев пишет долго, но каждая его вещь отточена и выписана, кажется, до предела, вот только сам автор эти пределы постоянно нарушает и отодвигает все дальше и дальше, так что каждый следующий его текст становится лучше предыдущего. Получив Букеровскую премию за роман "Крестьянин и тинейджер", который был, кажется, вершиной его таланта, он в итоге не только не почил на лаврах, но и написал новый роман - совершенно потрясающий. Жизнь маленького человека, который попадает под асфальтовый...
Не знаете, что почитать?