Лучшие рецензии автора | Рейтинг |
Псоглавцы | +8 |
Рассечение Стоуна | +7 |
Кошкин стол | +2 |
Чуть свет, с собакою вдвоем | +1 |
Стоунер | 0 |
Написана книга была в середине 20-го века, 1965 год. Про сына фермера полюбившего филологию. К сожалению, ничего больше значительного он в своей жизни не сделал, мне даже показалось, что филологию он полюбил потому, что до этого собственно ничего и не знал, кроме сельского хозяйства. Любовь к латинской грамматике избавила его от тяжкого физического труда фермера, не брось которого, он бы умер к сорока годам от физического истощения. Автор очень хорошо описывает эту усталость, не на что больше...
Подробное описание жизни человека, очень точное и тонкое, полное пустоты, горечи, бездействия и безмыслия. Мне было жаль потраченного времени на чтение перечня ошибок чужого человека, у меня и своих полно. Но у меня хватает ума покопаться в них и если не исправить, то хотя бы осознать и принять их. Поэтому я не могу понять, почему этот роман вызвал такой ажиотаж спустя почти полвека после выхода. Могу предположить, что многие видят в нем себя, хотя, вообще, такие люди и книг-то не читают. Скорее автор написал этот роман, как безжалостную к самому себе исповедь, и это привлекает.
Хочется отметить ещё - легкость прочтения: читаешь, не можешь оторваться и не понятно почему, как магия, но в конце – разочарование.
(Напросилась откуда ни возьмись, параллель с «Башней из черного дерева» Джона Фаулза. Главный герой- художник и искусствовед, когда он сам рисует картину, то тут же её и анализирует. Хотя Фаулз считает это большим недостатком, дескать, творить надо интуитивно, от вдохновения. С моей точки зрения наоборот, художник встраивает своё видение в общемировое искусство, ищет связи, сходство, различия, символы и аллегории – это осмысленный акт творения. Что отличает этого героя от Стоунера, и еще больше отдаляет меня от произведения Уильямса.)
Одна из серии книг про детектива Джексона Броуди. Сюжет про розыск настоящих родителей, одной удочеренной девочкой (на момент розыска уже взрослой женщиной). Сильная сторона книги - это несколько сюжетных линий разных героев и то, что эти герои именно очень разные, разные пол, возраст, жизнь и профессии, но автору удается создать их такими живыми и близкими читателю, к тому же все это вертится вокруг основного сюжета по розыску, куда неожиданно добавляется ещё и убийство.
Но мои...
Но мои читательские ожидания были обмануты общим финалом, на мой взгляд, автору не удалось достойно стянуть в одну точку всех персонажей. К финалу некоторые начинают действовать совсем как умалишенные или будто их дергает за ниточки безумный кукловод. А некоторые женские персонажи охвачены, как маньячки, желанием иметь детей, во что бы то ни стало. Финальная сцена на вокзале, по-моему ,вообще смехотворна.
Роскошная вещь . История Стоуна старшего врача – хирурга, приехавшего в Эфиопию для работы в небольшой больничке при христианской общине, его ассистентки монашке Марии, ставшей матерью его сыновей близнецов. Смерть Марии в родах и трусливый побег Стоуна старшего оставили близнецов, сросшихся лбами, на попечении терапевта больницы доктора Гхоша и акушерки Хемлаты. Они и стали мальчишкам настоящими родителями. Через историю жизни мальчиков проходит и история страны, и история медицины, и,...
Мальчишек (Мэрион и Шиву) хоть и разделили в младенчестве, но их судьбы и мысли были тесно связаны.
Автор книги профессиональный врач, увлеченный и знающий свое дело, что придает книге динамику, реализм и эмпатию не равнодушного, тонко чувствующего человека.
Русский вариант «Кода Да Винчи», но только с более философским подходом, даже культурно-философским. Главный герой получает по электронной почте письмо с предложением о работе. Он приходит на собеседование, где сотрудник ВООПИК (всероссийское общество охраны памятников искусство и культуры, существует на самом деле с 1953 года – старейшее в мире, его и по сей день возглавляет Михаил Пиотровский - директор государственного Эрмитажа ) предлагает ему и ещё двум ребятам съездить в небольшую (на...
Тут и начинаются приключения молодых дэнжерологов (от английского «danger» — «опасность». Есть ли в деревне Псоглавцы, кто они, как появляются и выглядят, опасны ли? Жители деревни прячут глаза, отмалчиваются или рассказывают стародавние истории – но… Как мне показалось, не смотря на определенность развязки действительно закрученного сюжета, автор многое оставляет на размышление читателя. Например, существует ли единое поле культуры и искусства, если существует, как влияет на людей, через конкретные арт-объекты, если влияет, то на каких людей больше? Есть в книге серьезный культурологический подтекст.
Давно хотела прочитать, что-нибудь этого автора. Прочла, очень понравилось, местами очень трогательно и глубоко.
Сюжет - плавание на лайнере «Оронсей» в 1954 году, из Шри-Ланки в Англию глазами одного из пассажиров - 11-летнего мальчика. Истории пассажиров, сидящих за «Кошкиным столом» - местом затрапезным, скажем прямо, совсем незаурядные, некоторые он прослеживает и после плавания, некоторые теряются. Очень непосредственный взгляд ребенка делает повествование интересным, читатель сам,...
Сюжет - плавание на лайнере «Оронсей» в 1954 году, из Шри-Ланки в Англию глазами одного из пассажиров - 11-летнего мальчика. Истории пассажиров, сидящих за «Кошкиным столом» - местом затрапезным, скажем прямо, совсем незаурядные, некоторые он прослеживает и после плавания, некоторые теряются. Очень непосредственный взгляд ребенка делает повествование интересным, читатель сам, как ребенок, радуется совершенно детским забавам и на взрослые отношение взирает по-детски, но читатель как взрослый человек имеет возможность додумывать сам, и эти предположения могут иметь разные варианты – свобода творчества для читателя (своего рода соавторство). Добавлен небольшой детективный сюжет: на лайнере перевозят заключенного, рассказывается его история и история его дочери. Заключенного сопровождают два военных – мистер Джигс (в официальной форме) и мистер Переро инкогнито в штатском, никто толком не знает, кто же мистер Переро, интрига раскрывается в конце книги, спустя много лет. В повествовании есть не только мужской взгляд автора на события плавания (да и жизни, вообще), но благодаря женским образам кузины Эмили и мисс Ласкетти, на мой взгляд, удачным, картина становится объемней, добавляются новые смыслы и краски. Появляется тема беззащитности женщин перед мужским вероломством. Тема вседозволенности властьпридержащих и попытка предостеречь юные души от зла, которое так расплывчато, но цепко и коварно.
Стоит еще отметить, что главного героя зовут также как автора, но это не альтер эго и не автобиография, хотя некоторые совпадения в биографии есть – само плавание, например. Как, человек творческий, автор, скорее, использует хорошо известный ему факт, для нанизывания на эту нить новых сюжетных линий. (Кто-то может поспорить - сейчас в литературе и кинематографе это модный прием – пересечение разных историй персонажей в одной точке повествования и затем ветвление сюжетных линий по героям, новые пересечения, но книгу Майкла Ондатже – это не портит.)
Не знаете, что почитать?