Лучшие рецензии автора | Рейтинг |
Под Куполом | +9 |
Самоучитель английского языка. "Настольный" вариант | +9 |
Ледяной поход: Автобиографические произведения. Размышления о литературе | +9 |
Рождественские рассказы русских писателей | +7 |
Комедии | +7 |
Захватывающая книга. Не хочется отрываться от чтения ни на минуту.
Оформление: хорошее качество печати и бумаги, интересная обложка, книгу приятно просто держать в руках.
Прилагаю фотографии:
Захватывающий роман, в том самом стиле Агаты Кристи, с её изюминкой.
Сюжет описывать не стану, так как уже составлено достаточно понятное описание от Лабиринта.
Очень люблю это издание. Всегда красивые иллюстрации на обложке, сама обложка гладкая и её приятно держать в руках. Прекрасное качество печати и бумаги, достаточно крупный шрифт.
Прилагаю фотографии:
"Мистер Паркер Пайн" - сборник, состоящий из 12 рассказов.
Паркер Пайн ранее работал статистиком в одном из государственных учреждений, выйдя в отставку, он начал использовать свой опыт в сфере личных человеческих судеб. Его работа заключается в том, чтобы сделать людей счастливыми.
"Вы счастливы? Если нет, посоветуйтесь с мистером Паркером Пайном."
В этих рассказах так же можно встретить всем известную писательницу Ариадну Оливер и будущего секретаря Эркюля Пуаро -...
Паркер Пайн ранее работал статистиком в одном из государственных учреждений, выйдя в отставку, он начал использовать свой опыт в сфере личных человеческих судеб. Его работа заключается в том, чтобы сделать людей счастливыми.
"Вы счастливы? Если нет, посоветуйтесь с мистером Паркером Пайном."
В этих рассказах так же можно встретить всем известную писательницу Ариадну Оливер и будущего секретаря Эркюля Пуаро - незаменимую мисс Лемон.
Пару слов об издании "Вся Агата Кристи" - книги этого издания всегда можно взять собой, что очень удобно. Качество печати и бумаги - удовлетворительное. Обложка радует глаз.
Прилагаю фотографии:
Необычный, для Агаты Кристи, роман.
Читается не так легко, как прочие её произведения. В начале книги смысл уловить довольно сложно, к середине можно более-менее во всём разобраться, но уже пропадает какой-либо интерес.
Любимое издание "Вся Агата Кристи" - можно всегда взять книгу с собой, так как она небольшого формата, удовлетворительное качество печати и бумаги. Обложка не всегда соответствует самой книге, но "Пассажиру из Франкфурта" вполне подходит.
Прилагаю...
Читается не так легко, как прочие её произведения. В начале книги смысл уловить довольно сложно, к середине можно более-менее во всём разобраться, но уже пропадает какой-либо интерес.
Любимое издание "Вся Агата Кристи" - можно всегда взять книгу с собой, так как она небольшого формата, удовлетворительное качество печати и бумаги. Обложка не всегда соответствует самой книге, но "Пассажиру из Франкфурта" вполне подходит.
Прилагаю фотографии:
Излишние комментарии этой книге не нужны. Прекрасна, как и все романы Джейн Остен.
PocketBook - одно из моих любимых издательств. Удобный формат, книгу всегда можно взять с собой. Всегда прекрасное качество печати и бумаги. Красивые и интересные обложки.
Прилагаю фотографии:
"Доводы рассудка" один из моих любимых романов Джейн Остен.
Это произведение попросту не нуждается в излишних комментариях.
Оформление: очень красивая обложка, прекрасное качество печати и бумаги, как и всегда у pocketbook. Книги этого издательства можно легко взять с собой, что очень удобно.
Прилагаю фотографии:
Захватывающая книга, интересно следить за ходом событий.
Читается легко.
Не разочаровалась в покупке, книга полностью оправдала мои ожидания.
Сериал очень сильно отличается от книги.
Оформление: книга большая - такую с собой не поносишь, хорошая печать и бумага. Очень красивая обложка.
Прилагаю фотографии:
Книга оправдала все мои ожидания. Купила в подарок к Рождеству. Всем советую!
Прекрасный сборник рождественских рассказов зарубежных писателей.
Очень красивая и праздничная обложка, хорошее качество печати и бумаги, крупный шрифт.
Прилагаю фотографии:
Купила книгу в подарок к Рождеству. Всем советую!
Прекрасный сборник Рождественских рассказов русских писателей.
Всем довольна: очень красивая обложка, качественная печать и бумага, крупный шрифт. Просто приятно держать в руках.
Прилагаю фотографии:
Само произведение не нуждается в комментариях. Одним словом - великолепное.
Книга в мягкой красивой обложке, хорошая бумага, крупный шрифт. Приятно просто держать в руках.
Прилагаю фотографии:
Замечательный сборник комедий.
Прекрасное соотношение цены и качества.
Красивая обложка, хорошая, но достаточно тонкая бумага, довольно крупный шрифт.
Содержание: Укрощение строптивой; Сон в летнюю ночь; Веселые виндзорские кумушки; Двенадцатая ночь, или Что угодно; Много шума из ничего.
Прилагаю фотографии:
Прекрасный сборник трагедий.
Красивая обложка, хорошая бумага, достаточно крупный шрифт.
Содержание: Ромео и Джульетта; Гамлет, принц Датский; Отелло; Король Лир; Макбет.
Прилагаю фотографии:
Драгункина рекламировать не буду - он сам это довольно успешно делает (см. его сайт). Отмечу сначала минусы:
Издание это не слишком удобно для использования (формат - почти А3, как альбом), при этом бумага тончайшая газетная - чуть что, порвется.
Таким образом, ни в транспорте не почитаешь, ни с собой особо не потаскаешь. Остается сидеть за столом и вдумчиво штудировать.
Плюсы: Уроков всего 5, и при послушном следовании инструкциям действительно можно заговорить на ломаном английском...
Издание это не слишком удобно для использования (формат - почти А3, как альбом), при этом бумага тончайшая газетная - чуть что, порвется.
Таким образом, ни в транспорте не почитаешь, ни с собой особо не потаскаешь. Остается сидеть за столом и вдумчиво штудировать.
Плюсы: Уроков всего 5, и при послушном следовании инструкциям действительно можно заговорить на ломаном английском (правильность его зависит только от емкости вашей памяти - будете учить и зубрить ограниченное автором количество разумных правил-принципов, заговорите, куда денетесь:) Автор рассчитывает на занятия в течение 12 дней.
Те, кто уже изучал Инглиш, получат нехилую мотивацию к повторению и закреплению (порой действительно сидишь и хлопаешь себя по голове: "ааа, вот оно что, просто же, как же я раньше не запомнил-не догадался" - например про глаголы would should - это всегда лично для меня было кошмаром и камнем преткновения, а благодаря Драгункину прояснилось).
Не стоит смущаться порой намеренно самонадеянным и "нахальным" стилем автора. (Просто он хорошо усвоил приемчики НЛП - так почему бы не поддаться его "гипнозу и манипулированию" с такой благой целью, как начать говорить по-английски?)
Цитаты: "Вы можете ВСЁ - и я хочу и могу Вас в этом утвердить"..."Вам надоело кривым путем ползти к нужной Вам цели, поэтому Вы и выбрали единственный прямой путь - ПУТЬ ДРАГУНКИНА"... "После новых однозначных правил, разработанных мною же, в английском языке не осталось места так называемым ИСКЛЮЧЕНИЯМ"... "У Вас нет ни одной причины, чтобы потерпеть неудачу"... "Так напрягитесь же и за 12 дней кардинально измените свою жизнь!!!"... "Моментальная возможность сразу правильно заговорить по-английски".
Короче, автор манипулирует сознанием читателя, но если позволить ему это, то ничего страшного не случится - и вы, очень возможно, действительно ЗАГОВОРИТЕ по-английски (конечно, если наберетесь определенной НАГЛОСТИ - иногда это полезно).
Для детей, пожалуй, не подойдет (им будет непонятна мотивация), а вот для внушаемых взрослых - думаю, вполне "прокатит".
Начну с наименее важного - оформление. Думаю, автор - монархист и антисоветчик в лучшем смысле этого слова - не одобрил бы оформление своей книги в духе советского конструктивизма:). Но, вероятно, таково общее оформление серии. В эту книгу вошли, на мой взгляд, наиболее интересные произведения Р. Гуля, которые принесли автору известность сначала за рубежом (как среди русских эмигрантов, так и иностранных читателей, когда были переведены, а потом - в 90-е годы прошлого века - и в России)....
В книгу также вошли избранные статьи о русской и советской литературе из книги "Одвуконь" (Ехать "одвуконь", как объясняет автор, ссылаясь на Даля, означает "верхом, с запасной лошадью"). Вот цитата из предисловия автора: "После большевицкого переворота русская литература пошла одвуконь. Часть ее осталась в своей стране, а часть выбросилась на Запад, в свободные страны, став русской эмигрантской литературой... За полвека на свободном Западе создалась большая русская литература. "Подручная, запасная лошадь" оказалась очень нужна.Без нее бы - останься вся русская литература в большевицком рабстве - большевики бы ее всю задушили".
Вот какие очерки вошли в эту часть книги:
ОДВУКОНЬ
Советская и эмигрантская литература
От автора
Читая "Август Четырнадцатого"
А.И.Солженицына
Цветаева и ее проза
Победа Пастернака
Георгий Иванов
Солженицын и соцреализм
О творчестве А.Белого
Об Илье Эренбурге
Поэзия нарциссизма
О прозе Л.Ржевского
Книга Светланы
Светлана и неандерталы
Двадцать пять лет "Нового Журнала"
Особенно рекомендую статью "Цветаева и ее проза" - достаточно сказать, что сама Цветаева высоко ценила мнение автора о ее стихах, состояла с ним в переписке и доверяла ему свои сокровенные мысли как понимающему ее человеку ("Гуль, я не люблю земной жизни, никогда ее не любила, в особенности - людей. Я люблю небо и ангелов: там и с ними я бы умела".- МЦ)
Резюмируя, можно сказать, что наследие Романа Гуля, собранное в этой книге, дает хорошее представление о его взглядах и деятельности, направленной на сохранение исторической памяти о русской эмиграции и ее вкладе в русскую литературу 20 века.
Не знаете, что почитать?