Лучшие рецензии автора | Рейтинг |
Ромео и Джульетта | +90 |
Легенды и мифы Древней Греции и Древнего Рима. Самое полное оригинальное издание | +80 |
Замогильные записки Пиквикского клуба. В 2-х томах | +73 |
Анна Каренина | +65 |
Анна Каренина | +43 |
Итак, минусы:
1) Цвет обложек точно такой же, как у "Мертвых душ" Гоголя. Лучше бы использовали иной цвет, чтобы книги эффектно выделялись. Все же предыдущие тома серии все были разных цветов - Лермонтов красный, Толстой зеленый, Чехов синий, Гоголь коричневый. Пушкин теперь полностью "сливается" с Гоголем на полке.
2) Одинаковые бронзовые барельефы на обоих томах. Выгоднее смотрелись были бы разные изображения Пушкина.
3) Стоимость издания высокая, многим будет не...
1) Цвет обложек точно такой же, как у "Мертвых душ" Гоголя. Лучше бы использовали иной цвет, чтобы книги эффектно выделялись. Все же предыдущие тома серии все были разных цветов - Лермонтов красный, Толстой зеленый, Чехов синий, Гоголь коричневый. Пушкин теперь полностью "сливается" с Гоголем на полке.
2) Одинаковые бронзовые барельефы на обоих томах. Выгоднее смотрелись были бы разные изображения Пушкина.
3) Стоимость издания высокая, многим будет не по карману. В конце концов тираж раскупят, конечно, но многие кошельки изрядно истощатся. К сожалению, это давний бич на российском книжном рынке - цены на книги нынче такие, что мама не горюй. И с каждым годом ситуация все хуже. Мне кажется книги у нас вновь становятся своего рода предметом роскоши, доступным далеко не всем. И это безусловно есть капиталистическое зло. С которым, очевидно, никто (читай, государство) и не собирается бороться...
4) Лично меня немного "коробит", что на боксе напечатано лишь "225 лет А.С. Пушкину", а не "225 лет со дня рождения А.С. Пушкина". Вот этих слов "со дня рождения" мне не хватает, без них как-то "грубовато" выглядит/читается. На том же двухтомнике Лермонтова напечатано как надо - со словами "со дня рождения". И в издании Чехова, кстати, тоже.
5) Вновь издание открывается списком "особ, благоволивших подписаться на данное издание". Этот список фамилий каких-то людей изрядно портит впечатление. Зачем мне видеть все эти фамилии, что мне это даст, какой от этого толк? Тайна сия велика есть. Можно лишь вновь посоветовать изд-ву печатать фамилии (если уж это столь необходимо) на отдельном инсерте и просто вкладывать его в книгу.
6) Продажи издания стартовали еще в 2023 году по подписке. Подписчики вкупе с изданием получили в качестве бонуса символический сертификат, где указывается, что, мол, "вы являетесь обладателем данного юбилейного издания". Как будто это не очевидно... Человек и так знает, что он купил это издание. Зачем "официально сообщать" об этом в сертификате, какой в этом смысл? Если подписчикам дается сертификат, то можно же было хотя бы придать ему смысл - например, сертификат дает вам право на такую-то скидку при следующей покупке. Или, скажем, сертификат дает вам право на бесплатную доставку вашего следующего заказа (если не любого, то заказа от такой-то суммы и выше). Да мало ли что можно вложить в сертификат? Множество вариантов, причем полезных для покупателя вариантов. Вместо этого какой-то детский сад - сертификат лишь сообщает покупателю, что он купил эту книгу. Чудно. В этом моменте изд-во, конечно, сплоховало. То ли не догадались сделать сертификат полезным, то ли, что называется, жаба задушила... Это как у М. Задорнова было - точно не помню, но что-то вроде "если сделаете заказ на миллион рублей - получите фоторамку в подарок"...
7) Ну и основной минус, на котором остановлюсь подробнее. Уже в который раз изд-во Снег задействует одного и того же художника. Даже не знаю, то ли у изд-ва долгосрочный контракт с Ольгой Граблевской (у человека отобрали паспорт и заставляют вкалывать? шучу), то ли некие трудности с поиском иных талантов... При всем уважении к творчеству Граблевской, все же разнообразие предпочтительнее. Я, конечно, люблю эклеры, с большим удовольствием могу их съесть раз, два, несколько раз, но когда эклеры дают на завтрак, обед и ужин, неделю за неделей - тут невольно захочется чего-то иного. Двухтомник Пушкина - это, кажется, уже четвертое издание с иллюстрациями Граблевской. Ее рисунки превосходно, я бы даже сказал идеально подошли к книге Чехова, замечательно передав настроение чеховских произведений. В остальных же изданиях этой серии рисунки Граблевской были не совсем в тему. Вот и Пушкин вновь с ее рисунками... Ярко, сочно, но вторично. Листаешь книгу, смотришь на иллюстрации и думаешь - где-то я уже все это видел... Из книги в книгу (Лермонтов, Толстой, Чехов..) повторяется один и тот же стиль, одна и та же манера - супернасыщенный цветовой фон и на нем зарисовка в стиле Траугот. Повторюсь - увидеть это однажды интересно, но когда это повторяется из книги в книгу, то оставляет чувство пресыщенности и вторичности. Справедливости ради следует заметить, что во втором томе данного издания художник изменила стиль - "Борис Годунов" снабжен довольно интересными рисунками, техника и подход тут иные. Я было обрадовался этой свежей струе и новизне, подумал, что хотя бы один том из двух будет выделяться/отличаться. Однако оказалось, что "Борисом Годуновым" новизна и ограничилась - остальные произведения во втором томе идут с иллюстрациями уже в привычном стиле Граблевской. Рисунки эти небезынтересны, конечно, но... Именно, что "но". В этом плане очень повезло, что книга Гоголя вышла с легендарными рисунками Агина. Я представляю, если бы и "Мертвые души" проиллюстрировала Граблевская... Бррр, нет, лучше не надо таких экспериментов.
Несколько рисунков мне и вовсе показались неуместными. Например, в первом томе на одном изображении мы видим... незабвенную троицу Никулин-Вицин-Моргунов из "Кавказской пленницы" (см. фото №12). Как-то совсем они у меня не ассоциируются с Пушкиным. Да, наверное, художник экспериментировала, хотела "связать" времена, эпохи, провести какие-то параллели, вызвать ассоциации. Но лично мне такие эксперименты претят. Зовите меня ретроградом, или еще как-то, но что есть, то есть. Вот Гоголя же выпустили с правильными иллюстрациями - замечательные рисунки Агина в отреставрированном виде! А как отлично зашли бы в этот пушкинский двухтомник шедевральные рисунки (тоже отреставрированные), например, Т. Мавриной, или других великих корифеев русской иллюстрации, бравшихся за Пушкина! Но нет, читателю вновь дают "новодел" Ольги Граблевской... Ладно, что поделать.
Итого - как образец высокого искусства книги приобрести, конечно, стоит. Тем более, что речь о Пушкине. Касательно наличия опечаток ничего не имею сказать - сперва надо внимательно прочесть оба тома. Но, зная как нынче выпускают книги, подозреваю, что опечатки скорее всего будут.
В июне месяце с пылу с жару получил свой экземпляр издания, прибывший прямиком из солнечного Пятигорска. Малахольному работнику сдэк, дежурно выдавшему посылку, было, конечно, невдомек что лежит в увесистой посылке. В противном случае бедолага кусал бы локти и ревел белугой, расставаясь со столь ценным грузом. Еще бы - коллекционное подарочное издание избранных произведений величайшего из русских поэтов! Выход двухтомника был приурочен к 225-летию со дня рождения Пушкина. Славно, что подобные...
Две книги среднего объема - каждая, примерно по 480 страниц. Формат удобный, чуть увеличенный. Оба тома традиционно украшает искусно выполненный бронзовый барельеф писателя. Правда, в этом издании барельефы идентичны на обложках 1-го и 2-го томов, тогда как в двухтомнике Лермонтова, вышедшем в 2014 году, эти элементы различались - у каждого из томов был свой барельеф. Полиграфия на традиционно высоком уровне - хорошая меловка, качественная печать. Цветные иллюстрации насыщенные, сочные, яркие - цветопередача на уровне. Шрифт нормального размера, не мелкий и не слишком большой. Ляссе в обоих томах в наличии. Касательно уже упомянутых иллюстраций - они, конечно, во многом составляют суть издания, являются его главной изюминкой. Иллюстраций тут изобилие - полторы сотни рисунков художницы Ольги Граблевской, "ведущей" всю эту серию, выпускаемую изд-вом Снег в боксах (за исключением книги Гоголя). Издание идет запаянным в пленку, тираж 1500 экземпляров, из которых 1350 - для всех, остальные 150 штук - для избранных. Текст печатается в основном по знаменитому советскому 16-томному ПСС Пушкина.
Что ж, видимо, оптимально будет отметить плюсы и минусы издания (сугубо на мой взгляд, конечно).
Плюсы:
1) Юбилейное издание, а значит в известной степени особенное. Дань памяти великому поэту.
2) Красивые, добротные книги, которые действительно украсят (во всех смыслах) любую библиотеку.
3) Хорошая подборка пушкинских произведений, большинство известнейших шедевров поэта присутствует. Конечно, к любому "избранному" всегда можно придраться - кому-то чего-то не хватило, кому-то, наоборот, что-то представляется лишним. На мой взгляд все эти претензии бессмысленны, ведь идеального "избранного" априори не существует (всегда найдется недовольный). Так что следует просто наслаждаться чтением любой конфигурации "избранного". По крайней мере когда речь идет о такой величине как Пушкин.
4) Буква ё наличествует в тексте произведений в своем первозданном, не редуцированном виде. Это радует глаз.
5) Тираж более-менее приличный (по нынешним временам), что позволит изданию быть доступным для приобретения относительно долгое время.
Имеющиеся же претензии к изданию, а также дополнительные фото - во второй части рецензии.
Издание безусловно представляет интерес для всех поклонников литературы жанра мемуаров, записок, воспоминаний, дневников и тп. Тем более, что речь идет об интереснейшем времени - конец XVIII/начало XIX столетия. Читателю предлагаются два тома воспоминаний герцога Евгения Вюртембергского, одного из талантливых военачальников русской армии. Материал разбит на двенадцать глав, в первую книгу включены главы 1-4, во вторую - оставшиеся главы 5-12.
Данный лот хорош тем, что получить можно сразу...
Данный лот хорош тем, что получить можно сразу обе книги. Это особенно ценно по той причине, что первый том как таковой уже распродан, по-отдельности редко встречается в продаже. А данный лот дает возможность получить первый том, не тратя время на поиски.
Обе книги удобного стандартного формата, выполнены просто и без особых изысков. Бумага белая офсетная, шрифт в целом нормального размера, хотя это относится только к блоку самих мемуаров герцога. Другие разделы издания - вступительные статьи в обоих томах, многочисленные примечания по тексту, библиография, именной указатель - даны уже откровенно мелким шрифтом. Ляссе в книгах не предусмотрено. Какие-либо иллюстрации, к сожалению, также отсутствуют, за исключением ч/б портретов герцога Вюртембергского в начале каждого тома.
Первый том был выпущен в 2021 году тиражом 1000 штук, второй том - в 2022 году, но тиражом уже 900 штук. Почему-то издательство "не осилило" еще сто штук второго тома, так что на каких-то сто "счастливчиков", купивших в свое время первый том, гарантированно не хватит второго, а значит они не соберут весь двухтомный комплект мемуаров герцога Евгения Вюртембергского. Странное решение издательства поступить с читателем таким образом. Вместе с тем это еще одна веская причина купить сразу весь комплект, пока он еще продается...
Из недостатков отметил бы не очень удачное оформление (лучше бы обе книги были в одном стиле), а также мелковатый шрифт и полное отсутствие иллюстраций.
Добавляю фото комплекта.
В восьмой том ПССП Д.И. Писарева вошли статьи периода 1865-1866гг. В основном это большие статьи, ибо достаточно объемный том - около 600 страниц - содержит по сути всего 8 статей. Правда, следует заметить, что статьи занимают порядка 400 страниц тома, остальное место отдано под варианты, примечания и другие дополнительные материалы.
Книга издана аккуратно и весьма достойно. Удобный стандартный формат, лаконичная угольно-черная обложка, бумага - белый офсет, в целом нормальный по плотности...
Книга издана аккуратно и весьма достойно. Удобный стандартный формат, лаконичная угольно-черная обложка, бумага - белый офсет, в целом нормальный по плотности (чуть просвечивает, но не критично). Шрифт хорошего размера, не мелкий. Также хорошее заполнение страниц - практически нет бесхозной пустоты (огромных полей), которой столь грешит продукция многих современных издательств. Иллюстрации полностью отсутствуют. Ляссе не предусмотрено. Книга выпущена тиражом 700 экземпляров.
Добавляю фото книги, включая начальные страницы всех статей.
Четырнадцатый том писем 30-томного ПССП И.С. Тургенева содержит переписку писателя за 1875 год. Большинство писем на русском языке, хотя есть немало и на иностранном. Перевод последних приведен в конце тома в отдельном разделе. Суммарно том содержит порядка трех сотен писем писателя.
Книга издана приятно и аккуратно. Издание удобного стандартного формата. Симпатичная и лаконичная обложка темно-синего цвета с "клеймом" издательства на задней стороне (см. фото №4). Бумага хорошая -...
Книга издана приятно и аккуратно. Издание удобного стандартного формата. Симпатичная и лаконичная обложка темно-синего цвета с "клеймом" издательства на задней стороне (см. фото №4). Бумага хорошая - белоснежный офсет, немного тонковат (слегка просвечивает), хотя не критично. Шрифт нормального размера, не мелкий. Тираж издания 1000 экземпляров. Иллюстраций в книге не обнаружил, за исключением фотографии писателя на т.н. фронтисписе (см. фото №5).
Отличный том переписки Тургенева. Единственный недочет в том, что раздел примечаний выполнен не столь удобно, как, скажем, в чеховском 30-томном ПССП. У Чехова в комментариях курсивом приводился кусочек оригинального текста (т.е. цитата), и затем к нему давалось пояснение/комментарий. Иными словами в самих комментариях было видно и понятно о чем идет речь, был ясен контекст. У Тургенева же по тексту писем даются цифровые сноски, а в конце книги в разделе примечаний эти сноски, собственно, комментируются (без приведения цитаты). Т.е. чтобы понять, о чем идет речь в комментарии (вспомнить контекст), нужно возвращаться в соответствующее место книги и перечитывать. Это не очень удобно.
В целом же славное издание. Вот бы все тома Науки из серии "Русская литература" по такой цене...
Замечательное советское 28-томное ПССП И.С. Тургенева подросло на две книги за счет писем. В этом втором - исправленном и дополненном - издании присутствует восемнадцать томов писем (в предыдущем издании их было пятнадцать). Том №13 писем 30-томного ПССП И.С. Тургенева содержит переписку писателя за 1874 год. В книге присутствуют как письма на русском языке, так и на иностранном. Перевод иностранных писем приведен в конце тома в отельном разделе. Всего том содержит более трехсот писем...
Издание выполнено симпатично и аккуратно. Книга удобного стандартного формата, слегка уменьшенного (в сравнении, например, с томами из нового 35-томного ПССП Достоевского книги Тургенева меньше по размеру). Лаконичная обложка темно-синего цвета. Бумага хорошая - белоснежный офсет, правда чуть тонковат (слегка просвечивает), но не критично. Шрифт достаточно крупного размера. В тексте писем изредка встречаются забавные рисунки писателя. Тираж издания 1000 экземпляров.
Хорошая книжка, и несомненно интересное чтение. Единственный (но ощутимый) недочет издания в том, что раздел примечаний выполнен не столь удобно, как, скажем, в чеховском 30-томном ПССП. Суть в том, что у Чехова в комментариях курсивом приводился кусочек оригинального текста (т.е. цитата), и затем к нему давалось пояснение/комментарий. Иными словами в самих комментариях было видно и понятно о чем/о ком идет речь, был ясен контекст. У Тургенева же по тексту писем даются цифровые сноски, а в конце книги в разделе примечаний эти сноски, собственно, комментируются, но без приведения цитаты. Т.е. чтобы понять, о чем идет речь в комментарии, нужно возвращаться к соответствующему письму и перечитывать. Мягко говоря, это не очень удобно.
Но в целом это отличное издание. Хотелось бы, конечно, чтобы продавалось больше томов из этого ПССП Тургенева, а не только 13й и 14й.
Забавно, кстати, что до сих пор в наличии почему-то именно эти два тома. Не 12й, не 15й, не 11й или 17й и тд, а именно 13й и 14й. Чудно.
Прилагаю фото книги.
Прелюбопытнейшее издание. Середина XVIII столетия + царский двор + зрелищное искусство = увлекательный симбиоз документальной/архивной хроники и т.н. погружения в эпоху. Потенциальному покупателю важно иметь в виду, что книга, являясь научным изданием, представляет собой именно "сухой" свод документов - здесь нет как такового исследования, рассказа автора книги. Разве что это есть в небольшом вступлении, где автором объясняется суть и задумка всего труда, принципы его построения,...
Автор этого масштабного (во всех смыслах) труда Л.М. Старикова провела, очевидно, множество недель (месяцев, лет?) в архивохранилищах, отыскивая и скрупулезно извлекая оттуда нужную информацию, предложенную в данной книге заинтересованному читателю, что называется, на блюдечке с голубой каемочкой. Негоже походить мимо таких сокровищ!
Массив представленных документов сопровождается множеством самых разных, зачастую уникальных иллюстраций. Все иллюстрации ч/б. Всего эта 863-страничная книга содержит более 130 иллюстраций (131, если точно). Замечу, что не всегда это рисунки непосредственно о театре/по театр. Например, попадаются картины знаменитого художника М.И. Махаева с панорамами Санкт-Петербурга XVIII столетия. Есть и портреты исторических деятелей той эпохи - М.В. Ломоносова, В.К. Тредиаковского, А.Г. Разумовского и др. Но многие изображения, конечно, и о театре - эскизы декораций к различным представлениям, изображения артистов, театральные сценки, архитектурные планы помещений и др. Так или иначе все иллюстрации о том далеком и уникальном времени - времени становления государства российского. Одной из сторон общественной жизни той поры было активное развитие театрального искусства. Узнать об этом, заглянув почти на три века назад и позволяет труд Л.М. Стариковой.
Издание увеличенного формата, в красивой суперобложке. Бумага - белый офсет, хороший/нормальный по плотности (не тоненькие тщедушные листики, что Наука использует для издания СС Гоголя, Достоевского и др). Шрифт достаточно крупный, хороший. Ляссе не предусмотрено. Крупная, добротная книга. Отпечатана книга необычным тиражом в 780 экземпляров. Чудно - не 700, не 800, а именно 780.
Минусы:
- внешне на книгах этой серии вообще никак не обозначена нумерация томов, что довольно странно.
- неудобно, что подписей к иллюстрациям нет. Чтобы узнать что, собственно, показано на рисунке приходится "перепрыгивать" в самый конец толстой книги и искать нужные данные в списке иллюстраций (благо, что он есть).
- попавшийся мне типографский брак - "сросшиеся" страницы с загнутыми углами (см. фото №12)
- традиционный косяк издательства Наука - отсутствие упаковки книг в пленку.
Конечно, идеально было бы иметь такое издание с полноценными цветными иллюстрациями (теми, что цветные в оригинале). Ну и ляссе не помешало бы тоже. Впрочем, и без всего этого книга прекрасная.
И жаль, что первого тома нет в продаже...
Добротное, хорошее издание одного из известных произведений непримиримого национального обличителя, классика русской литературы Михаила Евграфовича Салтыкова-Щедрина. Невероятно-фантастическая, и вместе с тем столь знакомо-типическая "История одного города" выпущена издательством Азбука с характерными, выразительными цветными иллюстрациями культовой группировки Кукрыниксы. Текст произведения печатается по известному советскому 20-томному СС Салтыкова-Щедрина. В конце книги есть...
Книга увеличенного формата - по сути такого же размера, как и ранее выпущенные издательством "12 стульев" и "Золотой теленок" Ильфа и Петрова. Издание в суперобложке, надежная крепкая обложка книги. Бумага - хороший, плотный, белый офсет. Шрифт достаточно крупного размера. Книга идет запечатанной в пленку. Досадный косяк с иллюстрациями: на стр. 100 в центре рисунка, видимо, какой-то дефект цветовой обработки или тп - откуда-то возник инородный зеленый след-засветка (словно капля стекла по рисунку) - см. фото №15. Тираж издания 4000 штук печатала известная контора Парето-Принт.
Вторая часть второго тома (для краткости - 2.2) интереснейшего проекта "Документальная хроника театральной жизни России XVIII века". В данном издании продолжена публикация документов по названной теме. Если в книге 2.1 (вышла в 2003 году) документы представляли собой в основном разного рода небольшие записки, выдержки, письма, прошения, свидетельства и т.п., то в книге 2.2 представлены также и довольно объемные переводы иностранных пьес. Редкие и интересные иллюстрации в данной книге...
Книга крупного формата, в суперобложке, с хорошей белой офсетной бумагой. Шрифт крупный, комфортный для чтения. Все представленные иллюстрации ч/б. Ляссе отсутствует.
По объему данная часть несколько меньше первой (та книга содержала более 860 страниц).
Книга отпечатана тиражом 900 экземпляров, что несколько странно, т.к. книга 2.1 (первая часть второго тома) была выпущена тиражом 780 штук. Получается, что 120 экземпляров второй части второго тома в известном смысле "лишние" - ни туда, ни сюда...
Прилагаю фото книги.
Вторая, она же завершающая часть мемуаров герцога Евгения Вюртембергского. И если первая исторически охватывала почти четверть века (1788-1812гг), то часть два содержит записи герцога "всего лишь" за шестнадцатилетний период - с 1812 по 1828 годы. При этом записей и/или подробностей в этой более короткой (хронологически) части, видимо, заметно больше, ибо том по объему заметно превосходит первый. Но с другой стороны может быть и наоборот, т.к. первая часть включала лишь первые четыре...
Такая вот диалектика...
Так или иначе, книга открывается совсем небольшим предисловием, далее следуют, собственно, мемуары. Книга удобного стандартного формата. Бумага - простой белый офсет. Могу ошибаться, но мне кажется в первом томе бумага была несколько более гладкая/нежная. Шрифт нормального размера, вполне комфортный для чтения. Правда, это относится только к основному блоку - мемуарам. Предисловие "заботливо" дано муравьиным шрифтом, многочисленные примечания по тексту также даны мелким шрифтом, как и завершающие книгу разделы Именного указателя и Библиографии. Ляссе не предусмотрено. Какие-либо иллюстрации в книге отсутствуют, за исключением портрета герцога в самом начале книги. Издание, кстати, идет запечатанным в пленку. Это радует.
Логично и вполне естественно, что первая и вторая часть мемуаров составляют единый органичный комплект. При этом вторая часть почему-то выпущена тиражом всего 900 экземпляров (по крайней мере это число указано в выходных данных). Напомню, что первая часть мемуаров отпечатана количеством 1000 штук. Т.е. получается, что второй части гарантированно не хватит на сто человек - полный комплект из двух томов они не смогут собрать. Довольно странное решение вроде бы солидного и уважаемого издательства поступить с читателем таким образом...
Из минусов также отметил бы уже упомянутый мелкий шрифт в ряде разделов книги, полное отсутствие иллюстраций (хотя бы одна вклейка с изображениями упоминаемых в мемуарах лиц, мест, событий и т.п. была бы весьма кстати!), ну и, пожалуй, не очень презентабельное оформление (хотя это, конечно, субъективно). Лично я предпочел бы оба тома, оформленные в едином стиле, а не разноцветные.
Прилагаю фото книги.
Пффф... С пятой, или шестой попытки наконец удалось заполучить более-менее нормальный экземпляр книги. Наконец-то книга чудесным образом лишена сбитых/сморщенных углов, порванных страниц, самым нещадным образом загнутых углов страниц, облапанных чьими-то грязными пальцами обрезов т.п. прелестей. И то, нахзац полученного экземпляра содержал отпечаток грязного пальца, но его более-менее удалось ликвидировать ластиком... Кстати, кассир в пункте выдачи посоветовала мне перелистать книгу - сказала,...
Поразительно. Почему-то именно тома ПССП Гончарова приходят в таком виде - с многочисленными косяками, повреждениями, загрязнениями и т.п. В книгах других писателей подобного никогда не наблюдалось. Причем, самый "хит" в томах ПССП Гончарова - это жестоко загнутые кем-то углы страниц! Какой-то бред, сюрреализм... Это ж надо еще постараться, чтобы так углы загнуть... И ведь кто-то это делает, занимается этим! Злостный и коварный диверсант, работающий на складе Лабиринта и ненавидящий творчество Гончарова? Тогда я категорически призываю компанию вычислить и скорейшим образом нейтрализовать злостный элемент в своем штате.
Что касается самой книги, то пятый том содержит рукописные редакции знаменитого романа "Обломов". Вернее, не всего романа, а некоторых его частей. Открывается том первоначальной редакцией всей первой части романа, а затем идут 'ранние' части/фрагменты некоторых отдельных глав второй и четвертой частей романа (см. Содержание на фото №15). Кроме того в пятый том включены варианты. Разделен материал практически пополам - пол книги на рукописные редакции, пол книги на варианты.
Книга удобного стандартного формата, бумага - простой белый офсет. В начале книги присутствует фото писателя на мелованном листе. Шрифт хороший, крупный, но только в основном тексте - многочисленные примечания читателю придется изучать уже в муравьином шрифте. Примечания, кстати, иной раз довольно внушительные, могут занимать и целую страницу (см. для примера фото №№8-9). В разделе вариантов шрифт также мелкий. Иллюстрации в книге отсутствуют. Тираж издания 1000 экземпляров. Упаковки в пленку, естественно, нет.
Прилагаю фото книги.
Некоторые издания Азбуки вполне могут претендовать на звание эталона книжного искусства - настолько они хороши. К таким изданиям я могу отнести, к примеру, "Мастера и Маргариту" Михаила Булгакова с иллюстрациями Геннадия Калиновского. Безусловно шедевром является и книга "Сражение" Патрика Зюскинда с чудесными иллюстрациями Жан-Жака Семпе (странным образом в Лабиринте она не продается, но вы можете ее найти во всех других интернет-магазинах). Нынче, получив давно желанный...
Это по-настоящему красивая, добротная книга. Такое издание в равной степени способно украсить (во всех смыслах) как собственную домашнюю библиотеку, так и послужить прекрасным подарком дорогому человеку.
Издание оптимально по формату. Книга слегка увеличенного формата - чуть больше привычного, но не огромная. Книга ощутимо увесистая, и это замечательно (не люблю книги-"пушинки"). Вес обусловлен хорошей мелованной бумагой - белоснежная меловка, оптимальная по плотности (приемлемо тонкая, но при этом не просвечивает) и замечательно передающей всю палитру сочных и ярких красок фантастических рисунков Михаила Бычкова. Воистину получаешь эстетическое удовольствие, рассматривая эти рисунки. Важно и то, что соблюдено чувство меры, и книга не перегружена иллюстрациями: к большинству рассказов дано лишь по одному рисунку (несколько рассказов и вовсе даны без иллюстраций). В книге предусмотрено ляссе цвета спелой вишни. Тираж издания 3000 штук. Книга идет запаянной в пленку.
Кстати, не в последнюю очередь успех издания обусловлен местом изготовления - тираж печатала известная контора Парето-Принт. Эти ребята знают свое дело и работают на совесть.
Совсем маленькая придирка - идеально к такой книге было бы дать обложку чуть потолще/помощнее, ну или хотя бы предусмотреть суперобложку. Впрочем, и без этого книга ничуть не теряет. Вы много потеряете, если не заполучите себе такую прелесть. "Моя прелесть"(с)...
P.S. Книжные токсикоманы, к коим относится и ваш покорный слуга, вполне будут удовлетворены.
Признаться, я был невнимателен при ознакомлении с товаром. Делая заказ, ожидал книгу стандартного формата (как, например, в серии "Коллекция" или "Классика ХХ" Текст'а), на деле же издание оказалось маленькой книжечкой карманного формата - размер аналогичный изданиям из серии "Квадрат".
Зная о чудесном фильме, где главные роли исполнили французские топ-кинозвезды Жан Габен и Жан-Поль Бельмондо, естественно возникает желание ознакомиться с литературной...
Зная о чудесном фильме, где главные роли исполнили французские топ-кинозвезды Жан Габен и Жан-Поль Бельмондо, естественно возникает желание ознакомиться с литературной первоосновой. Ведь всегда интересно как кинорежиссеры воплощают авторскую задумку. И в этом плане всегда нужно делать известную "скидку" - киноверсия зачастую отличается от книги, иной раз радикальным образом. Что ж, избежим спойлеров, и пускай читатель сам решает насколько расходятся "Обезьяны зимой" - одна, написанная Антуаном Блонденом в 1959 году, и другая, снятая знаменитым режиссером Анри Вернеем в 1962 году.
Если вы являетесь большим поклонником французского кинематографа, то данная игрушечка обязательна к покупке. Именно игрушечка - небольшая тонкая книжечка, плюс само произведение и романом-то можно назвать с натяжкой - "Обезьяна зимой" содержит всего лишь шесть небольших глав. Это, скорее, рассказ, ну или мини-роман. Шрифт нормального размера, бумага - простой офсет. Ляссе, естественно, отсутствует, как и иллюстрации. Запечатки в пленку тоже нет.
Касательно оформления серии "Первый ряд" - очень на любителя. Невзрачная черная обложка, десятки раз дублированное название 'первый ряд' на самых разных языках (для полиглотов что ли?), сомнительные фигуры (в данном случае - бокал)... Лично я предпочел бы совсем иное оформление. Кстати, насколько можно судить, "Обезьяна зимой" выходила и ранее (в далеком 2006 году) в этой же серии, но с совсем иным оформлением. Вот та версия мне нравится, а новая черная совсем нет.
С другой стороны, в приоритете, конечно же, содержание, так что на особенности 'экстерьера' можно закрыть глаза.
Тираж издания 3000 экземпляров.
Во втором томе воспоминаний петербургский старожил В.П. Бурнашев зачастую повествует о событиях 1840-х годов, впрочем, не обходя вниманием и другие периоды. Книга по сути включает тринадцать глав (восемь в основной части и еще пять в разделе Приложений), занимающих примерно половину всего объема тома. Кроме того во втором томе помещены комментарии (~150 страниц), краткая хроника жизни и творчества В.П. Бурнашева, аннотированный указатель имен и др. Тираж издания 1000 экземпляров.
Отличнейший...
Отличнейший материал, особенно если Вы увлекаетесь мемуарами, записками, воспоминаниями и т.п. литературой. В отзыве к первому тому я уже отмечал имеющиеся недостатки. В равной степени они относятся и ко второму тому. Среди главных изъянов можно выделить, пожалуй, два: некрасивое, очень неудачное 'обновленное' оформление серии "Россия в мемуарах", а также полное отсутствие иллюстраций.
Как заметил А.И. Рейтблат в своей вступительной статье (первый том), в данное издание вошли не абсолютно все, а лишь часть воспоминаний В.П. Бурнашева, своего рода "избранное" - лишь самые интересные/известные/значимые записки. Лично я, конечно, предпочел бы прочесть абсолютно все, включая и самые "невзрачные". С другой стороны, представленная на суд читателя выборка тоже, что называется, очень кстати. В любом случае это лучше, чем вообще ничего! Так что однозначно покупать и читать.
Прилагаю фото книги.
P.S. Кстати, весьма любопытны записки В.П. Бурнашева, сделанные для Н.С. Лескова. Прочтите, например, отрывок о мужчинах "пониженной социальной ответственности" на Невском в 1830-х (см. фото №14).
Записки Владимира Петровича Бурнашева (род. 1810) безусловно представляют для меня интерес в силу как давнего увлечения жанром мемуаров (воспоминаний, записок, дневников и тп), так и в целом большой любви/пристрастия/тяги к эпохе XIX столетия. В этом плане звезды, что называется, сошлись - русские записки почти двухвековой давности, причем самая мякотка - первая половина XIX века! Гоголевское время!
Материал разбит на два тома, в первый вошло восемнадцать глав, речь в которых зачастую идет о...
Материал разбит на два тома, в первый вошло восемнадцать глав, речь в которых зачастую идет о 1820-х и 1830-х годах. Иные главы занимают с десяток станиц, другие же растягиваются на добрую сотню с лишним. Открывают первый том пара дельных вступительных статей суммарно на ~60 страниц. Замечу, что все комментарии расположены во втором томе. Тираж книги 1000 штук.
Не сомневаюсь, что чтение будет увлекательным. В целом издание радует, предвещая полезный и приятный досуг. В то же время из недостатков я отметил бы следующее:
> Неудачный/непривлекательный новый дизайн серии "Россия в мемуарах". На мой взгляд прежние выпуски выглядели куда лучше в плане оформления. Не знаю что за нужда была столь кардинально менять стиль серии... Эти новые черные обложки, разбитые на сегменты-многоугольники, куски/"огрызки" картин, вписанные в эти сегменты, вообще не подходящий шрифт в стиле модерн, коим написано название серии (да к тому же вертикально)... - все это, скорее, отталкивает, чем привлекает.
> Тонкая бумага. Использован самый простой белый тонкий офсет. Справедливости ради стоит заметить, что аналогичная бумага была и в прежних выпусках серии "Россия в мемуарах", что было одним из ее (серии) слабых мест.
> Полное отсутствие иллюстраций в книге. Опять же, к вопросу о неудачности нового стиля книг серии. В прежних выпусках были вклейки с хорошими/качественными иллюстрациями на мелованной бумаге. В двух томах воспоминаний петербургского старожила нет вообще ни одной иллюстрации!
> Отсутствие типографской пленки. Печально, что издательство не предусмотрело упаковку книг в пленку.
> Шрифт в целом нормальный, вполне комфортный для чтения. Но вот в примечаниях шрифт уже откровенно мелкий. Кстати, в 150-страничном блоке комментариев во втором томе шрифт такой же мелкий.
> Наличие опечаток. На данный момент не могу сказать за всю книгу, но в первой вступительной статье первого тома мне попалась одна опечатка.
Впрочем, несмотря ни на что книгу можно смело рекомендовать к покупке!
Наконец-то руки дошли приобрести давно запримеченную и отложенную книгу о Роми! Это книга из разряда 'обязательно к приобретению', т.к. Роми Шнайдер является одной из моих любимых актрис. Данное издание - хорошее дополнение к имеющейся домашней мини-библиотеке литературы о Роми. Автор книги Сара Бриан - французская журналистка и писательница, режиссер документальных фильмов, посвященных известным деятелям политики и культуры. Повествование в книге построено по принципу дневниковых записей....
Книга удобного стандартного формата, обложка приятная на ощупь - вероятно, покрытие soft touch. Бумага офсет, хорошая, не тонкая, приятного оттенка слоновой кости. Шрифт достаточно крупный, пропечатан четко. Примерно в середине книги есть пять листов с ч/б фотографиями (не вклейка). Ляссе не предусмотрено. Тираж издания 3000 штук, книга идет запаянной в пленку, что радует.
В качестве пресловутой ложки дегтя в бочке с медом я бы мог, конечно, посетовать, что, мол, расстраивает тот факт, что подобная литература вновь выходит в России лишь как перевод с зарубежного издания. В том смысле, что ничего оригинального, написанного в России русским автором у нас не выходит - одна лишь "вторичка", переведенная на русский язык с чужих, иностранных трудов. Нет, есть, конечно, и редкие (и в этом плане ценнейшие) исключения - например, вышедший несколько лет назад труд Натальи Баландиной об Анни Жирардо. Впрочем, я должен признать, что написать хорошую книгу о знаменитейшей французской актрисе лучше всего сможет, очевидно, француз, живущий во Франции, это бесспорно. Но все же хотелось бы и наших оригинальных трудов, а не просто переводов. Неужели у нас нет толковых киноведов-писателей? Странно.
Кстати, вновь горе-маркетологи вываливают на бедного читателя свое "творчество". Это уже какая-то новая национальная традиция в России - странным образом переворачивать, переиначивать и коверкать оригинальные родные названия. Не буду приводить здесь многочисленные примеры из области кинофильмов, где, зачастую, от оригинальных названий не остается и следа. Книги также нередко становятся жертвами горе-маркетологов. Вот и в данном случае родное название книги Сары Бриан "Romy, une longue nuit de silence" ("Роми, долгая ночь тишины") неким таинственным образом превратилось в "Роми. Хрупкая красота". Чудно...
P.S. Обратите внимание на последние фото (№№14-15), где автор рассказывает как работала над книгой.
Интересное издание, выполнено на весьма достойном уровне. Книга представляет собой сборник документальных свидетельств касательно взаимоотношений И.С. Тургенева и его женского окружения. Несколько разделов книги посвящены каждый своей героине и ее корреспонденции с великим русским писателем. Каждый раздел, кстати, имеет свой цвет. Сперва приводится небольшая заметка о героине, затем даются фотографии аутентичных документов (писем и др), а также их расшифровка (приводится текст...
Особенность издания в том, что в каждом из разделов его (раздела) цвет, скажем так, остается в середине книги на сгибе - слева и справа от сгиба выступает небольшая цветная полоса (см. фото №№14-15). Не знаю, то ли это задумка такая (своего рода цветные "закладки"), то ли особенность печати (технически нельзя было убрать эти выступы), то ли просто небрежность (банально забыли довести до ума макет книги), но что есть, то есть - на каждом развороте в центре книги у сгиба есть цветные выступы. Не то, чтобы это особо мешает, но все же выглядит несколько необычно. Наверное, я все же предпочел бы, чтобы этих выступов не было. Ну да ладно, в сущности это мелочь. Издание замечательное, во многом коллекционное (книга выпущена к 200-летию со дня рождения И.С. Тургенева).
Книга увеличенного формата, обложка несколько необычная - простой картон. Такая, в каком-то смысле крафтовая обложка. Бумага мелованная, полиграфия отличного качества, шрифт хорошего размера, не мелкий. Ляссе в издании не предусмотрено. Тираж издания (1000 штук) печатала известная контора Парето-Принт, а у них всегда продукция отменная. Книга, кстати, идет запаянной в пленку.
Прилагаю фотографии книги.
Любопытное приобретение. Издание представляет собой просто сборник из пяти произведений русских авторов, посвященных карточной игре. "Пиковая дама" Пушкина, "Штосс" Лермонтова, "Игроки" Гоголя, отрывок из "Войны и мира" Толстого, а также "Большой шлем" Леонида Андреева. В книге нет ни предисловия, ни комментариев, ни заключения и тп. По существу книга - баловство, забава. Впрочем, забава приятная и красивая. Интересная задумка - собрать вместе...
Издание выполнено красиво и аккуратно. Книга увеличенного формата вложена в жесткий пластиковый бокс. На боксе вообще нет никаких обозначений (ни названия, ни авторов произведений, ни штрихкода и тп). Приятный лаконичный дизайн обложки - джокер в рамке на черном фоне. Рамка и название ("Игра") - серебристая фольга. Да, обложка книги вроде бы тканевая, но следует учесть, что это не привычная тканевая обложка - она не мягкая, а, скорее, капроновая, или синтетическая. Обрез книги с трех сторон окрашен синим цветом. Замечу, то окраска обреза в целом нормальная, но все же местами бледноватая. В книге предусмотрено ляссе угольно-черного цвета (смотрится весьма эффектно). Шрифт хороший, крупного размера. Каждая страница украшена колонной, в основании которой находится номер страницы. Обычно мне претит подобное украшение страниц книг - разного рода рамки, узоры и тп чепуха. Но в данной книге узор-колонна вовсе не напрягает, а вполне гармонично украшает страницы. Мне понравилось. Издательство в этом плане не подвело чувство меры - одна колонна на белой странице смотрится "не тяжело", а вот если бы сюда добавили еще какие-то декоративные элементы, то, конечно же, перегрузили страницы. Обращу внимание, что сами колонны во всех пяти произведениях немного различаются, к тому же в верхней части колонн изображение - лицо - также меняется (см. фото).
Отдельно следует сказать пару слов о бумаге. В характеристиках товара указано, что бумага мелованная , но по виду и ощущениям (а также по весу книги) это, скорее, офсет. Бумага матовая, довольно плотная, хорошая. Еще бы чуть-чуть плотности, и это был бы уже натурально картон! В общем, плотностью и качеством бумага порадовала. Но навряд ли это меловка. Книга на меловке с такой плотностью весила бы, наверное, пару кг минимум. Бумага называется Garda Pat, поискал в интернете информацию о ней, и оказалось, что бумага позиционируется как мелованная. Странно. Хотя может это такой особый вид плотной меловки.
Иллюстрации напечатаны ярко и красочно. Стоит заметить, что иные иллюстрации представлены в не очень хорошем качестве - как будто мелкий рисунок искусственно увеличили в размерах, отчего он несколько потерял в детализации и четкости. Что ж, видимо, исходники были соответствующие. Другие же рисунки прекрасно напечатаны - четко, сочно. Всего в книге насчитывается несколько десятков иллюстраций, и, конечно, было бы не лишним иметь перед глазами информацию о названии картин и об авторах. Но списка представленных иллюстраций в книге нет, и в этом ее недостаток.
В остальном же очень приятное издание. Приобрел его во многом как интересный образец книжного искусства. К тому же я люблю редкие издания, а данная книга была выпущена тиражом всего 300 экземпляров, отпечатанных, кстати, в Италии (да, книга еще из "досанкционных" времен!), так что это хорошая находка для меня.
Кстати, издание идет запаянным в пленку, что приятно удивило.
Интересная и полезная для меня книга в виду увлечения творчеством Н.В. Гоголя. Впрочем, в книге повествуется не только, и даже не столько о Гоголе, сколько о личности А.О. Смирновой-Россет, ее отношениях с Пушкиным, Лермонтовым, семейством Аксаковых и другими виднейшими людьми той далекой и прекрасной эпохи. Завершающая ~треть книги отведена разделу приложений, где можно прочесть стихи, посвященные А.О. Смирновой-Россет, а также некоторые письма.
Книга издана добротно и аккуратно. Удобный...
Книга издана добротно и аккуратно. Удобный стандартный формат, белоснежный офсет, шрифт нормального размера. Ляссе нет, зато присутствуют аж три вклейки на качественной мелованной бумаге с цветными и ч/б иллюстрациями (портреты, картины, фотографии) - в общей сложности 24 листа иллюстраций.
Тираж 3000 экземпляров печатала известная типография "Новости", у них продукция хорошего качества.
В целом отличнейшее издание, хотя с досадным изъяном - суперобложка почему-то отсутствует (см. фото № 6 - в самой книге четко указано, что суперобложка должна быть).
Чудесным образом вновь появившийся в продаже восьмой том ПССП Гоголя представляет собой второе издание (переиздание) оригинальной книги, выпущенной Наукой в 2020 году смехотворным тиражом 400 штучек. Впрочем, тираж переиздания по смехотворности с лихвой переплюнул оригинал - допечатка вышла количеством 200(!) штучек. Двести, Карл! Нндааа...
Том всецело посвящен второму тому "Мертвых душ". Книга содержит два текста/варианта - нижний слой рукописи (т.н. беловой) и ее верхний слой...
Том всецело посвящен второму тому "Мертвых душ". Книга содержит два текста/варианта - нижний слой рукописи (т.н. беловой) и ее верхний слой (т.н. "другая редакция"). В книге отмечается, что в качестве источника основного текста предпочтение отдано нижнему слою рукописи, в отличие от большинства предыдущих изданий (в т.ч. советского 14-томника Гоголя), где за основу брался верхний слой рукописи. Помимо двух версий текста, ценность данного тома, конечно, в обширном и обстоятельном корпусе комментария - более 400 страниц.
Книга издана (переиздана) аккуратно и вполне достойно. По тексту присутствуют ч/б иллюстрации, коих насчитывается 15 на всю книгу. В конце книги присутствует список иллюстраций. Имеется также именной указатель. Недостаток традиционный для данного проекта - простейшая тонкая офсетная бумага. Такое сокровище печатать на такой бумаге - это, конечно... Ладно, нецензурные слова оставлю при себе. Плюс, пропечатка имени Гоголя в начале книги не четкая/блеклая (см. левую страницу на фото №4). Ну и не менее традиционный для Науки косяк - отсутствие упаковки книги в пленку. Хоть кол на голове теши - никак издательство не научится выпускать книги в пленке. Нндааа...
Переиздание восьмого тома увидело свет буквально месяц назад. Моя ошибка в том, что, наткнувшись на книгу на сайте Науки, я сразу же сделал заказ. Вот уж действительно, поспешишь - людей насмешишь. За одну только доставку Наука содрала пятьсот(!!) рублей, да и сама книга у издательства стоит ощутимо дороже, чем в интернет-магазинах. Что, мягко говоря, очень странно, ведь обычно издательская цена (что называется, "без посредников") - самая низкая. Но у Науки как-то все наоборот... В общем, не советую брать у издательства. Гораздо выгоднее приобрести том в т.ч. в Лабиринте.
P.S. Воистину необъяснимы механизмы появления новинок в интерне-магазинах. Скажем, в мае этого года в издательстве Рудомино вышла долгожданная новинка - коллекционное издание "Грозы" Островского. Ждал, ждал, ждал, когда она появится в продаже... Но нет, до осени ничего - что Лабиринт, что другие магазины так и не удосужились предложить эту новинку клиентам. Пришлось брать книгу в другом месте. Или, скажем, новый проект ПССП Кохановской от издательства Владимир Даль - опять же, первые два тома вышли еще в начале этого года, но в продаже в Лабиринте появились лишь поздней осенью(!). Удивительная нерасторопность...
А вот восьмой том Гоголя чуть только вышел - и сразу в продаже! Чудеса чудесные...
Добавляю фотографии книги, включая подробное содержание.
Второй том зрительно раза в полтора толще первого. Тираж также 500 экземпляров.
Третий том только что вышел, но в Лабиринте, очевидно, появится также (как и первые два тома) с значительным опозданием...
В начале нынешнего (уже уходящего) 2023 года издательство Владимир Даль преподнесло читателям по-настоящему вкусный подарок - стартовал выпуск первого в России полного собрания сочинений и писем Надежды Степановны Соханской, в литературном миру известной под псевдонимом Кохановская. Это интереснейший проект, во многом уникальный. Редкий случай, когда новое, свежее ПССП зарождается буквально на наших глазах, и его можно приобрести, что называется, сразу из печи. В конце минувшего лета, или в...
Многое удачно сошлось для меня в этом проекте. Возможность начать собирать новое, интересное ПССП, доступность книг (в т.ч. ценовая), не монструозный, а вполне лаконичный и реалистичный объем проекта (это не 100-томник Толстого), красивый дизайн. Ценно то, что речь о литературе любимого мною XIX столетия. Особой ценности добавляет, конечно, тот факт, что автор - женщина-писательница (к тому же соратница Достоевского). Все же не часто у нас выходило/выходит обстоятельных научных ПССП представительниц прекрасного пола, ярко проявивших себя в литературном творчестве, где, как известно, в основном подвизаются мужчины. По крайней мере, если речь о временах Достоевского. Это сейчас каждый второй "писатель" и "писательница", а книжные полки и просторы интернета забиты тоннами макулатуры - никчемных "литературных творений", никому (ок, почти никому) не известных и не нужных, написанных никому (ок, почти никому) не известными "литераторами". O tempora, o mores!
Всего в рамках проекта ПССП Кохановской предусмотрено семь томов (да, это точно не 100-томник Толстого). Считай, в 2023 году проект стартовал, и к концу года вышла уже почти половина всех запланированных томов. Прекрасно! В сравнении с ПССП тех же Гоголя и Пушкина, выпускающихся Наукой уже двадцать(!) лет(!), собрание сочинений Кохановской выходит натурально на гипер-скорости. Два-три томика в год - хороший, оптимальный темп. Надеюсь, издательство Владимир Даль и дальше будет его придерживаться, и в 2024-2025гг семитомник Кохановской будет благополучно завершен.
Книги замечательно оформлены - яркая красная обложка, лаконичный, не вычурный дизайн, золочение, выраженный скругленный корешок, благодаря чему книги хорошо раскрываются, наличие ляссе (красное, в тон обложке), белоснежная офсетная бумага (если и тонковата, то самую малость), крупный шрифт. По старой доброй традиции (отрадно, что ее блюдут) в начале книги дана фотография писательницы на мелованном листе. Формат книги также оптимален - небольшая по размеру, удобная в чтении книга. Тираж 500 экземпляров.
В конце тома дается анонс следующих томов проекта, вплоть до пятого. Что ж, с нетерпением ожидаем!
Спасибо издательству Владимир Даль за это издание.
В октябре 2020 года исполнилось 180 лет со дня рождения блестящего публициста и литературного критика Дмитрия Ивановича Писарева. А за семь лет до этого, в 2013 году, издательство Наука завершило выпуск 12-томного Полного собрания его сочинений и писем - во многом уникального проекта, включающего, помимо сочинений, также и примечания, указатели, хронику жизни критика и другие материалы. К слову сказать, проект стартовал в 2000 году.
Дмитрий Иванович Писарев родился 14 октября 1840 года в...
Дмитрий Иванович Писарев родился 14 октября 1840 года в селе Знаменское (Орловская губерния, ныне Липецкая область). Его родителями были небогатые помещики. Учился в столице, а после окончания 3-й Петербургской гимназии поступил на историко-филологический факультет Санкт-Петербургского университета, который окончил в 1861 году. После окончания университета Д.И. Писарев не стал поступать на службу и выбрал жизнь профессионального литератора. В 1862 году в нелегальной студенческой типографии он издал брошюру в защиту А.И. Герцена, где призывал свергнуть династию Романовых. Последствия не заставили себя долго ждать. Суд приговорил автора к четырем с половиной годам заключения в Петропавловской крепости, где он и находился в 1862–1866 годах. Годы пребывания в крепости стали вершиной творчества Д.И. Писарева и высшей точкой его популярности среди российской молодежи. Кстати, творить в казематах Писарев мог благодаря тому, что матушка его замолвила словечко перед губернатором, и тот дал свое добро.
Седьмой том ПССП Д.И. Писарева был выпущен издательством Наука в 2003 году. Своего рода "ядром" тома можно назвать критическую статью "Пушкин и Белинский", наделавшую в свое время шуму. Еще бы - столь безапелляционно ниспровергать авторитеты! Вот что автор пишет (правда, не в этом, а в 6-м томе ПССП): "Если вы предложите мне вопрос: есть ли у нас в России замечательные поэты? - то я вам отвечу без всяких обиняков, что у нас их нет, никогда не было, никогда не могло быть - и, по всей вероятности, очень долго еще не будет. У нас были или зародыши поэтов, или пародии на поэта. Зародышами можно назвать Лермонтова, Гоголя, Полежаева, Крылова, Грибоедова; а к числу пародий я отношу Пушкина и Жуковского". Вот так запросто - Пушкин, мол, лишь пародия на поэта! Что ж, о вкусах, конечно, не спорят, но все же чутье подвело именитого критика, не сумевшего прозреть и распознать творческий гений, что для России стал (да и во времена Писарева уже был) одним из столпов в литературе.
Всего том содержит десять критических статей, достаточно объемных. В начале книги имеется мелованный лист с фотографией критика. Сама книга издана просто и достойно. Стандартный формат, стильный черный дизайн. Объем тома приличный - 670 страниц. Бумага - простой белый офсет, немного тонковатый, конечно, но что поделать. Шрифт достаточно крупный, хороший. Иллюстрации в книге отсутствуют. Тираж седьмого тома 1000 экземпляров.
Добавляю фото книги.
В 1999 году издательство Наука дало старт проекту по выпуску обновленного ПССП А.С. Пушкина. На смену советскому 16-томнику должно прийти 20-томное издание, буде проект благополучно завершится. Не то, чтобы это вызывает сомнения, но все же за прошедшую ~четверть(!) века вышло всего несколько томов... Подобные темпы, конечно, не внушают энтузиазма. Впрочем, как известно, дорогу осилит идущий. Издательство Наука на эту дорогу вступило. В 1999 году свет увидел первый том. Кстати, в книге почему-то...
В общем, за основу взят первый том того самого светского 16-томника. Причем, судя по всему даже комментарии в томе остались прежние. По крайней мере в книге указывается (в плане содержания нового ПССП): "За исключением первого тома, весь комментарий написан заново". Так что, видимо, первый том является по сути копией советского первого тома, а вот следующие тома уже в полном смысле новые, вкл. новые комментарии. Подробный же план всего ПССП указан в начале первого тома. Привожу соответствующую страницу - см. фото №8 (на фото №7, кстати, подробная информация о данном томе).
Том №1 содержит лицейские стихотворения Пушкина периода 1813-1817гг. Похвально, что по старой доброй традиции книга открывается портретом писателя на мелованном листе. Книга увеличенного формата - судя по всему точно такого, или же сопоставимого размера, как и соответствующий том из советского ПССП. Размер книги 25х17х4,5см, объем значительный - 840 страниц. Лаконичный, не вычурный дизайн обложки. Обложка (поверхность ее), кстати, напоминает холст картины. Бумага белая офсетная, немного тонковата, конечно, но все же поплотнее, чем, скажем, в томах нового 35-томного ПССП Достоевского. Шрифт в целом нормального, 'стандартного' размера. Хотя увеличить шрифт самую малость было бы вовсе не лишним.
После блока стихотворений, занимающего 310 страниц книги, следует вклейка с иллюстрациями - 8 листов пушкинских автографов. Недостаток в том, что эта вклейка почему-то не на мелованной бумаге, а на плотном офсете. Странно, вроде бы обычно Наука делает вклейки на меловке...
После иллюстраций расположен блок 'Другие редакции и варианты' (90 страниц), затем 'Комментарии', занимающие 375 страниц тома. Завершает том блок 'Примечания к текстам стихотворений' на ~230 страниц. Если в предыдущих блоках шрифт в целом нормальный, то в Примечаниях он откровенно мелкий, муравьиный, к сожалению (см. фото №15). Тираж издания по нынешним временам огромный - было отпечатано 5000 экземпляров. Очевидно, по этой причине спустя четверть века эту книгу все еще можно купить...
Издательство Наука в 2000 году дало старт выпуску Полного собрания сочинений и писем Дмитрия Ивановича Писарева в двенадцати томах. Проект был благополучно завершен, кажется, в 2013 году. Писарев - великий русский критик 60-х годов XIX столетия, оставивший внушительное творческое наследие. Замечательно, что к этому наследию можно прикоснуться. Жаль только, что книги выходили малыми тиражами, и приобрести их сейчас довольно затруднительно.
Девятый том был выпущен в 2005 году. Книга содержит...
Девятый том был выпущен в 2005 году. Книга содержит критические статьи Д.И. Писарева за 1867 год. Статьи внушительные по объему, фактически в книгу их вошло всего семь. Так, один только отзыв Писарева на "Очерки из истории европейских народов" касательно главы 'Итальянцы' занял объем в двести страниц. По сути это не статья, а отдельная книга о книге. Наибольший интерес в данном томе представляет, очевидно, критика Писарева на роман Ф.М. Достоевского "Преступление и наказание". Статья эта именуется "Борьба за жизнь" и занимает 54 страницы.
Книга издана аккуратно и просто. Удобный стандартный формат, лаконичный стильный дизайн. Объем тома приличный - 670 страниц материала. Бумага - белоснежный офсет, шрифт хорошего размера, не мелкий. Такого же - хорошего, крупного - размера шрифт и в примечаниях, что очень радует, т.к. обычно Наука использует в разделе примечаний и комментариев шрифт муравьиного размера. Тома Писарева в этом плане выгодно отличаются. Кстати, можно отметить практичное заполнение страниц - текст занимает почти все пространство страницы, больших полей с бесхозной пустотой нет, что радует. Иллюстрации в книге отсутствуют. Тираж девятого тома 700 экземпляров.
Прилагаю фото издания.
Десятый том Полного собрания сочинений и писем в 20 томах И.А. Гончарова вышел в издательстве Наука в 2014 году. Книга содержит любопытные материалы о цензорской деятельности в 50-х и 60-х годах XIX века великого русского писателя, подарившего России "Обломова". Здесь можно прочесть отзывы (рапорты) Гончарова на сочинения Лермонтова, Пушкина, Тургенева, Лажечникова, Некрасова, Островского и других видных русских, а также зарубежных литераторов. Всего в книге 136 таких...
Радует, что Наука придерживается (хотя, конечно, и не всегда) старой доброй традиции и дает портрет писателя на мелованном листе в начале книги. Есть он и здесь. Сама книга удобного стандартного формата, обложка приятного лаконичного дизайна. Бумага - простой белый офсет, если и тонковат, то самую малость. Шрифт основных материалов достаточно крупного размера, хороший. А вот в разделе Примечаний шрифт уже мелкий, к сожалению. То ли это дань некоей странной традиции, то ли определенного рода практические соображения (с нормальным шрифтом в Примечаниях объем книги увеличился бы раза в полтора-два), но судя по всему во всех томах ПССП - не только Гончарова, а вообще самых разных писателей, - выпускаемых издательством Наука, размер шрифта в комментариях/примечаниях мелкий, что, конечно, не очень удобно при чтении. Что ж, имеем дело с тем, что есть. Иллюстрации в книге отсутствуют. Тираж десятого тома более-менее приемлемый - 1000 экземпляров. Все же не 500 штучек!
Добавляю фото книги.
Знаменитое советское 16-томное ПССП А.С. Пушкина остается для многих книголюбов заветной и, к сожалению, недостижимой мечтой. Не так уж много осталось в природе экземпляров этого ПССП, тем более в полной комплектности (и тем более в полной комплектности и в отличном состоянии); те же, что попадаются, стоят космически-баснословных денег, делающих перспективы покупки не то, что отдаленными, а практически неосуществимыми. В связи с этим меня всегда поражала изощренная несправедливость пресловутого...
Тогда как у людей, которым, что называется, кровь из носа нужно это издание, которые действительно хотят его, жаждут, мечтают о нем - у таких людей этого издания как раз и нет (и никогда не будет, по крайней мере у большинства). Удивительно.
Невольно задаешься вопросом почему не может быть наоборот? Те, кому это издание по сути не нужно - пусть и них его и не будет, а будет оно у тех, кто жаждет его. Но нет, 'закон подлости' так не работает...
Впрочем, оставим лирику и брюзжание старой бабки, а лучше скажем то, что можно сказать о томе два часть один нового пушкинского ПССП, запущенного издательством Наука в 1999 году. Тогда свет увидел первый том амбициозного 20-томного издания "всего, что вообще есть" Пушкина. А спустя пять лет, в 2004 году вышла первая книга второго тома. Судя по всему, структура нового пушкинского ПССП будет аналогична вышеупомянутому советскому 16-томнику, выходившему в период 1937-1959гг., где второй том (а также третий, восьмой и девятый) был разделен на две книги.
'Новый' том 2 книга 1 содержит стихотворения Пушкина, написанные им в Санкт-Петербурге в период 1817-1820гг. Как таковым сочинениям Александра Сергеевича отводится 120 страниц в 740-страничном томе. Остальное место отведено разделам 'Другие редакции и варианты' (примерно 130 страниц), 'Комментарии' (200 страниц) и 'Примечания' (240 страниц). Следует заметить, что представленные стихотворения (не все, конечно, но многие), скажем так, не отличаются большим объемом. В книге немало страниц, где творения Пушкина занимают лишь несколько строк.
По старой доброй традиции в начале книги присутствует портрет писателя (автопортрет) на мелованном листе. Книга увеличенного формата (25х17х4,5см) - опять же, судя по всему, такого же размера, как и советский том. Бумага белая офсетная, в целом хорошая. Немного просвечивает, конечно, но не критично. Все же тут бумага получше, чем, скажем, в ПССП Гоголя или Достоевского - там вообще тоненькие листики. Шрифт... хм, вроде бы в целом нормальный, чтение проблем не вызывает, но все же мог быть и чуть покрупнее. Особенно с учетом того, что, как было отмечено выше, многие стихотворения занимают на большом листе всего несколько строк - уж точно шрифт покрупнее тут не навредил бы.
В разделе примечаний (а также в сносках в разделе 'варианты/другие редакции') шрифт уже откровенно мелкий, муравьиный. Читать это, конечно, трудновато.
В книге имеется вклейка с иллюстрациями на 8 листах на мелованной бумаге - изображения беловых и черновых автографов Пушкина. Хорошо, что вклейка на меловке, ведь в первом томе ее почему-то сделали на офсете (то ли недоглядели, то ли сэкономили).
Тираж издания такой же, как и у первого тома ПССП - 5000 штук. Внушительное число по нынешним временам. Конечно, хотелось бы, чтобы таким тиражом выходили и все следующие тома, да боюсь, что издательство традиционно скатится к символическим выпускам по 400-700 штучек. Беда прям с тиражами у нас, когда дело касается великих классиков...
Теперь немного о грустном. К сожалению, том осквернен фактом участия в его подготовке одиозного соросовского "Открытого общества". Изрядно удивился, обнаружив в книге указание, что (цитата) "Научная подготовка издания поддержана грантом Института "Открытое общество" (Фонд Сороса)" - см. фото №7.
Конечно, это поразительно. И даже в известной степени стыдно и позорно. Великого Пушкина, "самое самое" русской литературы, "наше все" выпускает, скажем, не российское правительство, не российский меценат, а американский Фонд Сороса. Остается только развести руками...
Из косяков издания следует отметить и невнимательность редакторов/корректоров при подготовке текста к печати. Так, в двух стихотворениях обнаружился шрифт разных размеров. Две-три строки крупным шрифтом, остальное мелким - см. фото №№13-14.
И напоследок скандально-забавное. Молоденький Саша Пушкин, очевидно, за словом в карман не лез. Стихи, представленные в томе, были написаны, когда поэту было чуть более восемнадцати лет. Юность, задор, развязность. И иной раз грубость, чего уж там. Кто по молодости не матюкался? Многие вообще считают нецензурную лексику третьей формой русского языка, помимо литературного и разговорного/обиходного русского. Пушкину тоже случалось матюкаться в своих стихах, да и в переписке. В данном томе читатель найдет подобные пикантные места. Их, конечно, немного, но они есть. Несколько примеров см. на фото №№8-10.
Признаться, пришлось поволноваться - последняя книга серии "Сценография в книге" выходила еще в 2021 году, и с тех пор "ни слуху, и духу". Однако, поздней весной нынешнего года издательство РУДОМИНО все же разродилось новым выпуском - на суд читательский как гром среди ясного неба предстала "Гроза" великого русского драматурга А.Н. Островского ("Гроза", как гром среди ясного неба - забавный каламбур). Право, замечательно же! Это долгожданная новинка в...
РУДОМИНО скрупулезно ведет эту серию вот уже чуть ли не десять лет. Мне нравится, что серия эта делается не "с кондачка", не штампуется как на конвейере а-ля горячие пирожки, а развивается степенно, в чем-то даже медлительно, однако неуклонно и солидно. За ~десятилетие в серии было выпущено всего одиннадцать книг, т.е. примерно одна книга в год. Каждую новую книгу этой серии поистине ждешь как праздник, как подарок. Крайний раз "Сценография в книге" пополнялась знаменитой пьесой "В ожидании Годо" Сэмюэля Беккета - книга вышла в 2021 году тиражом 500 экземпляров. С тех пор два года затишья, и вот в конце мая текущего года наконец-то новинка - "Гроза" Александра Николаевича Островского, написанная им в 1859 году. Любопытно, что одним из цензоров, решающих судьбу "Грозы" был наш не менее именитый литератор И.А. Гончаров. Пьеса тогда заслужила благосклонность цензорского комитета, а в 1860 году Островский удостоился Уваровской премии за свое произведение.
Что ж, рассмотрим подробнее что издательство РУДОМИНО приготовило читателю на сей раз. Издание традиционного для серии увеличенного, вертикально-ориентированного формата (27х17см). Жесткая обложка-сцена на этот раз открывается деревянным "засовом" - палочкой, что вставляется в резиновые колечки. Определенно, в креативности издательству не откажешь. Тем паче, что "засов" открывает забор-ворота, изображенные на обложке. Читатель, отпирая ворота, словно попадает на двор, далее проходит в сени и, собственно, становится свидетелем разыгрывающихся в пьесе событий. Как таковая книга ("ядро") вновь представляет из себя журнал в мягком переплете, приклеенный задней стороной к обложке-сцене. Издание небольшое по объему - 112 страниц. Бумага традиционно хорошая - плотная мелованная, печать качественная. Шрифт достаточно крупного размера, читать вполне комфортно. "Гроза" отпечатана тиражом 1000 штук - более-менее нормальный тираж, особенно для такой-то чисто коллекционной вещи. Книга идет запаянной в пленку.
В качестве своеобразного "Предисловия" издательство РУДОМИНО поместило в начале книги отзывы современников (и не только) о "Грозе". Есть среди них, кстати, и цензорское заключение И.А. Гончарова. Представленные в издании рисунки Михаила Федорова по обыкновению предваряют каждое из действий пьесы, а посему в "Грозе", насчитывающей пять действий, имеется пять рисунков художника. Рисунки эти, кстати, напоминают работу М. Федорова к пьесе "В ожидании Годо" С. Беккета - вновь ч/б палитра и подчеркнутый минимализм. Как-то отошел художник от выразительных цветных иллюстраций, что были, например, в шекспировских книгах серии...
В заключение достаю придирки и недостатки, оставленные на десерт. Касательно возможных опечаток пока ничего не имею сказать - сперва нужно прочесть книгу. Однако, принимая во внимание, что в подавляющем большинстве современных изданий так или иначе есть опечатки и тп огрехи, я вовсе не удивлюсь, если обнаружу их в "Грозе". А вот о шрифте можно кое-что сказать. В целом, конечно, он нормальный, но мне показался все же не очень подходящим. Это какой-то "сухой", "выхолощенный", "офисно-деловой" шрифт. Лично мне, к примеру, у буквы Г не хватает загиба. Впрочем, все это субъективно, и дело вкуса.
Если уж речь о шрифте, то вот бесплатная идея издательству - выпуская что-либо из великой русской классики XIX столетия - а я очень надеюсь такие издания не закончились на гоголевском "Ревизоре" и продолжатся в обозримом будущем - используйте для разнообразия старорусский шрифт. Прям вот тот самый, с ять и i в соответствующих местах. Замечательно было бы увидеть нечто подобное. Столько возможностей, столько вариантов... Почему не выпустить "Горе от ума" Грибоедова, или, скажем, "Недоросля" Фонвизина? А как славно было бы увидеть что-нибудь из сочинений Суворина, Лейкина... Много ли их выпускают нынче? Вообще нет.
Давняя мечта - заполучить в этой серии потрясающую "Соломенную шляпку" Эжена Лабиша.
Пара слов о тираже. Предыдущие книги серии "Сценография в книге" печатала известная своим высоким качеством контора Парето-Принт. Но "Грозу", к сожалению, отдали в печать в Ульяновскую типографию. Вроде отпечатано как надо, вроде прежняя высокая планка выдержана, однако не обошлось без ляпов. Я получил более-менее приемлемый экземпляр "Грозы" только с третьей попытки. Перезаказывать приходилось по причине типографского брака - в нескольких экземплярах подряд у листов с иллюстрациями был загнут угол. А если развернешь/распрямишь этот загнутый угол, то становилось понятно, что "гильотина" в типографии как-то кособоко отрезала лист - в углу страницы был "излишек" произвольной формы, его и загнули (типа 'все в порядке'). В общем, типография отработала с косяками, неряшливо. Надеюсь, что следующие книги "Сценографии в книге" вновь будет печатать Парето-Принт. У них подобных косяков никогда нет.
Досадно, что у Лабиринта такая нерасторопность в работе. Книга вышла еще в конце мая, с июня она продается практически во всех интернет-магазинах, но сюда добралась, считай, только сейчас, в октябре(!). Долго ждал, но не дождался появления книги тут, так что в конце концов куплена она была в другом месте. Когда дело доходит до появления в продаже интересной новинки, негоже вести дела в стиле "старого эстонца" - поспешать надо! Надеюсь впредь новинки не будут появляться в продаже спустя 4-5 месяцев(!) с момента их выхода...
5-й том нового 23-томного Полного собрания сочинений и писем Н.В. Гоголя выпущен издательством Наука в текущем 2023 году. Отрадно, что этот амбициозный и масштабный проект жив и здравствует. Хотя чехарда в очередности выпусков немного смущает. То 3-й том, то 8-й, то потом 5-й... - тома выходят не по порядку и перескакивая нумерацию (например, 1-й и 3-й тома выпущены, а 2-й до сих пор нет). Впрочем, главное, что книги выходят, а значит осмысление и работа над творческим наследием Гоголя...
Книги гоголевского ПССП весьма внушительные. Во всех смыслах. Во-первых, стоит только взглянуть на размер шрифта, которым имя писателя напечатано на торцах томов. Прямо-таки гигантский шрифт! Отличное решение издательства дать такой шрифт. Во-вторых, сами книги по формату крупные. Формат-то стандартный, но, скажем так, увеличенно-стандартный. Ну и в-третьих, тома ПССП Н.В. Гоголя представляют собой натурально кирпичи! Толстенные кирпичи по 1000 страниц.
Что ж, в пятом томе читателю предлагается вкусная и безусловно интересная начинка. Книга содержит гоголевскую "Женитьбу", а также ряд иных произведений - "Игроки", "Лакейская", "Утро делового человека" и др. Большую ценность представляет, конечно, включение в том сразу нескольких редакций "Женитьбы". Очень интересно почитать как эта чудесная комедия Гоголя выглядела в 'сыром' варианте. Черновые наброски даны также и к другим произведениям. Не меньшую ценность и интерес представляет, конечно, внушительный блок комментариев, занимающий добрых 600 страниц книги.
Книга солидная и толстенная (1100 страниц!). Бумага, к сожалению, использована далеко не лучшая - да, белая и чистая, но довольно тонкая, так что заметно просвечивает, да и иллюстрации на ней выглядят не очень. Шрифт в целом нормального размера (в 'Вариантах' он мелкий). По тексту встречаются ч/б иллюстрации - в основном изображения документов. Иллюстраций, кстати, не мало - два десятка точно будет. Часто их или вообще нет, или буквально 2-3 штуки на книгу.
Скверно то, что Наука выпускает эти прекрасные (и нужные!) книги символическими тиражами, обрекая страждущих читателей на мучения как в плане поиска книг, так и с точки зрения финансовых затрат на приобретение. Вот и данный 5-й том выпущен тиражом всего 500 экземпляров. А, например, 8-й том (вышел в 2020 году - опять же, к вопросу об очередности) издательство вообще напечатало в количестве 400 штучек. Издевательство какое-то. Невозможно найти, невозможно купить. А ведь это Гоголь, а не какой-то малоизвестный писателишка...
Да и просто исходя из рациональности - для чего затевать серию и печатать ее составные части разными тиражами? Уже значит автоматически полные комплекты не соберутся у многих. Вот, к примеру, гоголевский том №3 (вышел в 2009 году) отпечатан тиражом 1600 штук. Условно, 1600 человек купят этот том №3 и справедливо будут ожидать "продолжения банкета". Но затем Наука печатает том №5 тиражом всего 500 штук. Выходит, что 500 из тех 1600 человек смогут купить том №5. А что же делать остальным 1100? Том №3 они купили, а тома №5 на них не хватило, и значит полностью ПССП Гоголя уже точно не будет собрано у 1100 человек. Одних томов ПССП много, других мало... - ни туда, ни сюда. Для чего так делать? Уж если ПССП начато, так печатайте ВСЕ тома одинаковым тиражом - хотя бы по 1000шт, чтобы с выходом последнего 23-го тома все 1000 комплектов ПССП были в полном составе. Иначе ни то, ни се выходит. Из-за малых тиражей отдельных томов многие люди гарантированно не соберут полностью ПССП. Для чего его в таком "гарантированно не полном" виде вообще затевать и выпускать? Тайна сия велика есть...
Еще одним огромным минусом продукции издательства Наука, помимо ее (продукции) невероятно-неадекватно-завышенной стоимости, является странное и упорное неприятие вроде бы солидным издательством практики упаковывания книг в пленку. Трудно поверить, что это настолько сложное и ультра-обременительное дело - обтянуть выпущенную книгу пленкой. Элементарнейшая вещь, которая, казалось бы, само-собой должна наличествовать при тех-то ценах, по которым продаются книги Науки. Но нет - никакой упаковки в пленку. Поразительно. А сколько экземпляров - тем более с учетом мизерных, издевательски-смешных тиражей - осталось бы в нормальном состоянии, а не "вышло в тираж", будучи покорябанными, поцарапанными, потертыми, облапанными грязными пальцами и т.п. Поразительное, необъяснимое манкирование уважаемым издательством простейшим способом сохранения собственных же книг.
Сейчас пришло на ум... А может Наука просто не знает, что книги можно упаковывать в пленку, и это давным-давно практикуется многими издательствами? Нет, серьезно - может же быть такое? Ученые мужи годами работают, корпят над рукописями, текстами, изучают, анализируют, составляют, комментируют... А по поводу такой "ерунды", как пленка для книги даже и не задумываются вообще. Тогда расскажите кто-нибудь издательству об этом, намекните! Реально может это станет для них открытием, что в XXI столетии продукцию можно упаковывать в пленку.
P.S. В периоды напряженной международной обстановки все же остаются области, в которых враждующие стороны могут находить точки соприкосновения. Среди таких областей - космос, наука. А вот спорт, к сожалению, уже не относится к "нейтральным зонам", будучи тотально политизированным. Так вот, касательно науки - данный том №5 ПССП Н.В. Гоголя являет собой прекрасный образец сотрудничества, скажем аккуратно, в непростые времена. В рамках работы над книгой специалисты РАН имели возможность работы с оригинальными гоголевскими рукописями, предоставленными институтом рукописей Национальной академии наук Украины. В книге прямо говорится об этом и выражается благодарность ученым соседнего государства за возможность работы со столь ценными документами. Изображения этих документов, кстати, присутствуют в числе иллюстраций (см. фото №10).
Амбициозный проект нового, 23-томного Полного собрания сочинений и писем Н.В. Гоголя стартовал в 2003 году. Проект, очевидно, продвигается не без затруднений. На дворе 2023 год. Считай, спустя двадцать лет вышло менее десяти книг. Самый новый - это вышедший в текущем 2023 году том №5, пока еще наличествующий в продаже. Предыдущий же 8-й том, выпущенный, казалось бы, не так давно - в 2020 году - тотально отсутствует в продаже (у нас же все вдруг сделались фанатичными ценителями Гоголя,...
Т.е. судя по всему в физическом воплощении существуют (вышли) следующие тома: 1, 3, 4, 5, 7.1, 7.2 и 8. По крайней мере эти книги мне попадались на глаза. Получается, вышло семь томов за двадцать лет! Для сравнения - новое 35-томное ПССП Ф.М. Достоевского стартовало на десять лет позже - в 2013 году, и в его рамках на данный момент выпущено одиннадцать томов.
Гоголь: 2003-2023гг (двадцать лет) - семь томов
Достоевский: 2013-2023гг (десять лет) - одиннадцать томов
Что-то уж очень медленно и проблематично ПССП Гоголя выходит... За прошедшие два десятилетия(!) можно было ожидать если не и благополучного завершения проекта (т.е. выпуска всех 23 томов), то хотя бы приближения к завершению. Однако воз и ныне там...
Том №3 был выпущен в 2009 году. Этот том во многом посвящен гоголевским "Арабескам". Как сказано в самой книге: "весь состав настоящего тома можно представить как расширенные "Арабески" (см. фото №13). Книга включает приблизительно двести страниц оригинальных "Арабесок", затем произведения 1830-1834гг, а также различные отрывки и наброски. После этого следуют 'Варианты', а затем внушительный блок комментариев, составляющий бОльшую часть книги.
Издание выполнено просто и аккуратно. Книга стандартного формата (по размеру как тома Достоевского), дизайн отличается минимализмом - обложка темно-бордового оттенка и фамилия писателя. Лаконичный дизайн мне нравится. Издание достаточно объемное - все же тысяча страниц. Такой, толстенький том. Бумага - простой белый офсет, довольно тонкий (просвечивает). Шрифт в целом нормального размера, вполне комфортный для чтения. В идеале, конечно, чуть-чуть увеличить бы шрифт, но тогда объем книги стал бы сравним со шлакоблоком. Очень хорошо напечатаны номера страниц - они выделены жирным шрифтом, так что их прекрасно видно. По тексту местами присутствуют ч/б иллюстрации - документы, портреты. Иллюстрации безусловно интересные, но на такой простой бумаге они выглядят не очень качественно, к сожалению. Ляссе отсутствует, конечно. Хотя в знаменитом советском 14-томном ПССП Гоголя ляссе имелось. И бумага там, кстати, была на порядок лучше - плотная, хорошая.
Тираж издания по нынешним временам гигантский - Наукой было отпечатано 1600 экземпляров. Очевидно, по этой причине третий том, выпущенный в далеком 2009 году все еще возможно приобрести. Более поздние тома выходили кратно меньшими тиражами. Оттого их не не найти в продаже. Нелепость, сюрреализм - книги одного из главных русских писателей - великого Гоголя! - невозможно найти и купить. Видимо, я жестоко ошибаюсь, полагая, что такие книги должны быть массово доступны самой широкой аудитории. На деле же выходит, что эти книги - удел избранных. Нелепость, сюрреализм. Трудно смириться с мыслью, что времена тиражей, исчисляемых сотнями тысяч экземпляров (а значит и массовой доступности) давно канули в Лету
Вообще, конечно, удивительно - в конце 90-х и в 2000-х, когда, казалось бы, ситуация в стране была куда как более плачевной, тиражи книг исчислялись тысячами. Сейчас же - в 2010-х и 2020-х - государство крепнет и развивается, по сравнению с 2000-ми ситуация на порядок лучше, но книги выходят какими-то смехотворными тиражами - по 500 штучек, плюс-минус. Получается, что в худшей ситуации выпускается больше книг, в лучшей ситуации - меньше. Какой-то нелепый парадокс.
Подводя итог, могу отметить следующее:
Плюсы издания:
- Гоголь!
- хорошее внешнее исполнение книги
- отдельной похвалы заслуживает гигантский шрифт на торце и начальных страницах тома (см. фото №2, №5). В этом плане тома Достоевского, где использовали небольшой, тоненький "изящный" шрифт, сильно проигрывают.
- отличное заполнение страниц (нет гигантских полей с бесхозной пустотой, столь чтимой иными издательствами)
- отлично напечатанные номера страниц
- относительно крупный тираж (все же не смехотворные 300-500 штучек)
Минусы издания:
- явно завышенная стоимость
- тонкая простая бумага (к тексту на ней особых претензий нет, а вот иллюстрации смотрятся не очень)
- отсутствие портрета писателя на мелованном листе в начале книги
- отсутствие упаковочной пленки
- крайняя малодоступность в открытой продаже
Прилагаю фотографии книги.
Том №7 амбициозного 20-томного ПССП И.А. Гончарова выпущен издательством Наука в 2004 году. Замечательно, что такой проект вообще существует, хотя с другой стороны не ясна судьба и в целом состояние этого проекта. 20-томник Гончарова закончен, полностью выпущен, или какие-то тома еще не вышли, или же проект вообще брошен издательством (как вариант - превратился в "долгострой")? Мне попадались на глаза тома с 1го по 8й, а также 10й и 15й. Стало быть, не известно существуют ли в природе...
В начале 2000-х Наукой вообще выпускались славные, добротные тома. Седьмой том ПССП И.А. Гончарова не стал исключением. С экстерьером у книги все в полном порядке. Приятная "слюдяная" обложка темно-синего тона, дизайн лаконичный и симпатичный, мне очень даже импонирует. Издательство Наука в целом довольно неплохо оформляет выпускаемые ПССП, за некоторыми исключениями, конечно (например, 20-томник А. Блока неудачно/непривлекательно оформлен). Что касается Гончарова - том №7 с романом "Обрыв" представляет собой книгу удобного стандартного формата, по сути такого же размера, как, скажем, тома 2го издания ПССП И.С. Тургенева, тогда как тома из ПССП Ф.М. Достоевского и Л.Н. Толстого крупнее по формату. По старой доброй традиции в начале книги присутствует мелованный лист с фотографией писателя. Бумага - простой белый офсет. Шрифт достаточно крупный, хороший. Книга содержит сугубо текст романа "Обрыв". Все комментарии, варианты и иные дополнительные материалы к произведению помещены в других томах. Тираж издания 1000 экземпляров.
Натурально томик производит самое лучшее впечатление. Компактный, аккуратный, добротный. Простая, но хорошая бумага, шрифт вообще отличный, крупный. Конечно, наличие ляссе было бы вишенкой на этом вкусном торте. Впрочем, торт и без вишенки вкусный.
Как таковых претензий к изданию лично у меня нет. Разве что один момент касательно текста... Не то, чтобы косяк, но, видимо, какой-то недосмотр. Речь идет о пресловутой дилемме е/ё. В данном издании в тексте "Обрыва" везде используется буква е - везде, кроме одного слова. Это слово 'всё'. Именно одно это слово везде по тексту пишется через ё. Если, например, слова шепот, еще, черт, пошел, берете, оборвет, золоченый, черненький и другие пишутся через е, то 'всё' - через ё. Конечно, имеется в виду все в плане 'все кончено', 'все, что', 'все было', 'несмотря на все то', 'все то, что' и тп. Если же речь о 'все люди', 'как все те', 'все известные', 'за все те слова' и тп., то тут все пишется через е. Странная особенность. Вышла двусмысленность какая-то - или уж все места, где должна быть бука ё писать через ё, или пускай в этих местах будет е. Видимо, редакторы что-то не доглядели...
Такой вот маленький недочет в этой книге. В остальном же все прекрасно.
На последнем фото привожу пример ё и е в тексте.
Издательство Эксмо выпустило "Братьев Карамазовых" в своей серии "Классическая и Современная литература". Это простое, симпатичное и аккуратное издание. Удобный стандартный формат, твердый переплет. Бумага самая обыкновенная (газетная), несколько тонковата, но не критично. Шрифт нормальный, не мелкий. Заполнение текстом страниц хорошее (нет гигантских пустых полей как в иных изданиях). Иллюстраций в книге нет.
Оптимальный вариант по соотношению цена-качество.
Кстати, такая...
Оптимальный вариант по соотношению цена-качество.
Кстати, такая книга отлично подойдет для практической работы с текстом - не жаль будет делать подчеркивания, выделения, что-то обводить, выделять и тп.
Вообще, Ф.М. Достоевский мыслил широко, задумав эпическое произведение, оставшееся известным в его рабочих бумагах как "Житие Великого грешника". Однако грандиозной задумке писателя не суждено было осуществиться. Жизненный путь великого гения русской литературы оборвался в начале 1881 года. От "Жития" осталась лишь своего рода первая/вступительная часть - роман "Братья Карамазовы". Впрочем, роман этот вполне самостоятелен и самодостаточен. "Братьями Карамазовыми" завершилось т.н. великое пятикнижие Достоевского, включающее еще романы «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Подросток». Это те книги, которые обязан прочитать каждый образованный человек. И их читают, причем не только в России.
Небезынтересная серия "Книжная коллекция" издательства Фортуна-Эл. В частности, в этой серии вышла книга, включающая два произведения Н.В. Гоголя - "Ночь перед Рождеством" и "Записки сумасшедшего". Несколько необычное соседство. Впрочем, выбирать не приходится. Оба гоголевских произведения сопровождаются "фривольными", своеобразными иллюстрациями советского художника-авангардиста и графика Анатолия Тимофеевича Зверева (род. 1931). Работы Зверева...
Книга издательства Фортуна-Эл в этом плане представляет ценность. Издание увеличенного формата (~26x20см), порядка 130 страниц. Бумага - белый офсет, шрифт хороший, не мелкий. Тираж издания 3000 экземпляров.
Кстати, в серии "Книжная коллекция" Фортуна-Эл выпускала также и гоголевские "Мертвые души", проиллюстрированные Марком Шагалом.
Научная серия "XVIII век" ведет свое начало с 1935 года. Выпускается серия, очевидно, без особой спешки, ибо за прошедшие почти девяносто лет свет увидело лишь тридцать выпусков. Получается, условно, один выпуск за 3-4 года. Для сравнения - известная серия "Достоевский. Материалы и исследования", стартовав первым выпуском в 1974 году, дала к текущему 2023 году двадцать три выпуска, т.е. за срок, меньший на сорок лет, было выпущено сопоставимое число выпусков.
"XVIII...
"XVIII век": 1935-2023гг (88 лет) - 30 выпусков.
"Достоевский. Материалы и исследования": 1974-2023 (49 лет) - 23 выпуска.
Не знаю, то ли тиражи у этих книг мизерные, буквально символические, то ли россияне все вдруг стали ярыми поклонниками истории XVIII столетия и скупили все под корень, но факт в том, что сборники "XVIII век" почти не встречаются в продаже. А найти и собрать сейчас все выпуски этой серии, начиная с 1-го - это, очевидно, задача из разряда неосуществимых.
Сборник №24 был выпущен издательством Наука в 2006 году и содержит пару десятков статей на заданную тему. Книга выпущена просто и аккуратно. Издание удобного стандартного формата, в добротной жесткой обложке с надписями тиснением золотой фольгой. Бумага - белый офсет, шрифт в целом нормального размера, не маленький (он чуть мелковат разве что в некоторых местах - примечаниях, цитатах и тп). Объем книги чуть более 400 страниц. Иллюстрации полностью отсутствуют. Тираж издания скромный - всего 850 экземпляров.
Касательно возможных опечаток в тексте мне пока нечего сказать (сперва надо прочесть книгу), а вот в Содержании уже замечен косячок - на стр. 125 указана статья Ю.В. Стенника "А.П. Сумароков - критик "Наказа" Екатерина II" (ошибка в окончании имени российской императрицы). Досадный косячок, тем более для столь уважаемого издательства, где, казалось бы, априори должны отсутствовать опечатки и т.п. дефекты.
Любопытно, что последние номера "XVIII века" выходят с обложками различных зеленых оттенков. А, например, имеющийся у меня 17-й номер серии (вышел в 1991 году) сделан с пепельно-серой обложкой.
Добавляю фото некоторых страниц книги, а также Содержания.
Выкладываю фото Содержания, а также нескольких страниц книги.
Издание стандартного формата, на простой (газетной) бумаге, шрифт нормального размера. Издание содержит ч/б иллюстрации по тексту. Тираж книги символический - всего 700 штучек.
Ладно хоть тут бумага чуть получше, чем была, скажем, в серии "History files". То интереснейшая серия (жаль прервана), однако напечатана была на дешевейшей туалетной бумаге.
Издательство ВЕЧЕ, к сожалению, много своих книг обесценило ужасной...
Издание стандартного формата, на простой (газетной) бумаге, шрифт нормального размера. Издание содержит ч/б иллюстрации по тексту. Тираж книги символический - всего 700 штучек.
Ладно хоть тут бумага чуть получше, чем была, скажем, в серии "History files". То интереснейшая серия (жаль прервана), однако напечатана была на дешевейшей туалетной бумаге.
Издательство ВЕЧЕ, к сожалению, много своих книг обесценило ужасной полиграфией.
Французская комедийная мелодрама 2006 года режиссера Эрика Лартиго ("Человек, который хотел жить по-своему"). Главные роли в фильме исполнили известные актеры Ален Шаба и Шарлотта Генсбур. В 2006 году фильм претендовал на Сезар в ряде номинаций.
Луи сорок три, он не женат и не собирается. Но многочисленных сестер Луи его холостяцкое существование раздражает, поэтому они начинают активно подыскивать ему пару. Устав от навязанных рандеву, он предлагает художнице Эмме выдать себя за...
Луи сорок три, он не женат и не собирается. Но многочисленных сестер Луи его холостяцкое существование раздражает, поэтому они начинают активно подыскивать ему пару. Устав от навязанных рандеву, он предлагает художнице Эмме выдать себя за его невесту, которая должна будет навешать сладкой лапши родственницам Луи, а затем бросить его.
Издание фирмы West Video.
Режиссер Жан-Пьер Жене снял удивительный фильм, чудесный. Кажется, это квинтэссенция самой Франции. И типажи, и антураж, и улочки, и краски, и колорит, и музыка. Восхитительное и органичное сочетание всех этих компонент присутствует в "Амели".
Фантастическая, но вместе с тем такая жизненная история молодой девушки Амели Пулен. История любви, конечно же. Одно удовольствие следить за приключениями героев! Кстати, фильм имел грандиозный успех в России не в последнюю очередь благодаря...
Фантастическая, но вместе с тем такая жизненная история молодой девушки Амели Пулен. История любви, конечно же. Одно удовольствие следить за приключениями героев! Кстати, фильм имел грандиозный успех в России не в последнюю очередь благодаря превосходному дубляжу. Озвучка воистину удалась на славу, и уже трудно представить "Амели" с какими-то другими голосами!
Приключенческое фэнтези "Динотопия. Новые приключения" в 2002 году поставила группа режиссеров - Марио Азопарди, Дэвид Уиннинг, Майк Фаш, Марко Брамбилла и Томас Дж. Райт. Фильм является продолжением "Динотопии", снятой в том же 2002 году режиссером Марко Брамбиллой 'сольно'.
Оказавшись по воле случая на острове Динотопия, где в мире и согласии живут люди и динозавры, братья Дэвид и Карл нашли здесь настоящих друзей. Но этому «затерянному раю» грозит гибель. Угроза...
Оказавшись по воле случая на острове Динотопия, где в мире и согласии живут люди и динозавры, братья Дэвид и Карл нашли здесь настоящих друзей. Но этому «затерянному раю» грозит гибель. Угроза исходит и из высокой башни, в которой обитает Ле Саж, лидер враждебного племени «изгнанников», и от загадочного колдуна, ставящего опасные эксперименты в надежде обрести бессмертие. Но самая большая опасность — начали терять свою силу солнечные камни, служащие источниками жизни Динотопии. А в миле от Города Водопадов замечено стадо хищных тиранозавров. Тем временем люди Ле Саж нашли артефакт, некогда принадлежавший человеку, правившему тиранозаврами, и способный уничтожить Динотопию.
Трехдисковое издание включает дополнительные материалы (интервью с создателями, фильмографии).
Французская шпионская комедия "Агент Лев" поставлена в 2020 году режиссером Людовиком Кольбо-Жюстеном. Главные роли в картине исполнили Дэни Бун и Филипп Катрин. Дэни Бун, можно сказать, нашел свою нишу. Фильмы с ним вроде бы и комедии, но, скажем так, не очень смешные. Просто милые, симпатичные, иногда забавные, но не более. В том смысле, что ни экспрессии Луи де Фюнеса, ни оригинальности Пьера Ришара, ни типажности Фернанделя у него, конечно же, нет. В общем, надорвать живот от...
По собственным причинам пациент (Дэни Бун) одной из психиатрических лечебниц притворяется душевнобольным. Но в какой-то момент его доктор (Филипп Катрин) начинает сомневаться, что необычный подопечный — сумасшедший. А когда похищают невесту доктора, ему не остается иного выбора как обратиться к агенту Льву, у которого свои, нетрадиционные методы борьбы с преступностью.
Криминальный боевик режиссера Марка Уильямса ("Без изъяна", "Расплата"), поставленный в 2020 году. Главную роль в фильме исполнил известный актер Лиам Нисон, уже давно подвизающийся на ниве разного рода боевиков. Надо сказать, что фильмы с Нисоном - как и актерская игра его самого - несколько однообразны, однотипны. Так что суперхита ожидать не стоит. Впрочем, один раз посмотреть фильм точно можно.
По сюжету профессиональный грабитель банков (Лиам Нисон) решает уйти в...
По сюжету профессиональный грабитель банков (Лиам Нисон) решает уйти в отставку и завязать с криминальным прошлым. Но стать честным человеком, когда в душе ты вор, не так уж и просто. Герою Нисона предстоит дать отпор коррумпированным полицейским и восстановить свое имя, а заодно спасти любимую женщину (Кейт Уолш).
Фильм "Рыцари справедливости" поставил в 2020 году режиссер Андерс Томас Йенсен ("Адамовы яблоки", "Герцогиня"), в главной роли снялся известный актер Мадс Миккельсен. В полном смысле европейская постановка - совместное производство Дании, Швеции и Финляндии. Такой, "нордический" фильм. Черная комедия-боевик о мести.
По сюжету нелепая случайность приводит к гибели супруги Маркуса (Мадс Миккельсен) в железнодорожной катастрофе. Но главный герой и его...
По сюжету нелепая случайность приводит к гибели супруги Маркуса (Мадс Миккельсен) в железнодорожной катастрофе. Но главный герой и его напарники уверены, что это тщательно спланированное убийство. Фильм повествует о том, как военный, безумный математик и двое чудаков объединяют усилия, чтобы раскрыть правду. Команда назвалась Рыцарями справедливости, и их ничто не остановит.
В 2022 году фильм номинировался на американскую кинопремию Сатурн. Впрочем, награду фильм не получил.
Супер успешная франшиза "Пираты Карибского моря" снималась на протяжении почти пятнадцати лет - с 2003 года ("Проклятие Черной жемчужины") по 2017 год ("Мертвецы не рассказывают сказки"). Как зачастую это и бывает в таких случаях, самым лучшим и интересным является первый фильм, следующие фильмы ему немного уступают, последний же довольно заметно теряет по всем позициям. Что поделать, это известный бич создателей, слишком падких до прибылей. Не умеют они вовремя...
В пенталогию входят:
1. Пираты Карибского моря: Проклятие Черной жемчужины (2003)
2. Пираты Карибского моря: Сундук мертвеца (2006)
3. Пираты Карибского моря: На краю света (2007)
4. Пираты Карибского моря: На странных берегах (2011)
5. Пираты Карибского моря: Мертвецы не рассказывают сказки (2017)
Первые три фильма ставил режиссер Гор Вербински, "На странных берегах" снял режиссер Роб Маршалл, а "Мертвецы не рассказывают сказки" - дело рук режиссера Хоакима Роннинга (вроде как работающего сейчас над 6-й частью франшизы).
Это отличные комедийные приключенческие постановки. С удовольствием следишь за увлекательными сюжетами, за похождениями обаятельного и ловкого плута Джека Воробья, умудряющегося выпутаться из любых передряг. Прекрасная роль Джонни Деппа. Яркие персонажи, интересные костюмы и декорации, хорошие диалоги, выразительная игра актеров - в фильмах всего этого в избытке. Качественное развлекательное кино.
Легендарная киносказка режиссера-кудесника Александра Роу! Фильм "Кащей Бессмертный" снят в 1944 году на киностудии Союздетфильм. В картина снялись замечательные актеры Сергей Столяров, Александр Ширшов, Георгий Милляр, Сергей Филиппов, Галина Григорьева и другие. Примечательно, что такой шедевр Роу сумел снять в тяжелые военные годы. На широкие экраны фильм вышел в день Победы 9 мая 1945 года. Уникальный актер Георгий Францевич Милляр исполнил в "Кащее" одну из своих лучших...
Добры-молодцы пытаются разгадать загадки красавицы Марьи Моревны, чтобы взять в жены, но тщетно. Девушки продолжают пускать голубей в поисках суженого. Все постоянно поют и танцуют. И тут нападают злые враги, предавая пашни и дома огню. Русский богатырь Никита Кожемяка (Сергей Столяров), до сих пор распевавший песни на фоне великолепных пейзажей средней полосы, узнает от умирающего воина о беде и устремляется в дым пожарищ. Он преодолевает множество опасностей и вместе с боевым другом Булатом Балагуром (Александр Ширшов), которого спасает от казни где-то на Востоке, разбивает ворогов во главе с Кащеем Бессмертным (Георгий Милляр) и спасает Марью Моревну (Галина Григорьева). Прекрасный фильм, где через призму сказки Александр Роу отразил тогдашние реалии - борьбу с агрессией захватчиков и уничтожение врага в самом его логове. Классика советского кинематографа, одна из лучших работ Роу!
Странная мода последних лет на раскрашивание черно-белых фильмов лично мне представляется неуместной. Оригинальный ч/б вариант для меня всегда предпочтительнее. На данном диске "Кащея" сделали цветным... Что ж, вы можете посмотреть фильм и сравнить с ч/б оригиналом.
Многосерийная военно-историческая драма "Апостол" была поставлена режиссерами Юрием Морозом, Николаем Лебедевым и Геннадием Сидоровым в 2008 году. В фильме снялись такие актеры как Евгений Миронов, Николай Фоменко, Дарья Мороз, Андрей Гусев, Андрей Смирнов и другие. На кинофестивале Золотой орел в 2009 году картина претендовала на награду (лучший телевизионный сериал). Впрочем, приз миновал.
СССР. Начало войны. Два брата-близнеца — Петр и Павел. Петр — вор-рецидивист, бесчестный...
СССР. Начало войны. Два брата-близнеца — Петр и Павел. Петр — вор-рецидивист, бесчестный негодяй, работавший против СССР на немецкую разведку и погибший во время исполнения задания. Павел — тихий добрый сельский учитель, которому придется занять место брата, чтобы по заданию НКВД рассекретить немецкую шпионскую сеть. С этого момента Павел исчезает — жене сообщают, что он погиб. Слабый, интеллигентный человек станет опытным шпионом с опаснейшей миссией. Сможет он ли в этих испытаниях сохранить свою душу? Противостояние добра и зла на фоне самой страшной войны XX века.
На втором, бонусном диске представлен фильм 2013 года "Пепел" режиссеров Вадима Перельмана и Тимура Вайнштейна. Актер Евгений Миронов и здесь исполнил одну из главных ролей.
Многосерийная драма "Тихий Дон" известного режиссера Сергея Урсуляка ("Ликвидация", "Долгое прощание") была снята в 2015 году по одноименному роману Михаила Шолохова. На кинофестивале Золотой орел в 2017 году картина взяла награду как лучший телевизионный сериал.
Фильм "Тихий Дон" охватывает события Первой мировой войны, Октябрьской революции и гражданской войны. Самые жестокие, кровавые годы великого перелома на Дону, время, когда брат идет на брата,...
Фильм "Тихий Дон" охватывает события Первой мировой войны, Октябрьской революции и гражданской войны. Самые жестокие, кровавые годы великого перелома на Дону, время, когда брат идет на брата, когда забыто все человеческое, — и только любовь остается вечной ценностью. Вечной, как любовь донского казака Григория Мелехова (Евгений Ткачук) и Аксиньи Астаховой (Полина Чернышова).
Большая, масштабная экранизация эпического произведения М. Шолохова. Хорошо, что у нас худо-бедно, но все же экранизируют классику. Хотелось бы, конечно, почаще.
Многосерийный фильм "Обитель" режиссера Александра Велединского ("Географ глобус пропил", "Дальнобойщики", "Живой") вышел на экраны в 2020 году. Картина является экранизацией одноименного романа Захара Прилепина. Между прочим эта книга завоевала в 2014 году три престижные премии - "Большая книга", "Книга года" и "Книжная премия Рунета". В "Обители" заняты известные российские актеры - Сергей Безруков, Виктор...
Соловки, 1920-е годы. 27-летний недоучившийся московский студент Артем Горяинов попадает в лагерь, в котором чекист Федор Эйхманис ставит масштабный эксперимент по «перековке человека». Одержимый идеей создания нового общества начальник лагеря Эйхманис строит новую цивилизацию на месте православного монастыря, считая, что Серебряный век продолжает жить именно здесь, в Соловках. С первых же дней в лагере Артема ждут жестокие испытания: голод, каторжная работа, опасное противостояние с бандой «блатных», угроза расстрела или физической расправы. Сталкиваясь с самыми разными людьми – уголовниками и «политическими», честными и продажными, великодушными и злопамятными, – Артем пытается не только выжить в смертельно опасном приключении, но и найти свою правду в жизни. Испытанием становится для него и неожиданная любовь с чекисткой Галиной, у которой роман с Эйхманисом. Опасная связь может грозить героям расстрелом.
Диск содержит дополнительные материалы (трейлер, на съемках и др).
Знаменитый режиссер Карен Шахназаров экранизировал "Анну Каренину" Толстого в 2017 году. Трудно сказать какая это по счету экранизация культового романа великого русского писателя. В свое время я специально смотрел именно иностранные экранизации "Анны Карениной", любопытно было узнать как за границей понимают это произведение. В основном те постановки были проходными, самой же удачной и почти лишенной т.н. клюквы я бы назвал экранизацию 1948 года с Вивьен Ли в главной роли....
Что ж, и Карен Шахназаров решил попробовать свои силы, создав, впрочем, оригинальную вещь. "Анна Каренина" Шахназарова - это 'по мотивам', а не чисто экранизация. Режиссер привнес немало инородного в фильм. Что из этого вышло - судить зрителю.
На кинофестивале Золотой орел в 2018 году фильм удостоился нескольких наград.
1904 год. Русско-японская война. Маньчжурия. Вместе с армией отступает госпитальный обоз. Руководство госпиталем принимает на себя, старший ординатор Сергей Каренин (Кирилл Гребенщиков). Госпиталь располагается и обустраивается в полузаброшенной китайской деревне. Каренин оперирует раненного полковника. Услышав фамилию своего хирурга, полковник вздрагивает, она ему знакома. Раненого полковника зовут Алексей Кириллович Вронский (Максим Матвеев). Ночью Сергей Каренин приходит в палату к Вронскому и просит рассказать ему, почему его мать, Анна Каренина (Елизавета Боярская), которую граф знал тридцать лет назад, бросилась под поезд. Вронский начинает свой рассказ...
Комедийная мелодрама актрисы и режиссера Жюли Дельпи "Маменькин сынок" вышла на экраны в 2019 году. Актерский состав тут весьма неплохой - Дэни Бун, сама Жюли Дельпи, Венсан Лакост, а также Карин Вияр. Между прочим в фильме можно увидеть модельера Карла Лагерфельда и писателя Фредерика Бегбедера, играющих самих себя.
У Виолетт есть взрослый сын и любимая работа в индустрии моды. Нет только отношений и мужского плеча, на которое можно опереться в трудную минуту. Впрочем, привыкшую к...
У Виолетт есть взрослый сын и любимая работа в индустрии моды. Нет только отношений и мужского плеча, на которое можно опереться в трудную минуту. Впрочем, привыкшую к одиночеству женщину это не сильно беспокоит, ведь всё свое время она посвящает работе и заботе об инфантильном 19-летнем сыне Лоло, который грезит стать великим художником. Однако когда во время отдыха с подругами Виолетт встречает слегка неуклюжего компьютерщика Жана-Рене, то влюбляется в него как девчонка. Мужчина отвечает ей взаимностью, и поначалу кажущийся легкой интрижкой роман стремительно закручивается. Герои готовы начать совместную жизнь, но неожиданно встречают препятствие в лице Лоло, который вовсе не горит желанием делить мать с другим мужчиной. Маменькин сынок сделает всё возможное, чтобы разрушить их отношения и выставить незнакомца из дома.
Французские фильмы не лишены особого шарма, и даже фильмы-середнячки - как "Маменькин сынок" - доставляют удовольствие. Жаль толь, что на диске нет французской дорожки и русских субтитров. Лично я предпочитаю смотреть французское вино на языке оригинала.
Масштабная историческая драма режиссера Алексея Андрианова. Фильм (первый сезон) вышел на экраны в 2018 году. В ленте приняли участие первые актеры российского кино - Сергей Безруков, Сергей Маковецкий, Анна Михалкова, Светлана Ходченкова, Виктор Сухоруков, Андрей Мерзликин и многие другие. Кстати, на кинофестивале Золотой орел в 2020 году "Годунов" завоевал награду как лучший мини-сериал.
В фильме рассказывается о боярской семье Годуновых в период со времени правления Ивана...
В фильме рассказывается о боярской семье Годуновых в период со времени правления Ивана Грозного до восшествия на престол Михаила Романова. Зритель погрузится в историческую эпоху, которую режиссер, кстати, воссоздает с большим вниманием, и окунется в поток интриг, опасностей, заговоров, борьбы конкурирующих группировок за трон государства российского. Любовная линия также не забыта режиссером.
В 2019 году вышел второй сезон сериала. На бонусном, дополнительном диске как раз он и содержится.
Большая постановка известного режиссера Владимира Хотиненко, мини-сериал снят в 2014 году на Мосфильме по одноименному роману Федора Михайловича Достоевского. Заметим, что это не чисто экранизация, а т.н. 'по мотивам', так что отклонения - и порой существенные - от литературной первоосновы имеются.
Конец XIX века. В губернском городе N происходит серия загадочных убийств. На место преступления приезжает столичный следователь Горемыкин (Сергей Маковецкий). Поиски убийц приводят его к...
Конец XIX века. В губернском городе N происходит серия загадочных убийств. На место преступления приезжает столичный следователь Горемыкин (Сергей Маковецкий). Поиски убийц приводят его к неожиданному выводу — в городе создан революционный кружок, в котором состоят два молодых человека, недавно вернувшиеся из Швейцарии.
Николай Ставрогин (Максим Матвеев), сын одной из самых влиятельных и богатых дам города Варвары Петровны Ставрогиной (Надежда Маркина), представляет собой чрезвычайно «загадочную и романическую» личность, о которой в городе ходит множество странных слухов. И Петр Верховенский (Антон Шагин), сын давнего друга генеральши, профессора в отставке Степана Трофимовича Верховенского (Игорь Костолевский).
Во время проведения расследования Горемыкин выясняет — в преступлениях виноваты и замешаны многие уважаемые и влиятельные люди города.
Очень хорошо, что хоть и редко, но классику русской литературы все же экранизируют!
Драматическая постановка 1969 года известного режиссера Сергея Герасимова ("Тихий Дон", "Журналист", "В начале славных дел"). Роли в фильме исполнили Олег Жаков
Василий Шукшин, Наталья Белохвостикова, Валентина Теличкина, Николай Еременко мл. и другие хорошие актеры. Стоит отметить, что фильм большой - хронометраж целых 3 часа. Кстати, на кинофестивале 1970 года в Карловых Варах лента "У озера" удостоилась награды за лучшую женскую роль.
По сюжету...
Василий Шукшин, Наталья Белохвостикова, Валентина Теличкина, Николай Еременко мл. и другие хорошие актеры. Стоит отметить, что фильм большой - хронометраж целых 3 часа. Кстати, на кинофестивале 1970 года в Карловых Варах лента "У озера" удостоилась награды за лучшую женскую роль.
По сюжету Лена Бармина родилась и выросла на Байкале. Воспитывалась без матери, отец – известный ученый, исследователь Сибири и Байкала, на берегах которого, вопреки мнениям большинства ученых-экологов, разворачивается строительство целлюлозного комбината. Начальник строительства Черных внимательно подходит к этой проблеме, и чтобы сохранить озеро от вредных и неоправданных сливов, важное место уделяет созданию уникальной очистительной системы. Между Леной и Черных складываются непростые отношения, и вскоре Лена понимает, что влюблена. Но узнав, что Черных женат, девушка уезжает.
Совместная российско-китайская постановка, приключенческое фэнтези режиссера Олега Степченко ("Вий"). Фильм вышел на экраны в 2019 году. Актерский состав весьма разношерстный. Тут и Арнольд Шварценеггер, и Джеки Чан, и Джейсон Флеминг, а также Юрий Колокольников, Рутгер Хауэр, даже "актер" Павел Воля затесался... В общем, по существу неудобоваримая сборная солянка. Фильм представляет собой попытку совместить несовместимое. И Россия эпохи XVIII столетия, и китайские...
Бюджет ленты составил порядка 50млн долларов, в России же сборы составили в ~10 раз меньше. "Тайна печати дракона", кстати, номинировался в одной из категорий на известную антинаграду Золотая малина (впрочем, ее не получил).
Джонатан Грин приезжает в Россию, чтобы передать Петру I карты, который император заказал во время путешествия по Европе. Однако английский картограф обнаруживает, что престол занят самозванцем, а страной по факту правит князь Меншиков. Англичанина срочно отправляют исследовать неизведанный и опасный Дальний Восток. Грин попадает в Китай, где ему предстоит познакомиться с диковинными существами, мифическими героями, древней восточной магией и мастерами боевых искусств.
Трагикомедия 1982 года режиссера Саввы Кулиша ("Совершенно серьезно", "Мертвый сезон"), в главных ролях снялись актеры Зиновий Гердт, Игорь Владимиров, Кирилл Арбузов, Лариса Сучкова и другие. Фильм был снят по мотивам пьесы Алексея Арбузова "Сказки старого Арбата".
По сюжету в тихом арбатском переулке живет кукольных дел мастер Федор Кузьмич Балясников. Его сын Кузьма наследует профессию отца, и между ними возникает соперничество. Однажды в доме...
По сюжету в тихом арбатском переулке живет кукольных дел мастер Федор Кузьмич Балясников. Его сын Кузьма наследует профессию отца, и между ними возникает соперничество. Однажды в доме Балясникова-старшего появляется очаровательная девушка Виктоша и влюбляется сразу в обоих мастеров. Соперничество кукольников переходит в сотрудничество, а Виктоша, чтобы не разрушить их союз, решает покинуть Москву.
Сильная военная драма 1968 года режиссера Виктора Трегубовича ("Трижды о любви", "Магистраль", "Даурия") по одноименной повести Виктора Курочкина. В ленте снялись замечательные актеры Михаил Кононов, Федор Одиноков, Олег Борисов, Виктор Павлов, Михаил Глузский и другие.
По сюжету младшего лейтенанта (Михаил Кононов), только что закончившего военное училище, назначили командиром «самоходки» с экипажем опытных и бывалых бойцов. Солдатам предстоит участвовать в...
По сюжету младшего лейтенанта (Михаил Кононов), только что закончившего военное училище, назначили командиром «самоходки» с экипажем опытных и бывалых бойцов. Солдатам предстоит участвовать в боевых действиях по освобождению правобережной Украины. Фильм повествует об их жизни, боевой и будничной.
В съемках ленты принимали участие войска Прикарпатского военного округа. Сама картина снималась недалеко от советско-чехословацкой границы, и так сложилось, что как раз во время съемок состоялось т.н. вторжение советских войск в Чехословакию.
Военно-историческая постановка знаменитого режиссера Карена Шахназарова, снята им в 2012 году. Конечно, это далеко не лучшая постановка Шахназарова. Фильм, однако, удостоился ряда престижных кинонаград.
Действие ленты разворачивается в конце второй мировой войны. В затяжных изматывающих боях советские войска наступают все увереннее, но на полях сражений вдруг начинает появляться огромный немецкий танк "Белый тигр". Грозная машина возникает из ниоткуда, расстреливает противника и...
Действие ленты разворачивается в конце второй мировой войны. В затяжных изматывающих боях советские войска наступают все увереннее, но на полях сражений вдруг начинает появляться огромный немецкий танк "Белый тигр". Грозная машина возникает из ниоткуда, расстреливает противника и бесследно исчезает. Никто не знает, кто управляет этим танком, и даже не может с уверенностью сказать существует ли этот танк на самом деле. Советское командование решает создать для борьбы с "Белым тигром" особую модель танка Т-34. Его экипаж возглавляет человек, столь же загадочный, как и его противник. Его нашли в подбитом советском танке, еле живого, полностью обгоревшего и потерявшего память. Он не знает ни своего имени, ни своего прошлого, но обладает удивительной способностью чувствовать и понимать танки. Он уверен, что "Белого тигра" породила сама война и его необходимо уничтожить, иначе кровь, смерть и разрушения никогда не закончатся. По ходу фильма разворачивается непримиримый поединок между чудом выжившим русским танкистом и дьявольским порождением войны — вражеским танком-призраком "Белый тигр".
Диск содержит дополнительные материалы.
Лирическая комедия "Три дня в Москве" режиссера Алексея Коренева ("По семейным обстоятельствам", "Ловушка для одинокого мужчины") вышла на экраны в 1974 году. Главные роли в фильме исполнили Семен Морозов, Наталья Варлей, Станислав Садальский и другие хорошие актеры. Двухчасовой, двухсерийный фильм. По сюжету в столицу из Сибири прилетает молодой милиционер Иван Федотов (Семен Морозов) и сразу же попадает в переделку. Дело в том, что он показался подозрительным...
Комедийная мелодрама "Дети Дон-Кихота" режиссера Евгения Карелова ("Служили два товарища", "Третий тайм") вышла на экраны в 1966 году. Шестидесятые - золотая пора советского кинематографа (да и не только кинематографа). Фильмы, выходившие в то время по праву считаются классикой, золотым фондом отечественного кино.
В фильме "Дети Дон-Кихота" снялись Анатолий Папанов, Вера Орлова, Лев Прыгунов, Владимир Коренев, Николай Парфенов и другие известные...
В фильме "Дети Дон-Кихота" снялись Анатолий Папанов, Вера Орлова, Лев Прыгунов, Владимир Коренев, Николай Парфенов и другие известные советские актеры. Дон Кихотом доктора Бондаренко (Анатолий Папанов) прозвали за доброту, бескорыстность и самоотверженную любовь к работе - он главный врач роддома. У него уже трое приемных сыновей, но он с радостью готов принять в свою семью и четвертого. Ведь, как известно, чужих детей не бывает. Хороший фильм, и прекрасная роль несравненного Анатолия Папанова.
Позднесоветская драма режиссера Петра Тодоровского, "Интердевочка" была поставлена в 1989 году на Мосфильме. В известном смысле знаковый фильм - лента стала чуть ли не первой отечественной картиной о жизни, скажем так, женщин с пониженной планкой социальной ответственности. Представить такие работы в былые годы в СССР было невозможно. Появление же такого фильма на экранах ярко ознаменовало переход - то ли к полной раскрепощенности, свободе выражения и творчества, то ли к полной...
Знаменитый советский режиссер Леонид Гайдай поставил "Двенадцать стульев" в 1971 году на Мосфильме. Эта блистательная комедия по одноименному произведению Ильи Ильфа и Евгения Петрова снискала оглушительный успех у зрителя, став суперхитом советского проката. В фильме заняты превосходные актеры Арчил Гомиашвили, Сергей Филиппов, Михаил Пуговкин, Наталья Крачковская, Юрий Никулин, Наталья Варлей, Клара Румянова и многие другие.
Великий комбинатор, по совместительству...
Великий комбинатор, по совместительству турецкоподданный Остап Бендер с бывшим предводителем дворянства Ипполитом Матвеевичем Воробьяниновым разыскивают фамильные драгоценности, которые покойная теща Воробьянинова припрятала в одном из стульев столового гарнитура, что был экспроприирован советской властью. Однако имеются и конкуренты на богатства - поисками сокровищ также занимается и священник отец Федор, которому теща Воробьянинова исповедовалась перед смертью, рассказав заодно и о тайне стульев.
Несколько лет спустя, в 1976 году, свою экранизацию "Двенадцати стульев" снял другой великий советский режиссер - Марк Захаров. Лично мне экранизация Захарова кажется лучшей, и роль великого комбинатора в исполнении неподражаемого Андрея Миронова куда больше импонирует. Впрочем, это и хорошо, что есть сразу несколько версий, и зритель может выбрать что ему по душе.
"Двенадцать стульев" Гайдая - тоже прекрасный, смешной фильм!
На втором, бонусном диске представлен культовый "Золотой теленок" Михаила Швейцера.
Фантастическая драма "Дни затмения" режиссера Александра Сокурова поставлена в 1988 году по мотивам повести братьев Стругацких "За миллиард лет до конца света". Лента удостоилась награды Берлинского кинофестиваля 1989 года. Сюжет фильма-притчи повествует о молодом враче-педиатре, переживающем экзистенциальный кризис. Работая в глухой провинции на просторах Средней Азии, герой фильма (актер Алексей Ананишнов) лечит детей и пытается писать литературные труды. Заброшенный в мир...
Не знаете, что почитать?