Лучшие рецензии автора | Рейтинг |
Малахитовая шкатулка. Уральские сказы | +12 |
Царевна-лягушка | +9 |
Малахитовая шкатулка | +9 |
Мертвые души | +7 |
Флажки на елку. Комплект. Художник Зарубин В.И. | +6 |
Хорошо в плане цветопередачи, и, к счастью, это офсет. Но, как обычно, воняет (надеюсь, временно). Однако это самый приемлемый вариант данного издания. В Нигме запороли цвета (что у этой книги, что у мавринских сказок Пушкина), а букинистический вариант "Царевны-лягушки" с этими иллюстрациями найти просто невозможно.
Интересно, зачем надо было срезать заглавную букву (вверху и внизу)? Видимо, опять спешка :(
Бывало возьмешь в библиотеке драную грязную книжку, придешь домой и обернешь ее газетой, да еще руки помыть желательно после каждого чтения - мало ли где, и у кого валялась.
В нашей державе были прекрасные художники, достойные писатели, при этом книги издавались отвратительно: чаще на серой или желтой бумаге, с некачественным переплетом. Соответственно, "красиво" состариться такая книга не может. Она просто превращалась в грязное рванье. Это я к тому, что тут некоторые считают, что...
В нашей державе были прекрасные художники, достойные писатели, при этом книги издавались отвратительно: чаще на серой или желтой бумаге, с некачественным переплетом. Соответственно, "красиво" состариться такая книга не может. Она просто превращалась в грязное рванье. Это я к тому, что тут некоторые считают, что у искусственно состаренных вещей есть особый шик. Да есть, если это, скажем, томик с серебряным обрезом, в кожаной обложке, на хорошей бумаге, а не дешевая грязная книжулька из школьной библиотеки, на которой блины пекли.
Самое неприятно, что дизайнеры умудрились посадить пятна именно на иллюстрациях - это вообще крайнее неуважение к художнику. Я, к примеру, заказала у букиниста настоящую старую книгу с теми же иллюстрациями, как у одной из представленных в данной серии. И эта книга, без пятен и грязи, еще и дешевле обошлась. В чем прикол? Возможно, это оформление рассчитано удивить тех, у кого никогда книг не было.
Хотелось бы увидеть переиздание этой книги.
У данного издания, к сожалению, есть существенные недостатки.
Главный - цветопередача. Желание понравиться публике, которая способна воспринимать только вырвиглазные цвета? Так они все равно не оценят качественные иллюстрации, им любая аляповатая поделка понравится больше.
Считаю, что издавать нужно на офсете. Изначальные книги были изданы на офсете и смотрелись очень тепло и естественно, было даже ощущение, что это реальные рисунки на бумаге. А...
У данного издания, к сожалению, есть существенные недостатки.
Главный - цветопередача. Желание понравиться публике, которая способна воспринимать только вырвиглазные цвета? Так они все равно не оценят качественные иллюстрации, им любая аляповатая поделка понравится больше.
Считаю, что издавать нужно на офсете. Изначальные книги были изданы на офсете и смотрелись очень тепло и естественно, было даже ощущение, что это реальные рисунки на бумаге. А вонючая и бликующая меловка портит весь стиль.
Ну и, наконец, непонятно, как могла возникнуть идея перерисовывать орнамент обложки! Маврина рисовала "недостаточно симметрично", и ее кое-где отзеркалили, кое-какие элементы заменили :0 Да еще убрали зеленый и желтый цвета из оформления. Поверьте, художник такого уровня знала, что делала, и вмешиваться в ее задумку не стоило. Прикрепляю оригинал, к которого печаталась книга 1958 года (все совпадает с печатным изданием, кроме синей обводки и названия). А вот тиснение и лакировка орнамента и корабля и золочение названия смотрелись бы неплохо, на мой взгляд.
Очень странно, печать офсетная, но от книги был настолько сильный химический запах, что решила не брать. Возможно, он выветрится, но это, увы не всегда происходит ("Русские народные сказки", "Речь", илл. Кочергина, за год не выветрилось ничего, правда там меловка). Да и вообще, неспокойно, чем можно так обрабатывать бумагу, чтоб от страниц разило.
Довольна книгой. Не так часто удается найти книги в премиальном оформлении, но так, чтобы всё было сделано со вкусом и мерой, выглядело достойно. Тканевая обложка приятная, но, конечно, соберет пыль, поэтому сразу обернула книгу в прозрачную обложку. Очень много иллюстраций, даже не ожидала: почти на каждой странице, они прекрасно передают дух произведения. Действительно, есть непропечатанные слова, например, на стр.18 (см. фото), при беглом просмотре не заметила. Пока ничего страшного, хотя, я...
Некоторые иллюстрации на вкладках немного размыты, другие четкие. Видимо, дело в качестве исходников. Вставляю парочку для примера.
Полностью согласна, что сноски следовало печатать внизу страницы, сносок много, и постоянно перелистывать назад такую толстую книгу неудобно. Приходится читать их заранее.
Еще задаюсь вопросом, почему перестали печатать портрет автора на первой станице. Раньше даже в научных изданиях это было. А классической книге бы особенно подошло.
Несмотря на перечисленные недостатки, считаю это издание удачным.
взяла три книжки флажков: 2 Зарубина и Кочергина. Для елки великоваты, а для стен - хорошо смотрится. Немного не совпадают части при склейке: надо поработать ножницами, в стальном - все отлично.
Прекрасные открытки, можно еще издать советские флажки (именно те, что выпускались флажками).
Что касается содержания, не могу согласиться, что это младшая школа, да и вообще детская аудитория. В крайнем случае, стоит читать вместе, давая пояснения и моральную оценку поступкам героев, объясняя, что многое является метафорой.
Само издание великолепно: красивая обложка с тиснением, закладка, четкие и верные по цвету иллюстрации.
Великолепно! Жалею только, что в детстве у меня такой красоты не было. Можно бы было поспорить с темными рамками иллюстраций, но в контексте оформления обложки выглядит органично. Однозначно брать!
Конечно, радует, что такое замечательное издание вновь увидело свет. Да еще с новой очень симпатичной обложкой (та, что под супером).
Содержание и иллюстрации превыше всех похвал - это даже не обсуждается.
Что очень не понравилось: иллюстрации не совпадают с текстом. Кроме первой. Это довольно неприятно. Подобную книгу хочется читать, неторопливо рассматривать, представлять читаемое, а когда в процесс вмешивается "ой, это же не отсюда" - атмосфера уже не та. А каково тем, кто...
Содержание и иллюстрации превыше всех похвал - это даже не обсуждается.
Что очень не понравилось: иллюстрации не совпадают с текстом. Кроме первой. Это довольно неприятно. Подобную книгу хочется читать, неторопливо рассматривать, представлять читаемое, а когда в процесс вмешивается "ой, это же не отсюда" - атмосфера уже не та. А каково тем, кто будет знакомиться с творчеством Бажова впервые?
Второй момент тот же самый, что в "Малахитовой шкатулке" Кочергина - запах. Сильный и химический. Исходит он в основном от меловки, а ее в книге 18 страниц, вроде бы немного, но он присутствует. Остается только гадать, насколько это безопасно для наших рук и легких (и "чего они туда плеснули", как говорил проф.Преображенский).
Резюмируя скажу, что книга не для детей, по крайней мере, не для младшей школы. Ее и держать нелегко, и издание слишком шикарное. Это для коллекционеров, а коллекционеры любят добротные вещи. Здесь это не совсем так. Однако нельзя предсказать, будет ли книга для столь специфической аудитории снова переиздаваться. А вообще, если есть возможность надо брать оригинал. У меня таких денег нет, поэтому пришлось взять этот вариант в надежде на выветривание запаха. К тому же, из всех представленных сейчас на рынке книг Бажова это - лучшая.
При всем уважении к автору и художнику, не стала брать.
Во-первых - запах! Очень сильный химический, совсем не тот приятный запах новых книг, а нечто резкое. И этот запах есть у всех книг, вышедших из данной латвийской типографии. Даже (в меньшей степени, но есть) у их офсета.
Вторая причина - оформление. Очень переборщили с узорами, запихали куда только можно, смотрится дешево и не в тему.
Третья причина. Иллюстрации не для книги. Художник четко осознавал разницу между открыточной и книжной...
Во-первых - запах! Очень сильный химический, совсем не тот приятный запах новых книг, а нечто резкое. И этот запах есть у всех книг, вышедших из данной латвийской типографии. Даже (в меньшей степени, но есть) у их офсета.
Вторая причина - оформление. Очень переборщили с узорами, запихали куда только можно, смотрится дешево и не в тему.
Третья причина. Иллюстрации не для книги. Художник четко осознавал разницу между открыточной и книжной иллюстраций и работал над ними в совершенно разной манере. Открыточные более простые, броские, не настолько детально проработанные, как его замечательные иллюстрации к книгам.
Поклонникам Кочергина советую просто купить набор этих открыток коллекцию (если запах не такой ужасный, как у книги).
Не знаете, что почитать?