Лучшие рецензии автора | Рейтинг |
Зеленый поросенок | +9 |
Повелитель мух | +7 |
С горячим приветом от Фёклы | +4 |
Дракула | +4 |
Первый, кого она забыла | 0 |
Так уж повелось, что "Дракула" Брэма Стокера стал в некотором смысле родоначальником современных вампирам. Роман стал культовым, классикой. Поклонникам жанра обязательно к прочтению, да и не фанатам тоже можно рекомендовать, так как в книге есть все составляющие успешного произведения - сюжетная линия, продуманные персонажи, напряжение, любовь, отчаяние и отличный слог.
Что немного разочаровало, так это перевод. Впервые эту книгу я читала в старом переводе (переводчиков уже не...
Что немного разочаровало, так это перевод. Впервые эту книгу я читала в старом переводе (переводчиков уже не назову, а книга утеряна) и он был в разы лучше и легче к восприятию, чем переизданная версия. Впрочем, это дело вкуса - в целом перевод хорош, стиль не хромает, так что это скорее дело предпочтения.
Ну, и, разумеется, приложения тоже оказались весьма любопытны. История реального Дракулы не уступает истории Стокера, но даже выгодно выделяется на ее фоне за счет своей документальности.
Не то материнство влияет на меня, не то какие-то иные причины, но после прочтения "Повелителя мух" Голдинга мне хочется плакать. Да так, словно я - те самые английские мальчики. Словно я и Ральф, и Хрюша, и Саймон, и Джек, и Эрикисэм, и малыши... Жутко, страшно, дико. И, конечно, блестяще. Притягательно и уродливо. Каждое слово возведено в абсолют, произведение абсурдно. Но на то оно и антиутопическое, чтобы ввергнуть читателя в пучину ужаса и безысходности, воззвать к первородному отвращению и...
К слову сказать, конец книги привел меня в недоумение - стремительный, нелогичный, романтичный. Однако именно такое завершение злоключений английских мальчиков лучше всего подчеркнуло весь ужас и первобытность событий и детскую беззащитность перед человеческой природой.
Даже по прошествии пары дней меня не отпускало это трудное настроение. То самое, которое не дает взять в руки другие книги, путает мысли и заставляет снова и снова размышлять над произведением. Отсюда делаю вывод, что книга - по замыслу автора или без его сознательного участия - призвана менять умы. Думаю даже, что именно такого рода литература должна входить в обязательную программу по литературе у старших классов.
Разочарование лета 2014 года. Даже не знаю, на что грешить - быть может, это перевод оказался таким... хм... никаким? Однако.
Книга разочаровала. Задумка очень интересная, очень многообещающая, перспективная! Но исполнение просто кривоногое, криворукое и щербатое. Кратко - не впечатлило, в душу не запало.
Что еще хотелось бы отметить, так это ошибку в имени "Тома" - в русском издании (не то ошибка, не то опечатка) везде фигурирует Томб. Вроде мелочь, но мелочь досадная, бросающаяся...
Книга разочаровала. Задумка очень интересная, очень многообещающая, перспективная! Но исполнение просто кривоногое, криворукое и щербатое. Кратко - не впечатлило, в душу не запало.
Что еще хотелось бы отметить, так это ошибку в имени "Тома" - в русском издании (не то ошибка, не то опечатка) везде фигурирует Томб. Вроде мелочь, но мелочь досадная, бросающаяся в глаза, т.к. имя главного героя в тексте встречается очень часто.
Ах, этот юношеский максимализм! Куда он может завести...
Боже, Боже! Как меня раздражал главный герой книги "Овод" в самом начале. Слишком наивен, патетичен, категоричен... Одним словом - подросток, для которого существует лишь две стороны, лишь две величины и третьего не дано. Но жизнь расставляет все по местам.
И вот он разбит, его тело искалечено, его дух сломлен. Как выжить, если душа, словно кучка углей? Артур избрал путь колкостей, жестоких диалогов, обличительных речей. Он...
Боже, Боже! Как меня раздражал главный герой книги "Овод" в самом начале. Слишком наивен, патетичен, категоричен... Одним словом - подросток, для которого существует лишь две стороны, лишь две величины и третьего не дано. Но жизнь расставляет все по местам.
И вот он разбит, его тело искалечено, его дух сломлен. Как выжить, если душа, словно кучка углей? Артур избрал путь колкостей, жестоких диалогов, обличительных речей. Он готов делать больно и даже тем, кого когда-то любил всей душою. Но ведь ее нет, так к чему все то, что она хранила?
Весьма и весьма глубокомысленное произведение. Что сложно - привыкнуть к размеренному, изобилующему описаниями, несколько высокопарному стилю повествования. Однако не стоит забывать, что такой стиль характерен для 19 века (взять, к примеру, нетленку Мэри Шелли "Франкенштейн, Современный Прометей").
Как я позже выяснила, у многих моих знакомых "Овод" Э. Л. Войнич входил в школьную программу. Я этого удовольствия была лишена и считаю, что это к лучшему. Это произведение однозначно стоит прочитать, но в возрасте сознательном.
Книга имеет несколько советских экранизаций (1928, 1955, 1980 гг.), так же по роману был поставлен спектакль Ленинградским государственным театром им. Ленинского комсомола в 1985г. (информация со страниц Википедии).
"Цветы для Элджернона" мне порекомендовала подруга, но так как наши вкусы в литературе довольно расхожи, я долго тянула со знакомством. Прошедшим летом я наконец приобрела и прочитала книгу.
Первое, что хочется отметить - стиль. Именно благодаря тому, как (здесь я ставлю ударение) написана книга, читатель имеет полное и яркое впечатление о событиях, которые описывает произведение. Именно благодаря тому, как меняется - от главы к главе, которые, к слову, в книге представляют собой отчеты -...
Первое, что хочется отметить - стиль. Именно благодаря тому, как (здесь я ставлю ударение) написана книга, читатель имеет полное и яркое впечатление о событиях, которые описывает произведение. Именно благодаря тому, как меняется - от главы к главе, которые, к слову, в книге представляют собой отчеты - стиль и даже грамотность повествования, читатель имеет возможность очень четко понимать и видеть происходящее с Чарли Гордоном.
Книга заставляет не просто задуматься, но думать и рассуждать на всем своем протяжении, идет мощная переоценка, меняется восприятие - то, что нам кажется признаком нормы и правильности становится не таким уж нормальным и правильным.
Да что вообще такое норма и правильность?!
История должна быть прочитана каждым, кто готов увидеть, насколько несовершенно общество и что понятие счастья далеко не так узко, как мы привыкли считать. А уж ум... Горе от ума, помните?
С книгой "Зелёный поросёнок" я познакомилась давно, в детстве. Я зачитала произведение до дыр, обожала эту повесть, но впоследствии книга затерялась, что очень меня расстраивало.
С рождением ребенка я задалась целью непременно отыскать книгу, чтобы, возможно, в будущем познакомить дочку с произведением Г. Н. Юдина, которое стало для меня знаковым. Наконец, мне это удалось.
На первый взгляд может показаться, что книга не совсем детская - мрачная, депрессивная, отталкивающая. Однако я...
С рождением ребенка я задалась целью непременно отыскать книгу, чтобы, возможно, в будущем познакомить дочку с произведением Г. Н. Юдина, которое стало для меня знаковым. Наконец, мне это удалось.
На первый взгляд может показаться, что книга не совсем детская - мрачная, депрессивная, отталкивающая. Однако я позволю себе рискнуть и поспорить с этим первым впечатлением.
Не секрет, что одно и то же взрослые и дети видят и понимают по-разному. Возможно книга Юдина именно из этой категории. Что видит взрослый на страницах книги? Глупенького поросёнка, которого обманывают все, кому не лень, мрачный, неприветливый мир, жадных, хитрых его обитателей. Да уж, картинка так себе. А что (возможно) видит ребенок? Сейчас я приведу исключительно свои впечатления, полученные от книги в детстве и которые я теперь могу сформулировать более четко, чем просто возглас "Я люблю зелёного поросёнка!": что бы ни было, рядом будет друг, который поверит и поддержит, что бы ни было, в жизни всегда есть место доброму, светлому ощущению окружающего, всегда есть надежда. Да, мир из повести мрачен, но наивный поросёнок так легко сохраняет в себе лучшие из качеств, что сразу хочется верить, что и в реальной жизни такое возможно.
Если кратко подвести итоги, я считаю, что книга несет в себе более глубокий посыл, чем кажется на первый взгляд.
P.S. разумеется, я смотрю через призму тех далеких впечатлений, которые давным давно заложила во мне книга "Зелёный поросёнок". Я помню эту детскую влюбленность, веру, искреннюю, светлую грусть - те эмоции были настоящими, и мне нравится возвращаться к ним. Ностальгия, что поделать.
P.P.S. не рискну утверждать, что эта книга должна быть у каждого - уж очень она своеобразна и достаточно сильно отличается от привычного понимания о том, что собой представляет детская книга. Но в этом же ее прелесть, безусловно.
Не знаете, что почитать?