Лучшие рецензии автора | Рейтинг |
На краю Ойкумены | +6 |
Эшелон на Самарканд | +5 |
История России с древнейших времен до наших дней | +4 |
Собрание сочинений в 5-ти томах | +1 |
Гость. Туда и обратно | 0 |
Книга написана по-современному хорошо. Автор, сама, возможно, не желая, написала оду одному из периодов становления советской, народной власти...Конечно, если откинуть пристрастную любовь писательницы к одному родному ей народу, представленному здесь, как можно было предположить, рафинированной интеллигенткой, умнейшей, добрейшей, человечнейшей и, само собой, красивейшей и женственнейшей Фатимой, то можно сказать, что истины в нем гораздо бошьше вымысла. Даже невзирая на приемы, характерные...
Еще бросается в глаза, что писательница, сама, видимо, будучи незнакома с такой лексикой, использует ее вроде примерной отличницы), желая казаться "своей" малолетним беспризорникам.
Как самаркандец, заставший еще людей того поколения и даже самого начала 20го века, могу подтвердить, что большинство из этого лексикона было на слуху еще в 80е годы)
Те же фразы "насчет картошки дров поджарить", "стой там, иди сюда", "хорошо тому живется, у кого одна нога - голенище меньше трется и не надо сапога" - можно было слышать. Странно, почему автор не употребляла слово "песка", такое характерное для этого времени))).
Все, что касается главного в романе - спасения тысяч детей и перевозка их в мой родной Самарканд - все это чистая правда. В этом городе были представлены национальности всего Союза. Да, Самарканд и вообще Туркестан казался тогда недосягаемым раем, "Землей Обетованной" для сотен тысяч измученных, голодных и уставших от Гражданской войны людей. Тысячи комсомольцев пали в борьбе за установлние Советской власти там. Помню были захоронения погибших прямо в Центральном парке города.Великолепный и одухотворенный памятник Свободе, австрийского скульптора Руша (в Самарканд и округу с 1914года были отправлены тысячи австро - венгерских пленных Первой мировой войны) и простоял примерно до 2000года, когда был снесен "новобасмаческой" властью.
В описании главного героя и фельдшера можно угадать некоторые черты товарища Сухова и таможенника Верещагина) Хотя Сухов - Деев (а может Петруха?) получился какой-то уж очень чувствительный, хоть и пережил такое, чему не позавидуешь и никому не пожелаешь.
Но! Основное и главное в романе, что увиделось - то, что все невероятные, нечеловеческие усилия, все жертвы, вся разруха, смерти и потери не пропали даром. Невероятно как было возможно, какими исключительными людьми были те, кто смог весь этот хаос, все после крушения гнилой Империи собрать воедино, организовать и построить новое государство, в котором не было места фашистскому разделению на "касты", на "сорта", где люди труда были главными героями и движетелями. Понимаю, что сразу вспомнят 37й и другие годы, высылки и депортации. Но ведь это не Царствие небесное, это государство, на которое оплочился весь "цивилизованный" мир и оно должно было защищаться, чтобы выстоять! Тем сильнее и осмысленнее мы должны гордиться тем обществом, которое было построено тогда и достижениями которого во всех сферах мы кичимся), да и пользуемся до сих пор (самые читающие, самые культурные и т.д.). Что тольку в хлопании об пол молящихся казаков? За что они боролись? За веру, царя и отечество? Нет, прикрываясь этими словами, они бились за свою гордыню, мешали и уничтожали тех, кто по-настоящему и даже в религиозном смысле хотел сделать людей равными, уничтожить холопство, дать возможность миллионам детей, которые раньше жили полуживотной жизнью, доступ ко всему, что достигла цивилизация.
За что воевал Буре-бек ("бури" по-тюркски, по-узбекски значит волк)? За своих рабов, за свой гарем, за свое право животного? К счастью не все казаки и не все бывшие белогвардейцы были палачами своего народа. Тысячи перешли на сторону народа и Правды.
Скажут - из-за этой проклятой Гражданской войны такие чудовищные жертвы. Это действительно так. Но разве не было голода в Царской России? Причем и похлеще Поволжского. Да вспомните хотя бы Салтыкова-Щедрина и его "Историю одного города". И Деев убивал, защищая народ, не из-за жажды наживы, но наоборот, насаждая справедливость и борясь с теми, кто стремился уничтожить новый мир.
Такие люди как Деев и комиссар Белая - созидатели и прогрессоры нового мира - гораздо "святее",что ли, молящихся казаков, в которых, как кажется, автор повторяет Булгаковскую "Белую гвардию". Потому, что начпоезда и комиссар - спасают, строят не жалея себя, живут для "ближнего своего". Удивительно как теперь однобоко трактуют те события - дескать шло бы оно как заведено, не баламутить бы омут, в который затянули страну. Так живет и думает в каком-то смысле инертный, хоть и добрый фельдшер. Ну кто "затянул", тот и вытянул - та сублимация страданий и чудовищное напряжение в конце концов стараниями и невероятным напряжением людей, подобным Белой и Дееву, вылились в добрую, почти идеальную жизнь для миллионов советских детей, в бесчисленные кружки, детские лагеря, школы с самым лучшим образованием; в государство, объявившее вне закона все фашистские по сути колонии по всему миру. Если задуматься...
И в этом смысле роман подчеркивает и превозносит тот подвиг, который совершали люди того поколения, которые строили новый мир, рождавшийся с жертавми и в мучениях, но перекроивший всю планету и давший возможность миллионам людей жить свободнее. Давший миллионам детей счастливое детство...Спасибо автору хорошей книги за правду и талант.
Если бы автор назвал книгу "Эндурец. Вечно туда и обратно" - "труд" этот только бы выиграл. Если вам положительно нечего делать и вы не знаете эндурцев и хотите поближе познакомиться с их взглядом на мир, то книгу прочесть стоит. Она вся пропитана умствованиями, эндурским (навеное это можно так назвать) юмором. Ну и как всякий эндурец, автор не преминул описать и превознести "заслуги" своего достопочтенного родителя. В чем, возможно спросит кто-то? А в том, что...
Замечательные произведения - снова перечитываешь и вновь словно отправляешься сам в поход с героями Яна...Конечно, в книгах более раннего издания были интересные сноски-пояснения разных непонятных слов и понятий в конце тома..Теперь это почти редкость. Вот только не понмаю, почему писателей этого периода называют теперь только "русскими". Прекрасно помню, что в учебниках по литературе времен СССР всегда давалась справка: "русский, советский" писатель, если автор начинал...
Объемный но верный современным "трендам" труд. Многие факты поданы в сомнительном свете. Кроме того, все сугубо научно-исторические работы не должны ни в коем случае давать какие-либо оценки историческим событиям - поскольку они, как сама история показывает, могут запросто менять знак с "плюса" на "минус" и обратно... А так - получилось сочинение авторов с изложением своего взгляда на историю страны...
Это великолепный роман замечательного советского ученого, основателя новой науки Тафономии. Роман, или скорее дилогия, поскольку предшествует ему историко-фантастическая повесть "Путешествие Баурджеда", читается на одном дыхании - оторваться невозможно. Если по нему поставить фильм - конечно талантливому режиссеру - никакие "Аватары" с ним не сравнятся по силе, идейности и красоте человеческого духа. Конечно, лучший возраст для прочтения - 14-18 лет, но его можно читать...
Не знаете, что почитать?