Книга доказывает: что изучить Французский язык (как и любой другой иностранный язык) за "7 дней + 7 ночей" невозможно! По этой книге только Можно чуть-чуть познакомиться с языком и узнать несколько фраз. Понять что-то вразумительное за такой период времени не получится. Для любителей "скоростного" изучения языка можно рекомендовать метод Дмитрия Петрова "Полиглот за 16 уроков". Система Петрова работает и 16 уроков это и есть тот необходимый минимум.
Конечно умиляет, когда для изучения АНГЛИЙСКОГО языка выбирают ФРАНЦУЗСКУЮ классику. Кстати, встречал адаптированное для обучения французскому языку издание "Острова сокровищ" Стивенсона. Зачем это? Английский язык надо изучать на англоязычных классиках.
В книге с таким названием, да ещё рекомендованной для ВУЗов, нормальному русскоговорящему человеку хочется видеть технологию изучения французского языка после английского. Это-же так интересно: французский сложнее английского, но проще русского. На сравнении этих трёх языков можно объяснить любую конструкцию. НО: Вся полезная информация в этой книге заключена в одной сжатой таблице на три страницы в середине книги.
Остальной объём книги посвящён переливанию из пустого в порожнее и...
Издатели этого разговорника не нашли французского шрифта и использовали стандартный набор английских букв. Посмотрите, что сделано с выражением "силь ву пле"(фото № 8)! Интересно, как английским шрифтом издатели сделают арабский или китайский разговорник. Восторженные отзывы об этом "чуде" написаны людьми, которые не знакомы даже с французским алфавитом.
Конечно же ""Немецкий язык для юристов" это книга на китайском языке, по версии сотрудников магазина Лабиринт. Даже надпись НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК на обложке не смущает настоящих знатоков!
Книга на французском языке.
Книга на французском языке.
Книга на французском языке.
Книга на французском языке.
Книга на французском языке.
Книга на французском языке.
Книга на французском языке.
Книга на французском языке.
Книга на французском языке.
Эта книга на французском. Надо переместить из списка итальянского языка.
Эта книга на французском. Надо переместить из списка итальянского языка.
Эта книга на французском. Надо переместить из списка итальянского языка.
Эта книга на французском. Надо переместить из списка итальянского языка.
Эта книга на французском. Надо переместить из списка итальянского языка.
Очередное переиздание самоучителя Бакаевой и Долгоруковой. Выходил два раза до этого под другими названиями. В издательстве "АСТ" вообще любят издавать, одно и тоже, сто раз под разными названиями: Быстый, Быстрейший, Новый, Новейший, За 3 месяца, За 3 недели, За 3 дня, За 3 часа. Других способов издать новую книгу они не знают. Просто меняют названия.
По содержанию книги: Имеется перечисление фонетических и грамматических форм с примерами и несколько французских текстов разного...
В этой книге на 450 страниц имеется почти 300 ошибок, опечаток, неточностей и т.п. Поэтому эта книга позволяет оценить уровень знания английского любому. Нашел менее 100 ошибок - значит знаешь английский на троечку. От 100 до 200 - твердый хорошист. И если человек находит более 200, мягко говоря "замечаний", то он отлично владеет английским письменным языком.
Хотя конечно при Сталине господ Оваденко и редактора издательства КАРО (ну и еще парочку участников выпуска этого...
Очень интересная книга. Камянова Т.Г. одна из очень немногих преподавателей английского языка, которая имеет четкую систему и авторскую методику. Главная мысль книги: Нельзя изучать иностранный язык как набор грамматических конструкций (так как учат в школах и институтах). Нужна четкая система объясняющая что от куда взялось и во что вылилось. Такой четкой и выверенной системой подачи материала автор делится с читателем. Предлагая попробовать на себе. Это хорошие качества книги.
Небольшие...
Очень интересная книга. Изложена действительно авторская методика изучения английского языка. Методику по французскому и немецкому предлагается составить самостоятельно по примеру английского. В методике есть понятная и последовательная система, что принципиально отличает книгу от остальной литера-макула-туры по иностранным языкам. 99,9% учебников это просто перечисление фонетических и грамматических форм. Бессистемное и поэтому не воспринимаемое читателем. На всю Россию есть не более 5 (пяти)...
Эта книга про то, как запоминать любые слова. Как зубрить любые термины из любой науки: географии, физики, экономики, химии. К изучению иностранных языков это творение не имеет никакого отношения. Автор не знает, что такое изучение иностранного языка. Словарный запас - это всего один и не самый главный аспект. Как сказал Дмитрий Петров: «Ни один человек, который просто выучил много иностранных слов, не умеет разговаривать на иностранном языке!» Всё чему можно научиться по такой методике – это...
Учебник достаточно бестолковый. Издается в России сто раз, а все недостатки перевода остаются вновь и вновь. Объяснение материала проходит на основе бесед Учителя с Учениками. Имеются небольшие комментарии по грамматике и масса текстов и упражнений. Так вот: на русский язык переведены только краткие комментарии. Вся информация в тексте бесед остаётся на английском. По этому для начального обучения и как самоучитель эта книга совсем непригодна. Когда какой-либо издатель сделает полный перевод...
Не знаете, что почитать?
