Лучшие рецензии автора | Рейтинг |
Гарри Поттер и Философский камень (с цветными иллюстрациями) | +4 |
English Gem Dictionary | +2 |
English Gem Thesaurus | +2 |
Harry Potter and the Sorcerer's Stone | +2 |
The Tolkien Treasury | +2 |
Данный словарь предназначен для начальной школы, для детей от 7 до 11 лет - уровень KS2 (key stage) как называют его в Англии. Подбор слов соответствует возрасту дете, но он весьма обширный. Толкования слов так же расчитано на детей, слово толкуется максимально просто и доступно. Приводятся примеры для пояснения смыслов. Часто можно встретить в статьях сининимы и антонимы к данному слову. При необходимости даеются пояснения произношения слова или его написания. Приводятся формы слов как для...
Хороший словарь, отражающий современный язык (2019 год), кстати издаются данные словари с 1902 года. Данный словарь достаточно емкий, но очень компактный. В нем представлено современное токлование слов, сокращений и понятий современного языка, например есть толования таких современных слов как vape или meme. Однако необходимо учитывать, что это не учебный словарь. Кроме того ради экономии места многие определения упрощены, за счет опускания оборотов и примеров. Например можно встретить статьи...
Компкактный и очень емкий словарь. Удобный, удобно листать, удобно пользоваться. Шрифт конечно мелкий, но хорошо читается. Бумага не дорогая, газетная как и заявлена, но не просвечивает. В словарных статьях толкований слов нет, но выделены ключевые синонимы для слова в смысловой ветке, а остальные синонимы ветки даны через запятую. Например air - ключевой синоним wind, остальные синонимы этой ветки смыла: breeze, draught, gust, zephyr. Ключевой синомим второй ветки - atmosphere, другие синонимы...
Очень интересная кига для того чтобы познакомится с творчеством Мартина. Книга из мира "Игры престолов", но существует сама по себе, то есть не обязательно быть знакомы с "игрой" до прочтения данной книжки и не обязательно читать "игру" после прочтения. Само издание снабжено огромным числом черно-белых иллюстраций, что не можен не радовать. Короче если вы хотите познакомится с творчеством Мартина, с его стилем, с его миром "Игры престолов", но не хотите...
Обложка данного издания - это шедевр, ставший классикой. Это американское издание, поэтому никаких философских камней! Всегда интересно сравнить между собой английское издание английского автора и его "перевод на американский". Про содержание книги я думаю смысла нет писать - и так все всё занают.
Еще одна одна книга из мира "Властилина колец" Толкиена. К прекрасному содержанию в данном издании добавлены прекрасные цветные иллюстрации Алана Ли. Художник который умеет иллюстрировать Толкиена.
Четыре красивейшие книжки Толкиена! Переплет. Яркие суперобложки в едином оформлении. Плтоный (очень плотный) бокс для хранения, оформленный под обложки книг. Прекрасный подарок! Всегда радует глаз когда видешь этот сборник на полке. Есть издания, которые прекрасны сами по себе. Вот это тот самый случай! Качество очень хорошее, бумага желтоватая, но плотная.
Очень приятное издание. Твердый переплет, но сама обложка без оформления, но есть красочная супперобложка и цветные красочные форзацы. В самой книжки черно-белые иллюстрации, но их много. Бумага плотная желтоватая. Печать очень хорошая, шрфт легко читается. Содержание - это Толкин. J.R.R. Tolkien. Для поклонников мастера будет очень интересно. В продаже есть четырех-томный сборник 'The Tolkien treasury', куда входит данный том в этом же оформлении
Очень хорошая красочная книга. С очень хорошим переводом Марии Спивак, который незаслужено ругают. В данном издании я нашел только одно место где в переводе добавлено то, чего нет в оригинальном теске. Во всем остальном это фактически построчный дословный перевод.
Сложно понять и объяснить почему ругают перевод Марии Спивак. Это лучший перевод. Фактически дословный. Положите рядом оргигинальный английский текст и русский перевод Марии Спивак из данного издания и найдите отличия - их нет! Такое впечатление, что все "выпады" вызваны только привычкой к именам, подозреваю, что у 90% аудитории это привычка сформирована русской озвучкой фильмов. Перевод имен, особенно вымышленных и особенно что-то говорящих о характерах персонажа это весьма сложная...
Коллекционное издание. Пожалуй этим уже всё сказано! Иллюстрации автора! 60 иллюстрации и карт, плюс две большие сложенные карты, которые просто вложены в книгу. Исполнение самой книге тоже коллекционное: обложка, суперобложка, цветной печатный срез страниц, плотная высококачественная бумага. Цена - дорого.
Красивая, яркая книжка. Множество ярких цветных иллюстраций на разные темы. Множество примеров, множество подсказок где какое слово используется, включая подсказки по произношению слов. Основное слово словарной статьи дано с ясным и простым определением. Остальные слова иллюстрируются прмерами использования. Ко многи словарным статьям даны антонимы. Всё это выделено разными шрифтами, разными цветами, разными обводками, подчеркиванием и цветными полями. То есть пользоватья словарем и находить...
Классика жанра в простом доступном издании на языке оригинала. Бумага не белая, но достачно приятная, не просвечивает. Сейчас такая бумага очень распространена во многих английских изданиях. Печать качетсвенная, текст читабельный. Переплет мягкий, но достататочно надежный, не развалится если аккуратно обращаться с книгой. Короче хорошая книга. Если брать со скидкой и по разумной цене, то очень хорошая книга.
Содержание - классика научной фантастики, здесь более добавить нечего. Само офрмление книги крайне простое. Мягий переплет, я бы сказал, что весьм хлипкий. Бумага желктая, но не просвечивает. Это сейчас обычная для англиских изданий бумага из переработанного вторсырья, короче экологичная и всё такое. Качество печати хорошее без вопросов. Иллюстрация на обложке соответствет серилау, но не содержанию книги.
Шикарная книжка. Прекрасная бумага, печать и очень душевное оформление. Суперобложка, сама облжка тоже очень красивая. Золотой срез страниц. Закладка. Короче шикарно для такой маленькой книжки! Судя по офрмлению Даррелла признали классиком! Уверен, что он сам бы пошутил, увидев свою книжку в оформлении достым Шекспира! Но с другой стороны чем Даррелл хуже Шекспира?
Простой словарь хороший современный словарь. Без лишних переводов, но все основное есть. Действительно есть небольшие ссылки по культуре и жизни Великобритании, США и России (последнии написаны на английском - они же расчитаны на иностранцев). Выделены "ключевы" слова, составляющие минимальный словарный запас языка. На срезе видны отметки по которым легко найти нужную букву. Переплет качественный, обложки гибкие, что облегчает листание. Шрифт мелкий, но качественный. Сам словарь...
Книга представляет собой своеобразный словарь синомиов и ассоциаци. Например берем слово bloke (парень, тип, малый) и далее идет алфавитный список синонимов и слов-ассоциаций, которые встречались автору данного словаря в проанализированных коросвордах: bloke - beggar (бедняк, нищий, плут, парень, малый), chap (парень), codger (старина, старикашка), cove (парень, тип, человек), fellow (парень, тип), geezer (парень, малый), gent (разговорное сокращение от gentleman), man (человек, но в...
Очень удобный справочник. Разделен по алафавиту на различные темы. Например тема Horses-лошади. В ней есть тема породы лошадей, где слова разделены по алфавиту и по числу букв. Например есть прода лошадей из 2х букв. Из 3-х букв уже больше названий прод, далее из 4-х, из 5-ти и так далее по алфавиту даны английские названия прод лошадей. Где вы еще найдете такую информацию? Или далее есть "цвета лошадаей" и так же списком по алфавиту и по числу букв даны английские названия цветов...
Книга представляет собой своеобразный словарь синомиов и ассоциаци. Например берем слово bloke (парень, тип, малый) и далее идет алфавитный список синонимов и слов-ассоциаций, которые встречались автору данного словаря в проанализированных коросвордах: bloke - beggar (бедняк, нищий, плут, парень, малый), chap (парень), codger (старина, старикашка), cove (парень, тип, человек), fellow (парень, тип), geezer (парень, малый), gent (разговорное сокращение от gentleman), man (человек, но в...
Приятное издание. Ничего лишнего. Бумага достачно плотная, хотя и заявлено, что "газетная". Качество печати очень хорошее. Текст читабельный. Есть пара черно-белых карт, тоже достаточно хорошо напечатаны - можно все на них разобрать. Переплет мягкий, но при аккуратном обращении, если не ломать книгу, то он не развалится.
Очень интересный словарь, заслуживающий особого внимания, прежде всего своей уникальной авторской транскрипцией как для английских так и для русских слов. Но необходимо осозновать ряд моментов: 1. словарь создан в 1963 и данное издание является, по сути, репринтом, что весьма интересно само по себе для современного читателя в качестве рассширения кругозора и понимания языка, но как следствие вы не нейдете в нем современных слов, таких как, интернет или компьютер, 2. словарь был ориентирован для...
Не знаете, что почитать?