Лучшие рецензии автора | Рейтинг |
Морфология волшебной сказки | +29 |
Газаватъ. Историческая повесть | +14 |
Леда и лебедь. Английские, американские и ирландские поэты в переводах Романа Дубровкина | +10 |
Grimm's Fairy Tales | +9 |
Русская сказка. Избранные мастера | +7 |
Книга не понравилась иллюстрациями, которые напоминают плакаты советского периода. Сам Аввакум почему-то похож на Гришку Распутина.
В реальности книга выглядит хуже, иллюстрации блеклые, переплёт хлипкий. Цена явно завышена. Полистал её в магазине библио-глобус и отказалась от покупки.
Красивая книга, хотя и не являюсь поклонником Н.Гольц: лица людей у нее одни и те же из книги в книгу. Так, Мари из Щелкунчика - сестра-близнец Герды из сказки "Снежная королева".
Жаль, что сказки в этой книге даны в пересказе. Хорошем. Но все-таки в пересказе. И, конечно, учитывая, что это пересказ, книга никак не подходит установленному возрастному цензу. Дети среднего школьного возраста должны читать не пересказ, а качественный и полный перевод.
Замечательный текст, который читается на одном дыхании и вызывает искренние эмоции. Не понятно только, почему флорентийцы вдруг в ИДМ стали флорентиНцами, а Чечилия, начиная со стр. 88, именуется то Цецилией, то снова Чечилией. Неприятно, поскольку попахивает халтурой.
Даже странно, что Василий Лёвшин настолько неизвестен русскому читателю в частности и миру вообще.
Моё знакомство с этим самобытным автором ,я бы даже сказала автором - новатором, началось с повести о Баламире (на фото стр. 304 (не из рецензируемой книги) Вы увидите содержание сего замечательного и не сравнимого ни с чем шедевра). В действительности имя автора повести о Баламире не сохранилось, но ряд исследователей считают, что она принадлежит перу именно В. Лёвшина, и, скорее всего, они...
Моё знакомство с этим самобытным автором ,я бы даже сказала автором - новатором, началось с повести о Баламире (на фото стр. 304 (не из рецензируемой книги) Вы увидите содержание сего замечательного и не сравнимого ни с чем шедевра). В действительности имя автора повести о Баламире не сохранилось, но ряд исследователей считают, что она принадлежит перу именно В. Лёвшина, и, скорее всего, они правы исходя из стилистики повести о Баламире и рецензируемой книги.
Итак, "Вечерние часы" часть 3 - 4.
Оформление: твердый, качественный, надежный переплет с капталом, ляссе нет, иллюстраций нет; бумага слегка просвечивает, что однако не мешает чтению; печать цифровая, бумага для цифровой печати, тираж 1000 экз., отпечатано в г.Иванове. Маркировка - к прочтению лицами старше 12 лет..
Содержание. Книга, как можно увидеть из содержания, разбита на вечера. В каждый вечер рассказывается часть повести и приключений одного из героев. Слог восхитительный, авторская фантазия не знает границ, образы просто удивительны. Я была уверена ,что о литературе кое-что да знаю, и как я ошибалась. С уверенностью можно сказать ,что тот, кто не читал и не знает Лёвшина, не читал и не знает многого в литературе.
В.Лёвшин - новатор. Для 18 века это очень прогрессивный автор, строящий произведение не линейно, не перспективно, что для того времени совершенно не характерно и к слову сказать в английской литературе такое нелинейное построение сюжета появилось гораздо позже. События очень часто разворачиваются постепенно "от конца к началу", сюжет запутан, герои переплетены, замысел раскрывается сложно, концовка не обычна и не предсказуема и это не дает оторваться от книги.
В.Лёвшин недооценен и неизвестен, а между тем, его книги - это и любовный роман, и фэнтези, и приключения, и детектив, и сказки, и легенда. Все в одном флаконе как говорится.
Подробно на содержании книги останавливаться не буду, равно как и на повести о Баламире. Ведь лучше один раз прочитать, чем сто раз услышать. Это действительно не с чем не сравнимые произведения.
Замечательное пособие для изучения немецкого языка, традиций и обычаев Германии.
Материал структурирован по месяцам. В каждом разделе имеются стихи, тексты песен (как народных, так и авторских), тексты про те или иные праздники, обычаи, приметы. Слова, помеченные звездочкой, включены в словарь, который находится в конце книги. Удобно то, что слова расположены не просто в алфавитном порядке, а по месяцам, что упрощает поиск слова в словаре и позволяет экономить время. После каждого текста есть...
Материал структурирован по месяцам. В каждом разделе имеются стихи, тексты песен (как народных, так и авторских), тексты про те или иные праздники, обычаи, приметы. Слова, помеченные звездочкой, включены в словарь, который находится в конце книги. Удобно то, что слова расположены не просто в алфавитном порядке, а по месяцам, что упрощает поиск слова в словаре и позволяет экономить время. После каждого текста есть вопросы для самоконтроля и контроля понимания прочитанного. В книге есть также рецепты несложных блюд, описания процесса создания разных тематических поделок.
Замечательно, что книга идет в комплекте с диском, с помощью которого можно прослушать песни.
Считаю, что данное пособие - отличный вариант для знакомства с Германией и расширения словарного запаса и общего кругозора.
Книгу рекомендую к покупке!
Учебник под редакцией В.Г.Сурдина пусть и для внеурочной деятельности это качественное содержание и интересная подача, фамилия В.Г.Сурдина - это своеобразный знак качества.
Книга рассчитана на три года обучения, содержит 4 главы, роскошный иллюстративный материал, таблицы, графики и много, очень много задач, что не может не радовать. Поскольку одно дело что-то там почитывать и знать, другое дело решать задачи, особенно , если изучение астрономии проходит самостоятельно.
Учебник подойдет как...
Книга рассчитана на три года обучения, содержит 4 главы, роскошный иллюстративный материал, таблицы, графики и много, очень много задач, что не может не радовать. Поскольку одно дело что-то там почитывать и знать, другое дело решать задачи, особенно , если изучение астрономии проходит самостоятельно.
Учебник подойдет как для первого знакомства с астрономией, так и для закрепления, систематизации и практической отработки полученных знаний, в том числе при самостоятельном изучении предмета. Учебник не большой по объему, но достаточно емкий по содержанию, изложение простое, но в то же время занимательное.
Учебник рекомендую!
Учебник рассчитан на два года обучения. Обложка мягкая, переплет крепкий, бумага офсетная, достаточно тонка и при этом непрозрачная. Плюс - учебник не тяжелый.
Содержание: учебник содержит 8 глав, начиная с начальных сведений о том ,чем занимается астрономия и заканчивая главой об эволюции Вселенной. Богатый иллюстративный материал. Помимо теоретической части есть практическая с вопросами для самопроверки после параграфа и задачами. В конце учебника расположено приложение, содержащее...
Содержание: учебник содержит 8 глав, начиная с начальных сведений о том ,чем занимается астрономия и заканчивая главой об эволюции Вселенной. Богатый иллюстративный материал. Помимо теоретической части есть практическая с вопросами для самопроверки после параграфа и задачами. В конце учебника расположено приложение, содержащее справочный материал. Учебник под ред. В.Г.Сурдина, а это означает качественное наполнение. Учебник выгодно отличается об обычных научпоп изданий тем, что есть задачи.
Книгу рекомендую для всех увлекающихся астрономией, в том числе для тех, кто занимается предметом самостоятельно. Подойдет для получения общих сведений и в том, числе для систематизации уже изученного, получения и отработки практических навыков в части решения задач.
Учебник рекомендую!
Отличная идея для подарка всем фанатам Гарри Поттера и изучающим английский язык детям и взрослым. Текст читается легко, поисков в словаре по минимуму. Книга приятно и качественно оформлена, твердый переплет, потрясающие суперобложки, есть каптал, ляссе нет, три книги в прочном картонном коробе. Иллюстраций много, они черно-белые.
Книга "Сказки барда Биддля" содержит пять сказок.
Из книги "Квиддич сквозь века" вы узнаете все про самую популярную игру в Хогвартсе: правила...
Книга "Сказки барда Биддля" содержит пять сказок.
Из книги "Квиддич сквозь века" вы узнаете все про самую популярную игру в Хогвартсе: правила игры, как организовано "поле", экипировка, а также то ,что Золотой Снитч был сделан, чтобы спасти от истребления вымирающую популяцию птиц, ранее использовавшихся для игры в квиддитч, в результате чего они просто погибали.
Книга "Фантастические звери (или твари)" содержит описания, можно сказать научную квалификацию волшебных зверей с описанием их диеты, ареала, прочее. Есть даже зверек из России))
Книгу рекомендую!
Восхитительная книга - ладная, крепкая и яркая в твёрдом переплёте и сбогатым иллюстративным рядом. Что касается содержания, книга читается на одном дыхании и доступна даже для детей лет с 13-14. В. Пропп провел фундаментальное исследование, разложив сказки на составляющие - функции (действия). Даётся подробный анализ различных классификаций сказок и типология или, как её называет известный фольклори ст, табуляция сказок. Сказки буквально "препарированы", ничего подобного вы...
Бумага, печать офсет, тираж 5000 экз, иллюстрации цветные, отпечатано в г Чехове.
Берите срочно!!!
Книга невообразимо скучная. Много и запоем читающий ребёнок не может её "добить" уже второй месяц. Сама полистала её, вердикт - мура. Такая же как Алиса. Весь этот интеллектуальный и не очень выверт читать просто невозможно. Сын 13 лет сказал: "Мам, а можно не дочитывать?"
Очень красивая книга чуть зауженного формата в твердом надежном переплете, на обложке тиснение. Внутри качественная приятного оттенка бумага и восхитительные иллюстрации (гравюры). Содержание - изумительные стихи Мура, Шелли, Киплинга, Томаса Гарди.
Приятно поражает соотношение цена - качество!
Тираж 1000 экз.
Книгу рекомендую!
Книгой очень довольна. Приятное и качественное исполнение, твердая обложка, белая бумага, много иллюстраций, комментарии М.Азадовского. Сказки действительно редкие, их много. Речь специфичная, есть много диалектизмов, просторечий, но это и делает их (сказки) "живыми". Сказочников несколько, о каждом есть краткая биография. В конце книги словарь, список сокращений. На мой взгляд, очень удобно, что комментарии даются после каждого сказочника и его сказок. Конечно, как в каждом научном...
Отпечатано в Москве. Тираж - 500 экз.
Книга подойдет филологам, фольклористам и всем интересующимся русской культурой.
Следует отметить, что поскольку издание научное, не все сказки подойдут детям по ряду причин.
Книга - редкая мура. Даже не верится, что автор Михаэль Энде. Ощущение, что написал её Успенский на терминальный стадии рака мозга. Диалоги мрак, слова идиот, обалдеть, задница, сдохнуть, тема многоженства, тётка с голой грудью на одной из иллюстраций - вызывают отвращение к книге. Жаль потраченных на неё 700 рублей. К прочтению не рекомендую. Ничего весёлого и никакого волшебства. Любителям волшебников - читайте Толкина, Джеймса Стивенса, кельтские волшебные сказки, Мабиногион.
А это типичный...
А это типичный злобный американоподобный комикс. Немецкого и уж тем более классического в этой книге ни на грош.
На мой взгляд, эта книга автора самая невнятная. Вроде и про исторические события есть, и реальные персонажи и в то же время много недоработок, за уши притянутых событий. Так, например, совершенно непонятно, почему вдруг Андрею Боголюбскому взбрело в голову охотиться за волком Иванны и почему он потом вдруг отказывается от своей затеи. Да и вообще переплётение сюжетных линий Иванна-Демка-князь сделано топорно и невнятно, набросками и зарисовками. Линия не раскрывается и не развивается....
С одной стороны, хороший русский язык, описание быта, детали, с другой, невнятный сюжет, замысел Андрея Боголюбского сместить административный центр во Владимир скомкан, теряется на фоне второстепенных событий и героев. Автор, по-моему, сама не определилась с темой произведения. В итоге, получилась неплохая зарисовка что называется "на тему", но не более. На мой взгляд, хорошо в таком жанре преуспела Ольга Гурьян. Она описывает жизнь конкретного человека, например, Колумба, или вплетает в сюжетную линию, главными героями которой являются вымышленные люди, исторические события и жизни реальных людей. Одно не перекрывает другое и произведение выглядит более органично и целостно.
Плюсы - иллюстрации, перевод И.Бунина, потрет автора.
Минусы - бумага. Почему такая дешевая бумага, создающая ощущение невесомости книги? Второй существенный минус - отсутствие сносок с комментариями и пояснениями. В домашней библиотеке есть у меня книга Югорно, поэма, созданная на основе марийских преданий, песен. Спиридонов А.Я. осуществил просто титанический труд по собиранию в буквальном смысле осколков марийских преданий, верований, с целью их объединения в эпическое произведение,...
Минусы - бумага. Почему такая дешевая бумага, создающая ощущение невесомости книги? Второй существенный минус - отсутствие сносок с комментариями и пояснениями. В домашней библиотеке есть у меня книга Югорно, поэма, созданная на основе марийских преданий, песен. Спиридонов А.Я. осуществил просто титанический труд по собиранию в буквальном смысле осколков марийских преданий, верований, с целью их объединения в эпическое произведение, наподобие Калевалы. Так вот в Югорно имеются подробные комментарии и это делают книгу очень ценной. В отличие от этой.
Интересная книга, качественно выполнена, красивые иллюстрации. Что не понравилось лично мне, так это то, что ни одна из иллюстраций не подписана. Если слон, жираф, бегемот, лев и некоторые другие персонажи вопросов не вызывают, то вот всякого рода паразиты, кактусы, бактерии и прочее не мешало бы и подписать, тем более, что по тексту не всегда понятно, о ком или о чем конкретно идёт речь. На отдельных разворотах мы можем встретить до 4-5 наименований существ и к ним две картинки. Что это?...
Я уже оставляла отзыв по оформлению, теперь хотелось бы по содержанию. Книга читается на одном дыхании, сюжет интересный, динамичный, в основе реальные исторические события, исторические личности. В этой книге серьезный минус - огромное количество опечаток, пунктуационных ошибок, кое-где встречается разный размер шрифта. По фото к моей рецензии вы увидите ,что количество людей на фото и количество людей в подписи к фото разное: на фото , например, четверо мужчин, а в описании пять мужчин; на...
Качественная динамичная история от современного американского автора, где настоящее пересекается с прошлым и уходит в будущее. События переплетены, много символов, отголосков легенд и поверий, чисто американских местечек и реалий.
Книга о дружбе кошки и ее котят со старым гончим псом на цепи и с пулей в лапе, которую он получил от собственного хозяина по прозвищу Щукорыл. Щукорыл - одиночка, жестокий,обезображенный собственным отцом, охотник, который в детстве травил птиц и довел собственную...
Книга о дружбе кошки и ее котят со старым гончим псом на цепи и с пулей в лапе, которую он получил от собственного хозяина по прозвищу Щукорыл. Щукорыл - одиночка, жестокий,обезображенный собственным отцом, охотник, который в детстве травил птиц и довел собственную мать до ручки: она сбежала и от него, и от его отца. Щукорыл не любит никого и никто не любит его.
Однажды ночью брошенная людьми беременная кошка прибилась к его дому, подружилась со старым искалеченным псом и поселились вместе с псом Под крыльцом. Она строго настрого запрещала своим котятам покидать убежище под крыльцом, но однажды ее сын нарушил запрет, что стоило жизни самой кошке.
Параллельно с этой историей автор развертывает еще одну, которая случилась тысячу лет назад и отголоски которой до ходят до наших дней. Историю о любви и предательстве, о самопожертвовании и эгоизме, одиночестве и желании отомстить. Вековое зло, притаившееся в корнях дерева, в итоге выбирает любовь.
События разворачиваются динамично, непоследовательно, композиция текста не линейна ,что держит читателя в напряжении, а интерес к книге не ослабевает до последней страницы.
Отдельного внимания заслуживают иллюстрации - они восхитительны.
Книга очень понравилась, но есть к чему придраться.
Понравилось: формат, белая обложка с серебристым тиснением, суперобложка, сказки в том виде, в каком их и задумал автор; это не пересказ, без купюр.
Не понравилось:
1. иллюстрации. На мой взгляд это не иллюстрации, это наброски. Первая книга с иллюстрациями этих художников, которая появилась в моей личной библиотеке, - это "сказки Байкала" от издательства Речь. В сказках Байкала иллюстрации действительно завораживающие, ни на что...
Понравилось: формат, белая обложка с серебристым тиснением, суперобложка, сказки в том виде, в каком их и задумал автор; это не пересказ, без купюр.
Не понравилось:
1. иллюстрации. На мой взгляд это не иллюстрации, это наброски. Первая книга с иллюстрациями этих художников, которая появилась в моей личной библиотеке, - это "сказки Байкала" от издательства Речь. В сказках Байкала иллюстрации действительно завораживающие, ни на что не похожие, их хочется разглядывать и разглядывать. В этой книге, подобного ощущения нет.
2. Комментарии. Я очень люблю, когда в книгах все как полагается: предисловие, послесловие, комментарии и прочее. Но здесь. Смысл сказок раскрывается через изыскания дедушки Фрейда. Сказать, что меня это поразило, не сказать ничего. Сводить смысл сказок только к фрейдистским теориям, на мой взгляд, очень странно, поверхностно, непрофессионально и скандально. Если издательство хотело какого-то эпатажа, у него явно получилось.
Книга не понравилась тем, что очень лёгкая, будто использовали дешёвую бумагу, переплёт хлипковат. Ощущение недоработанности остаётся, непродуманности, хотя оформление приятное, цепляет,качественный перевод - пересказ, иллюстраций маловато. Иллюстрация с повешенными отпугивает и вызывает отвращение.
Отличная книга для уроков страноведения, есть даже в кратком изложении миф о радужном змее. В книге освещаются разные темы:природа, животные и птицы Австралии, знаменитые австралийцы, культура аборигенов, достопримечательности, открытие Австралии и формирование современного государства. В конце даны вопросы для контроля понимания прочитанного, англо-английский словарь, полезные выражения и упражнения. В книге большое количество красочных иллюстраций.
Аха-ха)) люблю читать рецензии. Господа рецензенты, а вы сами переводчики, что ругаете и оцениваете переводчиков? Да будет вам известно, что фамилии можно передавать методом транслитерации, транскрибирования и так называемой "традиции". Первые переводы Гарри Поттера и прочих имён собственных уже, конечно, стали "традицией", но это нп значит, что последующие переводчики сделали и неверный перевод. Они просто сделали иначе. А вообще, если не нравится перевод, читаем, господа,...
Хорошая добротная книга, как впрочем все книги издательства СНЕГ. Очень красивая обложка и восхитительные иллюстрации, отличная цветопередача. Лично для меня в этой книге только один минус - её вес. Ну не ожидала я ,что книга будет такой легкой. Я привыкла ,что книги издательства СНЕГ довольно увесистые, их приятно держать в руках, они солидные. Здесь бумага, конечно, тоньше, чем в других изданиях. Можно было бы выбрать поплотнее, тогда и репродукции известных художников, среди которых есть и...
Замечательная книга в тканевой ярко фиолетовой обложке и тканевом переплёте, плотная непрозрачная и небликующая бумага, иллюстрации А. Рекхэма, черно-белые. Формат книги не карманный, шрифт удобный. По тексту встречаются устаревшие слова, устаревшие формы слов. Отлично подойдёт на подарок всем поклонникам братьев Гримм и английского языка. Книгу рекомендую к покупке, очень довольна. Покупала сыну на день рождения!
Книга меня очень впечатлила: солидный формат, тканевая обложка и переплёт, черно-белые стильные иллюстрации и прочный нарядный короб, именно прочный, из картона. Текст читается легко. Есть вступительная статья. Текст является пересказом Старшей Эдды (стихотворной) и Младшей (прозаической) Эдды. Книгу рекомендую!
Не знаете, что почитать?