Лучшие рецензии автора | Рейтинг |
Лолита | +8 |
Золотой горшок. Крошка Цахес по прозванию Циннобер. Сказки | +5 |
Завтрак у Тиффани | +5 |
Солярис | +3 |
Блокнот в точку. Bullet Journal (ананасы), А5 | +1 |
Блокнот красивый и очень хорошее качество бумаги. Но через 2 месяца (так как таскаю с собой постоянно, чтобы сверяться со списком дел) стал трепаться корешок. Ананасики кстати тоже стираются довольно быстро. Самой сетки точек в блокноте мне недостаточно, очень уж большие белые поля которые вообще не нужны в BJ. Сетка в целом получается неудобного размера - чтобы по три столбца разлиновать приходиться дорисовывать вокруг еще один ряд точек справа и сверху. Буду использовать конечно пока не...
"Янтарная ночь" это сладкая карамель, запеченная вместе с детскими слезами. Это боль и надрыв. Многоярусная и многоликая боль, все виды душевной боли. Вызов всему тому, что вы читали до этого. Чистый сюрреализм с приправой из образов очеловеченных и, в тоже время, недосягаемых.
Анализировать эту книгу я не берусь, но если говорить о ее ценностной составляющей, как литературной единицы, лично для меня, она безмерна. Я бы посоветовала прочитать эту книгу всем. На протяжении лет я...
Анализировать эту книгу я не берусь, но если говорить о ее ценностной составляющей, как литературной единицы, лично для меня, она безмерна. Я бы посоветовала прочитать эту книгу всем. На протяжении лет я настоятельно впихивала ее своим знакомым, родственникам и друзьям - реакции были самые разные. Дело в том, что сложно сказать даже что это за жанр, хотя я уверена что это сказка.
Сказка о боли.
'Их нашли вечером третьего дня, в чаще леса Привольной Любви. Она затаилась у ствола гигантской сосны с низкими ветвями, окутавшими ее своей сине-зеленой тенью, похожая скорее на волчицу или лису, нежели на женщину. Она прижимала к себе лиловатое, совсем осклизшее тельце своего сына. Зловоние гниющего детского трупа с огромным, раздутым от газов животом, странно примешивалось к запаху папоротников, грибов, растущей во мху кисловатой земляники и заплесневелых каштановых скорлупок. В зеленой тени ветвей глаза Полины приобрели неподвижный кремнистый блеск.'
Образы боли были созданы многими авторами в тысячах произведений. Но так ярко, до того как я прочла Жермен, для меня его освятил разве что, не менее любимый мною, Кундера с его похоронами вороны в "Невыносимой легкости бытия".
Если все полотно кардиограммы этой книги это боль, то сердечный ритм на ней - любовь. Любовь к мертвому ребенку, любовь к женщине, любовь к себе. Пронзительная, опороченная, обреченная. любовь надрывная и со щепоткой безысходности.
Лето. Асфальт почти плавится от того как жарит огненный шар. Ты ловишь капельки пота, медленно сползающие тебе в уголки губ языком, ты мечтаешь о холодном, большом стакане воды. Ты грезишь о нем и наконец находишь. глубокий прохладный кубок, свежести и воды, легкий шлейф мяты и первого снега. Ты пьешь и чувствуешь, слегка вязкую от холода воду, мягкую и тянущуюся, она насыщает тебя, ты больше не чувствуешь ни жары, ни улицы, ни времени. Вот что для меня значит эта книга.
"Когда будешь там, сходи в парк Монсури, и хорошенько прислушайся к шагам женщин, идущих по гравию. Потому что я уверен: ее шаги все еще слышны там. Я-то их все время слышу. Ее шаги, такие упругие и спокойные, в аллеях парка, на городских улицах, в квартале Отёй, вдоль набережных… Твои шаги, Рут! Твои шаги — во мне, каждый миг, но твои каблучки разрывают мне сердце, стучат по моей памяти и дырявят ее… Твои шаги, Рут, твои шаги, что идут мне навстречу, и я жду тебя каждый миг, но шаги удаляются, не перестают удаляться, и я жду тебя вне времени… Твои шаги, Рут, что беспрестанно оставляют следы пепла по всему моему телу… О Рут! Твои шаги, что каждый миг удаляются от меня, твои шаги, низвергающие меня в ад… Рут, Рут!.."
Что еще можно сказать о Сильмариллионе, когда уже и так много сказано?
Во-первых, повествование сказочное и возвышенное, по душе может быть и не всем, но будь написана эта, своего рода, библия мира Толкина другим языком - я была бы разочарована.
'Там где раньше был только Звук, родился Свет. Властью Илуватара прозрели Айнуры новый мир - шар, висящий в пустоте. Перед ними потекли образы его будущей истории'
Во-вторых, не смотря на известную приемственность некоторой мифологии и сюжетных...
Во-первых, повествование сказочное и возвышенное, по душе может быть и не всем, но будь написана эта, своего рода, библия мира Толкина другим языком - я была бы разочарована.
'Там где раньше был только Звук, родился Свет. Властью Илуватара прозрели Айнуры новый мир - шар, висящий в пустоте. Перед ними потекли образы его будущей истории'
Во-вторых, не смотря на известную приемственность некоторой мифологии и сюжетных мотивов, Толкин создает совершенно новую, обособленную живую систему, целый мир со своими богами и положениями, извечным лейтмотивом противостояния добро/зло, любовь/ненависть, дружба/предательство. Описывается целый ряд персонажей, каждый из которых вносит свою дурную или хорошую лепту в общее повествование. своеобразная сатира на людские пороки, типичное горделивое людское поведение в виде нетипичных порой легенд - крайне показательны. жизненность некоторых событий меня удивила, не всегда у Толкина плохие получают по заслугам, не всегда добро ценится, недоразумения, глупые ошибки и вообще очеловечивание многих вещей меня поражает. И необычное скачущее повествование, которое порой трудно воспринимается в контексте происходивших временных событий. спасибо вам, профессор, за еще одно чудесное и нелегкое путешествие.
Достоевского можно любить или не любить, но вряд ли можно не признавать его таланта. Думаю многие знают, что книга во многом автобиографична и это несомненно придает ей некий шлейф простоты и правды. Как говорил хэмингуэй: 'Правда нужна на таком высоком уровне, чтобы выдумка, почерпнутая из жизненного опыта, была правдивее самих фактов.
Федор Михайлович рассказывает нам правдивую историю и дополняя ее талантливым повествованием, мягким языком, острыми диалогами и конечно драмой. Все чувства...
Федор Михайлович рассказывает нам правдивую историю и дополняя ее талантливым повествованием, мягким языком, острыми диалогами и конечно драмой. Все чувства на грани - это и алчность, и влюбленность, грубость, страдания. Все герои, как то бывает в пьесе, кажется что немного переигрывают и преувеличивают, однако это только добавляет определенного шарма произведению. Много хороших фраз которые могут жить обособленно в виде афоризма или цитаты, как всегда преисполненные горечи существования русского человека. Главную линию книги достаточно ясно можно выразить в нескольких словах - 'плоть слаба', человек, каким бы сильным его не описывали героические произведения, существо хрупкое, поддающееся обычным земным тяготам, обладающее, порой, набором не самых лучших качеств. Написать хорошего положительного героя и написать не типичного, не поддающегося делению на плохой/хороший героя - по мне две абсолютно разные по сложности и важности задачи. Книга тем не менее достаточно легко читается и, по-моему мнению, подходит как для подростка так и для взрослого читателя.
Ну-с, так вот в чем дело: я уж лучше хочу дебоширить по-русски или разживаться на рулетке... Мне деньги нужны для меня самого, а я не считаю всего себя чем-то необходимым и придаточным к капиталу. Я знаю, что я ужасно наврал, но пусть так оно и будет. Таковы мои убеждения.
Я новичок, гость заблудившийся на вечеринке, если говорить обо мне, как о читателе, в сфере литературы 'научная фантастика'. По необъяснимым причинам меня всегда больше волновало то, что происходит здесь и сейчас, с нами людьми, на этой планете. Мне всегда казалось, что пока мы не разберемся сами с собой, мы вряд ли сможет дотронуться до чего-то выше. Прыжки через две ступени для меня всегда казались непреодолимыми, видимо я просто не великий мечтатель, увы. Однако было бы глупо не признавать...
Буквально с первых страниц 'Соляриса' для меня стало ясно, что это будет увлекательное путешествие. Приятно-холодящее чувство саспенса в груди и догадки, возникающие при прочтении, делают произведение приятным для чтения, уникальный сюжет и новорожденные, несуществующие, множественные космические теории будоражат воображение. И человек, человеческая натура как точка отсчета всему неизведанному. Главный герой - Кельвин показался мне очень реальным, мужчина которого я могла бы встретить на улице. Герой со своими душевными ранами, своей уникальной историей, но такой же как я, которого пугает неизвестность, которому тяжело принимать сложные решения, с обычными человеческими слабостями.
Хари же для меня была объектом совершенно вне моего понимания. Я одновременно думала, что будь у меня возможность воскресить любимого/любимую в любой ее ипостаси - я бы это сделала, и возможно все закончилось бы как у Кинга в 'Кладбище домашних животных'. С другой стороны я понимаю, поскольку я человек привязанный к простоте, я боюсь летать, просто понимая, что это не стабильное для человека состояние, неестественное - тут же другой мир, сверхразумный океан, 'гости'.
Я человек 21 века разрываюсь между стремлением вперед, развитию науки/техники и ностальгией по 19-20 веку, традиционному искусству, обычным человеческим ценностям.
Стоит мне распинаться и говорить, что книга обязательна к прочтению, думаю, так или иначе, каждый в определенный момент своей читательской истории приходит к 'Солярису' как к наглядному образцу классики научфана.
Мое первое знакомство с Ивлином Во прошло успешно для нас обоих.
Во-первых, я знаю, что авторы чаще с большей теплотой относятся к своим менее известным и популярным 'детям', и я не могу говорить за самого мистера Во, но на его месте я бы любила бы Мистера Пинфолда теплым отеческим чувством, будь он моим творением.
Во-вторых, книга произвела на меня довольно сильное впечатление, так как читая ее я довольно долго сомневалась, что же происходит на самом деле, хотя ответ был вроде бы...
Во-первых, я знаю, что авторы чаще с большей теплотой относятся к своим менее известным и популярным 'детям', и я не могу говорить за самого мистера Во, но на его месте я бы любила бы Мистера Пинфолда теплым отеческим чувством, будь он моим творением.
Во-вторых, книга произвела на меня довольно сильное впечатление, так как читая ее я довольно долго сомневалась, что же происходит на самом деле, хотя ответ был вроде бы очевиден. Это огромный плюс автору, я долго не могла понять это магический реализм такой или же просто главный герой шизофреник, или же всему есть объяснение не ведущее ни к одному из двух первых предположений. Все время казалось, что я пропустила пару строк в начале где бы объяснили все происходящее, чтобы ты не мучился всю книгу.
В-третьих, читалась книга легко, буквально на одном дыхании, как и должна читаться книга для челенджа.
Спасибо за абсурдное путешествие, мистер Во. Книга стоит внимания и я определенно хочу больше познакомится с другими произведениями автора.
Что ж, Нотомб. Автор многих небольших новелл за частую либо бесит читателя, либо читатель в восторге.
В восторг я не пришла после прочтения 'Зимнего пути', но и отторжения оно не вызвало. Есть в книге, скажем так, какое-то легкое, почти не ощутимое, чувство фальши, но и 'скромное очарование Бельгии' тоже в нем присутствует.
Моя бабуля иногда говорит: 'Как на разорванной улице'. Как это и почему улицу разорвало я так от бабули никогда объяснений добиться не смогла, но через какое-то время...
В восторг я не пришла после прочтения 'Зимнего пути', но и отторжения оно не вызвало. Есть в книге, скажем так, какое-то легкое, почти не ощутимое, чувство фальши, но и 'скромное очарование Бельгии' тоже в нем присутствует.
Моя бабуля иногда говорит: 'Как на разорванной улице'. Как это и почему улицу разорвало я так от бабули никогда объяснений добиться не смогла, но через какое-то время начала ощущать это к некоторым книгам/песням/кинофильмам. История вроде бы не банальна, но сопереживать в ней для меня оказалось некому, а высокий уровень моей эмпатии к герою того или иного произведения для меня крайне важен. Так что получилась вот такая разорванная рецензия на не до конца понятую мной книгу.
Тревога. Если одним словом описывать мое ощущение от книги это будет тревога.
Для меня 'Скотный двор' явился страшным произведением, действительно берет жуть, от того как слепо все происходит на протяжении всего повествования, кажется, что все так очевидно, так явно, почему никто не видит всей картины? Безусловно нельзя не сказать, как умно и тонко написана эта социальная сатира. Хлесткие фразы, без пространных размышлений, все удары только в цель. Это как идеально продуманное, взвешенное...
Для меня 'Скотный двор' явился страшным произведением, действительно берет жуть, от того как слепо все происходит на протяжении всего повествования, кажется, что все так очевидно, так явно, почему никто не видит всей картины? Безусловно нельзя не сказать, как умно и тонко написана эта социальная сатира. Хлесткие фразы, без пространных размышлений, все удары только в цель. Это как идеально продуманное, взвешенное решение, ни на йоту меньше или больше чем нужно, ровно столько, чтобы вас пробирало от понимания безысходности происходящего.
Читая каждую следующую страницу, я очень надеялась, что что-то произойдет, изменится, перевернет все с ног на голову, некий дворцовый переворот на ферме. А после, я очень долго упрекала себя за это абсолютно дурацкое чувство надежды, потому что сама понимала - оно неоправданно, жизнь жестока и всегда нужно быть готовым к худшему. Но чувство надежды оно неистребимо, я даже думаю надежда и вера в идею иногда сливаются в единое целое и поддерживают жизнь тысяч и тысяч.
Эту книгу нужно читать в поздних классах школы и разбирать с детьми, как они ее поняли и что вынесли из этого, потому что 'Скотный двор' это своеобразный экскурс, эдакое 'Прохавать жизнь за пару часов и не сойти с ума'. Несомненно одно из самых важных прочтенный мною произведений.
Я не знаю чего я ждала от этого произведения, но явно не того, что получила. 'Крошка Цахес' это мое знакомство с Гофманом, я давно планировала его прочитать - меня неведомо манило название. Мне казалось, что с таким названием произведение должно обладать некоторой колоссальной важностью и очарованием, как например 'Маленький принц' Экзюпери.
Увы, крошка Цахес может быть и обладает какой-то философской жилкой, может и несет в себе живую идею того, что не всегда 'Кесарю кесарево, а Богу...
Увы, крошка Цахес может быть и обладает какой-то философской жилкой, может и несет в себе живую идею того, что не всегда 'Кесарю кесарево, а Богу богово' и мир наш далек от типичной сладкой истории, но как-то пресно все это повествуется, мне было откровенно скучно. Заметила, что люди говорят о необычности сказки как элемента неожиданности: самое лучшее - самому плохому, однако я знаю что из себя представляют оригинальные сказки (не диснеевский пересказ) и в них все еще мрачнее и безысходнее, чем в том же 'Цахесе' и морали там побольше порой. Некая помпезность, сумбурность всего произведения в целом смутили меня. Не жалею о прочитанном, потому что это тем не менее опыт, но к сожалению не могу сказать хвалебного слова.
Пронзительно и просто о том как бывает непостоянна жизнь к тем кто пытается выжить и получить хоть небольшой кусочек счастья. О том как бывает непросто найти и не растратить всего себя на других людей. Как порой бывает тяжело оправдываться за каждый свой шаг, своенравность и детскость. Небольшое, легко читаемое произведение, оставляет легкий привкус меланхолии и мечтательности. О прошлом и будущем, и промежутке длинной в секунду разделяющую эти понятия. О грязи, о чистоте, о решениях...
Как порой мы боимся привязаться к другому человеку, предвидя ту боль которую можем принести в их и свою жизнь. Как мы вальсируем в потоке будней в поисках своего места и душевного спокойствия. Тихая гавань недоступная никому и всем. Сомнения, наваждения, пронзительные крики в голове и шумное гостеприимное объятие повседневности и невыносимое бремя важных дел. Стремительные скачки, чтобы не увязнуть в трясине обязательств перед всем белым светом, мимолетные привязанности и душевные разговоры с показательным парадом душевных расстройств.
Сколько раз в жизни Вы слышали о Набоковской 'Лолите'? Я слышала о ней бессчётное число раз: от моих сверстников, родителей, знакомых, пожилых людей - и мнения расходились диаметрально-противоположно. Некто говорил: это грязная книга, нельзя ее читать. Каждую страницу 'Лолиты' я пыталась понять, где же эта грязь? Да книга откровенна, она как будто друг который излишне много рассказывает о себе, даже то чего бы вы возможно и не хотели знать. Но этот друг так истово любит предмет о котором...
Набоковский язык. О, Набоковский язык! Вы держите в руках очень сочную дыню, она большая искристая, она вся сочится. Вы кусаете жадно, липкий пряный сок течет до локтя и капает с подбородка. Такая мука и так волшебно. Можно ли не восторгаться языком этой книги? Для меня это практически непостижимо. Автор столь тщательно, столь скрупулезно выставляет для Вас декорации и даже пускает посмотреть за кулисы, так интимно, будто девушка слегка приподнимает юбку когда спускается по лестнице и вы видите ее молочные голени.
Не знаю как выразить всех чувств по поводу это книги, но я уверена что каждый должен прочитать ее хотя бы в качестве 'общеобразовательного представления'. Несомненно считаю одним из тез монументальных камней классической литературы, фундаментальный труд. Мне польстило послесловие автора, где он ясно дает понять, что переводил его на русский самостоятельно для лучшего понимания книги читателем. Думаю найдется очень малая доля читателей которых книга оставила равнодушными. Могу понять почему книгой восхищаются, могу понять почему ее не любят и не принимают. Так уж вышло что мой ближайший друг обожает Набокова и возносит его на алтарь поклонения, что возможно повлияло и на меня в некоторой степени. Но все же книгу я могу назвать культовой и вижу ее как один из тех моих читательских опытов, как неоднозначный и крайне важный. Вторая часть книги нравится мне гораздо меньше, чем первая и как сам автор поясняет: 'многие говорят что книга затянута'. Но мне видится эта натужность и затянутость отнюдь не притянутой за уши, а крайне необходимой для понимания неразрешенной ситуации всей книги.
Соревноваться с Набоковым в красочности метафор и описаний я вряд ли решусь, так как для меня очевиден этот уровень гениальности и мастерства слова, но не написать похвального слова, хоть их уже и сказано тысячи, не могу. Благодарю всех кто выразил свое мнение по поводу этой книги, пытаюсь сдержаться, чтобы не ходить по дому и не повторять Ло-ли-та ради сладкого привкуса на языке.
Не знаете, что почитать?