Лучшие рецензии автора | Рейтинг |
Риф | +121 |
Осьминог | +56 |
Поцелуй у ног богини | +11 |
Мужчина апреля | +7 |
Приют для бездомных кактусов | +6 |
Привет;) я редактор первой книги прозы Любы Макаревской "Третья стадия". Хочу порекомендовать вам почитать эту необычную прозу, которая написана как стихи - ни одного слова не выбросишь, певучая и образная. О чем она? о судьбах разных женщин, которые, как моллюски в раковинах своих жизней, выращивают жемчуг красоты из боли, которую им причиняют родные и любимые. А еще она о принятии и осознанности несовершенства - тела, характера, обстоятельств. Люба - прекрасный поэт, и часть ее...
Стихи Ксении Буржской - это больше, чем поэзия. Это истории и состояния, которые проживаются лирической героиней с максимальной отдачей. В этих историях нет равнодушия: каждая, даже мельчайшая деталь пропущена через самое сердце, омыта душой. Чтение медленное, но вознаграждающее. Тем, кто читал романы Буржской, эта книга покажется прекрасным жанровым дополнением уже известных сюжетов.
Привет! я редактор романа "Водомерка", - тот, кто нашел рукопись в списке одного из литературных семинаров и решил сделать книгу;) История, рассказанная в романе, зацепила меня своей неоднозначностью: кажется, что перед тобой триллер и детектив, но чем дальше читаешь, тем больше понимаешь, что это - драма характера. Тебе кажется, что у героини все хорошо, и зачем она вообще взялась за расследование чужой смерти? но постепенно это "все хорошо" рассыпается в пыль и прах -...
С этой книгой мне посчастливилось познакомиться еще на стадии рукописи, - уникальный случай полнокровной русской прозы, написанной интернационально: роман наполнен магией Индии, очень красивый язык - метафорический, наполненный образами - звуками, цветами. Словно ты по-настоящему погружаешься в жизнь героев, их отношения, радости и печали. Очень атмосферная книга. И - что отдельно радует - полиграфия на достойном качестве: иллюстрированный макет, приятная бумага - не плотная, но чистая, белая,...
Привет! я ответред этой книги. Роман написан про оборотную сторону новой этики и про мир, в котором она победила. В этом мире нельзя обидеть даже муравья, а мужчины стали буквально вымирающим видом. Читать и смешно (чего стоят только шутки про Мари Кондо;), и грустно. И пропавшего кролика жалко меньше, чем людей.
Сборник рассказов, напоминающих по стилю и сюжетам раннего Пелевина: абсурд смешан с реальностью в четко выверенных дозах. Ты начинаешь читать про людей, а заканчиваешь, например, - про муравьев (и - глобально - про самого себя).
Думаю, что книга понравится любителям прозы Стивена Миллхаузера, Пола Боулза и Петера Корнеля.
На мой взгляд - одна из лучших книг Сухбата Афлатуни, после "Поклонения волхвов". Автор живет в Ташкенте и пишет на русском языке, сохраняя национальную культуру и проблематику в своих произведениях. Если сравнивать его с кем-то, то уместнее всего - с уже почти не переиздающимся Кортасаром и Льосой. Ну и немного с Борисом Вианом. История о брошенных в подобии детского дома необычных подростках кому-то напомнит и историю Мариам Петросян. В общем, Афлатуни - он про такое вот, на грани...
Люблю уже не первый десяток лет и всем горячо рекомендую.
Когда я умру, я хотела бы, чтобы меня встретил Кисё и бесплатно угостил пивом. Его осьминожий остров может быть и адом, и раем, - там не страшно остаться навсегда...
Вот, что написала редактор книги Ивана Чекалова Татьяна Тимакова: Не очень давно среди авторов, с которыми я работаю, стали появляться люди моложе меня. Но такого, как автор книжки "Мы сгорели, Нотр-Дам", конечно, еще не было. Впрочем, этим "скоромимоходящим" достоинством таланты автора отнюдь не исчерпываются — скорее подчеркиваются. Потому что тут смелость, бесшабашность, легкость, способность по-новому взглянуть на окаменевших классиков и поднять "последние...
Итак, перед нами — архитектурный роман. И главный герой обозначен в заглавии. И ему завидует храм-бассейн-снова-храм. И части отсылают нас к архитектонике готического собора. И вместе с пожаром (который не причина, а следствие) очевидным становится кризис веры. Поэтому персонажи здесь дерзко огрызаются на своих прототипов. Но есть и прекрасный писатель Зубров — и в романе бесстрашно описывается факт из биографии его прототипа, но и дается оммаж в виде рассуждений писателя Л. Н. Толстого: «Да и вообще. Как можно придумать так, чтобы Лев Львович! Ладно еще Ваня… Впрочем, даже, например, Дмитрий — Дмитрий Львович, как хорошо!» Впрочем, книжку молодого писателя Чекалова можно поставить на полку не только с произведениями его литературного наставника, но и с романами Льва Гурского, например. Это весело, смешно, но иногда и горько-иронично.
Очень надеюсь, что эта книжка станет и первой на собственной полке Ивана.
Привет! я в ЭКСМО занимаюсь российской прозой и издала вот этот сборник занимательных литературно-критических наблюдений Глеба Шульпякова над отечественной словесностью. Шульпякова многие знают и помнят со времен книжного магазина Букбери (он вел культурную программу встреч с писателями на Никитском бульваре). А также ценят и любят американскую поэзию в его переводах, особенно Одена.
У книги "Запад на Восток" очень скромный тираж, и она вряд ли повторится (хотя мы на это, конечно,...
У книги "Запад на Восток" очень скромный тираж, и она вряд ли повторится (хотя мы на это, конечно, надеемся;). Поэтому все, кто хочет ее получить, спешите, это почти коллекционная история.
Для тех, кто любит прозу Вайля, Гениса, жанр table-talk и всевозможные лекции на околокультурные темы.
Привет! меня зовут Юлия Селиванова, и я редактор книг Игоря Мироновича Губермана в ЭКСМО, с далекого 2007 года. Я слежу за тем ,чтобы корректор не поправил ни одного бранного слова, а слово "гавно" всегда писалось через "а", как просит автор;) А еще придумываю вместе с художником всегда разные обложки - на моем веку их было уже более 10... надеюсь, что новая книга гариков (фирменных стишков Губермана, получивших название по его имени Игорь=гарик) вам понравится - ее можно...
Привет! Я редактор этого романа, Юлия Селиванова.
Булата Ханова сравнивают с Алексеем Ивановым, - после того, как его роман "Непостоянные величины", про молодого учителя, получил самые высокие оценки критиков и литературных премий.
Но автор не попал в ловушку модной темы и продолжил писать - о другом. Теперь уже - об отношениях вне школы: нащупывая новую, пока свободную территорию жизни.
При чтении "Развлечений" вспоминаются "Мечтатели" Бернардо Бертолуччи,...
Булата Ханова сравнивают с Алексеем Ивановым, - после того, как его роман "Непостоянные величины", про молодого учителя, получил самые высокие оценки критиков и литературных премий.
Но автор не попал в ловушку модной темы и продолжил писать - о другом. Теперь уже - об отношениях вне школы: нащупывая новую, пока свободную территорию жизни.
При чтении "Развлечений" вспоминаются "Мечтатели" Бернардо Бертолуччи, хотя у героев совершенно разные обстоятельства места и времени. Но эта едва уловимая нотка, натянутая струна юности, которая непременно порвется, - ее невозможно не почувствовать.
Привет! Я, Юлия Селиванова, редактор этого романа.
Мы очень долго готовились к изданию - больше года. Ждали самого подходящего момента, чтобы сошлись все звезды: лучшие критики и писатели дали нам отзывы для обложки, известный человек согласился озвучить роман (барабанная дробь, ждем сюрприза), и молодой художник нарисовал такую обложку, за которую не стыдно на витринах самых крутых магазинов.
Сказать, о чем этот роман, в одной фразе - не получится. Этот роман обо всем сразу - и еще немного...
Мы очень долго готовились к изданию - больше года. Ждали самого подходящего момента, чтобы сошлись все звезды: лучшие критики и писатели дали нам отзывы для обложки, известный человек согласился озвучить роман (барабанная дробь, ждем сюрприза), и молодой художник нарисовал такую обложку, за которую не стыдно на витринах самых крутых магазинов.
Сказать, о чем этот роман, в одной фразе - не получится. Этот роман обо всем сразу - и еще немного о том, что обычно в романы не попадает. В нем много жизни, много женских страхов и надежд, много мужских смущений, много ожиданий и нелепых, но милых подробностей любви и дружбы. В общем всего того, что делает нас живыми, несмотря ни на что.
Иногда люди ведут себя как птицы небесные, но становится ли при этом мир лучше? вопрос, на который нет ответа.
Привет! Я Юлия Селиванова, редактор этой книги.
Леша Поляринов запомнился всем своим дебютным романом "Центр тяжести", написанным в завораживающей интонации лучших вещей Рея Брэдбери. Прекрасный роман взросления, с крупной оптикой, весь сплошняком состоящий из оголенного нерва юношеского восприятия мира.
"Риф" - это уже следующий шаг: ты повзрослел и столкнулся с опытом умолчаний. Умолчаний о травмах в семьях, в профессиональных коллективах, в дружеских компаниях....
Леша Поляринов запомнился всем своим дебютным романом "Центр тяжести", написанным в завораживающей интонации лучших вещей Рея Брэдбери. Прекрасный роман взросления, с крупной оптикой, весь сплошняком состоящий из оголенного нерва юношеского восприятия мира.
"Риф" - это уже следующий шаг: ты повзрослел и столкнулся с опытом умолчаний. Умолчаний о травмах в семьях, в профессиональных коллективах, в дружеских компаниях. Умолчаний о том, что насилие - это насилие, а сопротивление ему - нормальная реакция.
Герои Поляринова подходят к злу очень близко. На такое расстояние, когда лицом к лицу лица не увидать. И это лицо начинает казаться самой Любовью. Страшно? нет. Просто иллюзий становится меньше. И взрослая жизнь с ее размытыми контурами Правды подминает тебя, убеждая быть как все.
В "Рифе" есть сильная линия триллера, и мистическая линия, связанная с верованиями русского Севера. Это очень многослойный роман, из которого каждый возьмет что-то свое.
Не знаете, что почитать?