Великая книга? - нет. Плохая книга? - однозначно нет. Нет нужды пересказывать сюжет, это уже сделано другими рецензентами. Впечатление - вот именно это и есть настоящая литература, умный автор, интересно, хороший язык, хочется обсудить, через какое-то время захочется перечитать. Отдельных слов заслуживает работа переводчика - сделано профессионально, на очень достойном уровне.
Повесть "про Кащенко" оставила двойственное впечатление. Есть люди, действительно обиженные судьбой. За какие и чьи грехи страдают болеющие психическими заболеваниями? Сама автор не раз подчёркивает, что лично судьбой не обижена. Да, пожалуй, человеку, привыкшему закупаться в "Херродсе" (или как там его?), многие бытовые подробности психиатрической больницы покажутся ужасными. Да, это так. Наверное, бывает грязно. Облупилась штукатурка. Запахи латрин не того...
Но,...
Почему-то вспомнился старый анекдот про Василия Ивановича: "Анка, ты Моцарта читала?..." Прочитал книгу В.А.Зуева с большим удовольствием. Отличный язык, доходчивая подача достаточно сложной для неспециалиста информации. Автор принадлежит к поколению учёных-медиков, к сожалению, уже уходящему, которые являются врачами, а не "эффективными организаторами здравоохранения", Это поколение сейчас уже почти ушло, и на нём, вероятно, закончится русская медицина - умная, талантливая,...
"Записки судового врача" представляют из себя действительно именно записки - дневники, очень интересные для любителей истории флота и любителей истории медицины. Врач фиксирует свои наблюдения корабельной жизни во время похода, конкретные медицинские случаи не описываются, но общее представление о службе врача на корабле вполне складывается. Интересен язык автора - это не высокий стиль, но хороший русский язык врача, привыкшего быть внимательным и умеющего лаконично и достоверно...
Фамилия автора "очень известна в узких кругах" интересующихся историей бронетанковых войск и военной историей в целом. М. Коломиец, действительно, один из известнейших отечественных авторов книг "танковой" темы. Отличная книга, которую вполне можно назвать академической. Мелкие недочёты и опечатки не в счёт, автор полностью раскрывает названную тему. Книга вполне подойдёт в качестве единственного источника для домашней "военной" библиотеки, а если подборка по...
Книга-альбом интересен сам по себе, разумеется, для интересующихся историей нашей страны. Тема - исторические фотографии советского периода; проводится интересное сравнение многих известных и малоизвестных фотографий в оригинальном о ретушированном виде. Комментарии к фотографиям интересны, но несколько напрягает их общий тон. Полагаю, что историк (тем более, подданный другой страны) должен писать несколько менее эмоциональные комментарии по поводу уже давних событий в истории другого...
Воспоминания самой Одри Хепбёрн, написанные в последние дни (или месяцы) жизни. Пожалуй, ничего нового о себе Одри не рассказала (а разве перед порогом смерти нормальный человек должен рассказывать о своей жизни какие-то совершенно эпатажные вещи?) Читать интересно, но возникает такая вот ассоциация - представьте себе прекрасную мелодию, чарующий голос, что-то поющий на незнакомом языке. Их невозможно забыть, они кажутся волшебными. Когда вдруг узнаёшь, что в этом музыкальном произведении слова...
Очень удачная подборка классических русских произведений о любви. Среди авторов - Пушкин, Лермонтов, Некрасов, Тургенев, Куприн, Бунин, Грин. Представлены от всем известных "Метели" и "Барышни-крестьянки" (которые в очередной раз перечитываются с удовольствием) до практически забытых вещей Н.Ф. Павлова, Одоевского, Дружинина... Подборка очень правильная и приятная.
Не совсем понятно, почему сборник рекомендован издателем для среднего школьного возраста. Читать некоторые...
Книга красивая, яркая, но её абсолютно невозможно читать ребёнку, который что-то уже понимает в сказках и родной речи. Язык - корявый, это вовсе не сказка как история с каком-то сюжетом, действием; это просто какой-то полумеханический перевод сценария мультфильмов на русский язкык. Показывать малышу картинки - можно, они красивые, но читать текст ребёнку просто невозможно. Поэтому отнёс книгу к возрастной группе до 3-х лет.
Раньше Зотова не читал. Первое впечатление - начинается очередная "альтернативная версия" развития событий Второй мировой, что, конечно, почитать интересно, но ожидать чего-то особенного и потрясающего в этом направлении не приходится. После интересного (но не порясающего) "Фатерланда" Роберта Харриса большинство таких "альтернативных" книг написано просто по принципу "надёргиваем из википедии биографии бонз III Рейха и придумываем им другую судьбу"....
Книга не понравилась.
Перевод с английского похож на "машинный", далёк от литературного русского языка. Встречаются нарушения связи слов в предложениях.
Обилие исторических неточностей, настоящей "развесистой клюквы" - странно для "маститого" автора, и совсем непонятна роль отечественных журналиста-соавтора и редактора.
Написано, к примеру, что дед Путина получал при царе вознаграждение "в золотых рублях". В дореволюционной России использовались...
Не знаете, что почитать?
