Лучшие рецензии автора | Рейтинг |
Безмолвный пациент | +58 |
Энглби | +33 |
Замок из стекла. Что скрывает прошлое | +22 |
Viva la vagina. Хватит замалчивать скрытые возможности органа, который не принято называть | +21 |
Город женщин | +13 |
Новый роман Таны Френч «Искатель» – лучший из всего ее творчества, на мой взгляд. В нем дошла до совершенства характерная авторская психологическая напряженность повествования, выраженный внутренний надлом, неоднозначность героев и их поступков, сложность итогового выбора, доходящая до истерики.
Главный герой – Келвин Хупер – из Чикаго бежит прочь в ирландскую глубинку совершенно разобранным: жена ушла, единственная дочь выросла и отдалилась, полицейская служба, сожравшая четверть века и...
Главный герой – Келвин Хупер – из Чикаго бежит прочь в ирландскую глубинку совершенно разобранным: жена ушла, единственная дочь выросла и отдалилась, полицейская служба, сожравшая четверть века и половину жизни, изжила себя, потеряла смысл. Понемногу пытаясь восстановить заброшенный дом – свое новое жилище – Кел пытается подлатать и самого себя.
Окружает его ну чисто пастораль: зеленые луга с сочной травой, голубое небо в мазках облаков, лужайки полнятся миролюбивыми овечками, воздух так чист и влажен, что можно пить вместо кофе. Идиллия? От чего тогда припекает в загривке? Что рождает беспокойство и тревогу? То ли крик птицы ночью. То ли шорох листвы за окном. Что там, в темноте за окном? Явно не то что кажется. Тут все не то чем кажется. Мнимое гостеприимство соседей слишком напряжено. Рады ли они чужаку? Что останется от их радушия, когда он уступит просьбам местного подростка из неблагополучной семьи и согласится разыскать для него пропавшего брата? Что он разворошит своими поисками?
«Искатель» нельзя назвать детективом в классическом смысле слова. Сама по себе детективная канва в нем проста и незамысловата. При этом история, ее окружающая, невероятно объемная, очень тонкая и сентиментальная, с одной стороны, напряженная и пугающая, с другой, поэтическая, с третьей. Можно сказать, что вместо расследования преступления против личности, как это принято в литературе такого рода, здесь представлена попытка расследования преступлений общества, преступлений, совершаемых издревле, узаконенных от начала времен. Однако, при всей своей социальности, роман не выглядит повесточным, актуальным в плохом смысле слова, он, наоборот, про вечные ценности. Про то, что тишина и уединение снаружи не гарантируют гармонии внутри. Про то, что искать себя нужно, прежде всего, внутри себя. А еще про то, что все всегда не так плохо, как кажется на первый взгляд и даже когда, казалось бы, все в щепки, можно многое вернуть на место, склеить по кусочкам, а если и останутся бреши, то сгодится пройтись шпатлевкой и жить дальше.
«Книга Балтиморов» стала для меня знакомством с современным швейцарским писателем Жоэлем Диккером. Польстившись на восторженные отзывы пользователей крупного книжного интернет-магазина, я радостно принялась за «интригующую семейную сагу, от которой не оторваться» в ожидании «внезапной шокирующей развязки мастерски закрученного сюжета». Из тех же отзывов, с запозданием, выяснилось, что «Книга Балтиморов» является продолжением более известной работы автора – «Правды о деле Гарри Квеберта». Но...
После прочтения первых глав моим первым вопросом было «Как?», а вторым «Кто?». Как этот труд успешно раскупается по миру? И кто, собственно, его покупает и расхваливает в сети? Могу с полной ответственностью заявить: я – очень лояльный читатель. Практически никогда я не оставляю откровенно плохих отзывов. Мне чисто по-человечески жаль автора, затратившего столько усилий, стараний переводчика, редакторов, издателя и пр. В общем, всех тех хороших и умных людей, которые сделали возможным мое прочтение той или иной книги. Но в этот раз даже я не могу миролюбиво промолчать.
Случалось вам обратить внимание на то, как писатель, явно для пущего эффекта, вставляет в свою книгу детали, о которых очевидно имеет весьма смутное представление? Например, ошибочно описывает специфику деятельности узкого специалиста, демонстрируя явные пробелы эрудиции? Так вот Диккер в этом романе демонстрирует один сплошной Пробел. Потому что все, абсолютно все герои – вымученные и плоские, как из рекламы средства для мытья посуды или хлопьев для завтрака. Их диалоги приторные и неестественные, как диалоги из учебника английского языка для начинающих. Сцены романтики и секса картонные, созданные девственным пубертатным воображением. Даже собака у Диккера получилась пугающе очеловеченной и нездорово позитивной, радостным своим лаем затыкающей сюжетные дыры. Хотя про сюжет лучше не надо. Он будто незаконнорожденный отпрыск фабулы латиноамериканского сериала и последовательности событий из сентиментального американского романа с пышногрудой красавицей на обложке.
Единственной мотивацией для прочтения этого шедевра до конца для меня стала мечта о сатисфакции в виде негативной рецензии, требовавшая по законам этики полного личного ознакомления с материалом. Поэтому если вы не готовитесь писать разгромной рецензии на книгу, вам совсем ни к чему тратить на нее своего времени. Данный труд не стоит ни своей стоимости, ни объема написанных страниц.
Источник: zen.yandex.ru/greendog.
В выборе книг для чтения я крайне консервативен. Обычно ими становятся либо произведения хорошо знакомых мне авторов, либо то, на что я неоднократно встречал положительные отзывы. И тут практически всегда меня ждет прогнозируемый результат – книга мне нравится. Однако, иногда, я бывает ведусь на книжные аннотации, и вот тут-то уже в дело вступает случай. Либо книга остается у меня на полке, либо отправляется в городскую библиотеку.
Со «Сроками службы» меня, увы, ожидал как раз второй вариант....
Со «Сроками службы» меня, увы, ожидал как раз второй вариант. Прочитав аннотацию, я ожидал ничем не приукрашенные суровые и безнадежные будни города-улья (то во что выродятся наши с вами человейники) недалекого будущего, а затем и армейской службы в бесчеловечных условиях. Где единственный способ избежать гарантированного печального конца – это переступить через себя, свою совесть и свои моральные принципы. Ну а сдобрено все это будет динамичным сюжетом, гнетущей атмосферой, мрачной палитрой и жесткостью происходящего. В общем, это будет произведение для взрослого читателя.
На деле же все оказалось совсем не так. Роман М. Клооса – это армейская агитка для среднего подросткового возраста, в которой автор довольно живым языком (чего, конечно у него не отнять) пересказывает читателю всем хорошо известные сюжеты на новый лад и в новых декорациях. Сначала это «Космический кадет» Роберта Хайнлайна, затем «Падение «Чёрного ястреба» Ридли Скотта, и наконец, уже, совсем избитое и измусоленное – ничем не объяснимое вторжение инопланетной хтони. Ко всей этой слабости сюжета прибавляется бедность авторского языка, шаблонность и непрописанность персонажей, а также странное разделение книги на две, почти равные части, связанные между собой весьма примитивно, и оставляющие впечатление того, что писатель не смог полноценно раскрыть имеющиеся у него две сюжетные задумки, а потому ему пришлось их соединить, вырабатывая объем страниц, оплаченный издателем.
В общем, если вам лет эдак 12-13, вы хотите пойти в ванильную армию, и вы мало знакомы с современной литературой и кино, то книга вам, наверное, понравится. Если же это не про вас, то читать данное произведение вас может сподвигнуть лишь желание убить 1-2 вечера на легко читаемую одноразовую литературу.
Положа руку на сердце, могу сказать, что то, что сейчас происходит с Magic: The Gathering меня абсолютно не радует. И пускай, это будет брюзжанием замшелого ретрограда, но в погоне за рублем, дух «старой» Магии навсегда утерян.
Однако, выход на русском новой (действительно новой, в свет на языке оригинала она вышла лишь в прошлом году) книги по MTG меня очень порадовал. Во мне всколыхнулись воспоминания почти двадцатилетней давности. Проснулась, скажем так, ностальгия о былом. И я, конечно...
Однако, выход на русском новой (действительно новой, в свет на языке оригинала она вышла лишь в прошлом году) книги по MTG меня очень порадовал. Во мне всколыхнулись воспоминания почти двадцатилетней давности. Проснулась, скажем так, ностальгия о былом. И я, конечно же, не смог ее пропустить. Открыв книгу и прочитав первые пару страниц, я сразу же окунулся в водоворот знакомых имен и названий, да вот только за этим радующим душу узнаванием скрывается, увы, какое-то слабое подобие литературного произведения.
К сожалению, автор, по всей видимости, не смог оторваться от своего комиксового прошлого. Вполне возможно, что написанное им вполне бы и сгодилось как основа для какого-нибудь графического романа (правда к этому, тогда нужно было бы добавить еще и иллюстраций), но вот книгой назвать это нельзя. С одной стороны вроде и читается легко, усилий прилагать для этого особых не нужно, но все какое-то картонное. Сюжет топорный и перегружен событиями, которые происходят лишь для того, чтобы автор мог выработать заказанное ему количество страниц. У персонажей полностью отсутствует внутреннее развитие, которое вроде бы и должно было иметь место, исходя из сюжета, но нет. Их мотивация строится на основе – «хочу, могу и делаю», а вот зачем и почему, увы, не понятно. Диалоги между героями до крайности примитивны и унылы. Но что еще хуже, так это описание места действия, оно просто отсутствует как таковое, складывается ощущение, что действие происходит среди студийных декораций, а горизонт ему заменил зеленый задник.
В общем, абсолютно посредственное чтиво, которое сможет осилить лишь тот, кому близка и знакома тема MTG. Если вы к таковым себя не относите, что смело проходите мимо.
Источник: zen.yandex.ru/greendog
Девочки. Представляется с трудом организованная группка первоклассниц с большими бантами и глазами, зачарованная новым статусом и мнущая букеты. Или фыркающая стайка на уроке домоводства, презирающая шитье и вязание как атавизмы патриархального строя. Или полный энтузиазма комитет по подготовке празднования 23 февраля, подсчитывающий свой бюджет для закупки блокнотов, кружек и прочих незамысловатых даров для опостылевших одноклассников.
Девочки. Мерзнущие, жмущиеся друг к другу дамы...
Девочки. Мерзнущие, жмущиеся друг к другу дамы полусвета, с короткими юбками и синеющими под капроном ногами, зазывно машущие проезжающим машинам, смачно плюющие им вслед никотиновой слюной.
Девочки Эммы Клайн – это одновременно и про всех женщин, что когда-то были девочками, и про конкретных хиппующих оборванок, привлеченных животным магнетизмом музыканта и философа, психолога и насильника в одном лице – Рассела – обобщенного образа для сомнительных гуру американской культуры 60-х.
В центре книжного повествования 14-летняя Эви. Папа с мамой в разводе. Мама ищет себя в группах терапии и чужих ширинках, папа уже нашел себя в объятьях молоденькой секретарши. Лучшая подружка Конни – просто случайная попутчица по унылой дороге пубертата. Эви жаждет трагедий, страстей, животных похотей и хоть каких-нибудь событий в своей маленькой жизни, а вместо этого послушно подъедает крекеры, запивая сладким чаем, под бубнеж телевизора.
Все меняется в одночасье. Щелчок, и вот она знакомится с Сюзанной. Распущенной, свободной от предрассудков и морали, дикой и пугающей. Щелчок, и декорации опостылевшего чистенького родительского дома сменяются обветшалой фермой, пропахшей травой и нечистотами, где живет коммуна таинственного Рассела, окруженного свитой из девочек всех возрастов и ничейных детей. Щелчок, и кружится яркий до одури водоворот из секса, наркотиков и рок-н-ролла. Последний щелчок, и все выходит из-под контроля, бездна летит прямо на тебя, любовь уже не любовь, а примитивный наркотический трип, смерть случайных людей – цена свободы. Занавес. Три месяца из жизни Эви – теперь главные во всей ее жизни, старт для рефлексии, которая займет ее остаток, вывернет и высушит, ничего не исправить. Остается только задаваться вопросами, как паззл искать части самой себя, чтобы неуклюже скрепить, и поволочиться вперед.
В идеальном мире «Девочек» Эммы Клайн нужно включить в школьную программу по литературе для изучения классе в седьмом. Однако подпись 18+ и надежно запаянная целлофановая обертка намекают на несостоятельность подобных фантазий. Обществу, вероятно, вред от знакомства 14-летних отроковиц со сценами сексуального характера и наркоупотребления представляется слишком большой ценой. Ценой за то, чтобы понять, что не все упыри, провожающие влажным тяжелым взглядом – потенциальные принцы-наездники. Что не всегда цель быть как все или не такой как все оправдывает средства. Что эта свербящая тоска по вниманию и признанию, наконец, поугаснет, стоит только немного перетерпеть.
В общем, оказывается, что обществу лицемерно помалкивать и не вглядываться как-то надежнее. Ну а пока никто не хочет видеть девочек с их уже недетскими проблемами, всегда есть расселы, уже раскинувшие свои приветственные объятия, из которых, даже вырвавшись, уже не соберешься воедино.
Источник: zen.yandex.ru/greendog.
Аннотации к роману Сьюзен Хинтон «Изгои» нередко содержат в себе словосочетания типа «классовое неравенство», «социальная лестница», «борьба молодежных банд», «братские чувства». Поэтому неудивительно, что у читателя возникает ощущение, что это произведение из разряда трудов Леонида Ильича Брежнева эпохи застоя, только, возможно, касается его детства и отрочества, а не зрелых «целинных» годов.
Страница Википедии заботливо предлагает ознакомиться с известной экранизацией – одноименным фильмом...
Страница Википедии заботливо предлагает ознакомиться с известной экранизацией – одноименным фильмом Фрэнсиса Форда Копполы, где молодые малоизвестные на тот момент актеры с плохими прическами, но искренними улыбками, служат рекламой джинсам классической посадки и бриолину, попутно получая от именитого режиссера путевку в серьезный кинематограф.
Но, на мой взгляд, роман «Изгои» – ни на минуту не про ретро, и тем более не про тернистый путь народной борьбы за справедливость, а про то, что знакомо каждому – про подростковый бунт, бессмысленный и беспощадный в своей беспомощности, и искренний в своем трогательном пафосе.
14-летний Понибой потерял родителей и живет со старшими братьями Газировкой и Дэррелом (последнему отчего-то в семье досталось вполне традиционное имя) в небольшом городке в Оклахоме. Ребята вместе с друзьями входят в банду грязеров – бедных местных хулиганов, которые к своим 16-18 годам многому научились у улицы, только вот не тому, чему нужно было учиться, и не тому, чему учиться хочется. Больше всего в жизни грязеров занимает извечное противостояние с местной элитой – вобами – их сверстниками из богатых домов, имеющих модную одежду и крутые авто, не знающими слова «нет», границ и правил, затерянными в этой вседозволенности, пресыщенными от родительского потакания. В центре сюжета книги – очередной конфликт между грязерами и вобами, который вышел из-под контроля и ожидаемо привел к трагедии.
При этом главное в романе – не перипетии противостояний молодежных банд, ни сутулая мораль, ни клеклая депрессивность, но ярость в поиске своего места в жизни, готовность выгрызть, если потребуется, свое право на то, чтобы видеть закаты и следить за облаками, читать книжки и увлекаться девчонками, становясь кем хочешь, а не кем родился.
Источник: zen.yandex.ru/greendog
За короткое время став преданной поклонницей семьи Казалет, я очень ждала последнюю часть саги. Читать ее - вроде как случайно встретить старых друзей, с которыми развела жизнь, но отношения все равно теплые: и радуешься, и огорчаешься, и ностальгизируешь. Все вместе, в общем. Старалась даже читать помедленнее, что "продлить" удовольствие. Что сказать: Элизабет Говард по-прежнему на высоте: и объемный слог, и выпуклые персонажи, и психологизм - все на месте. С удовольствием еще раз...
На первый взгляд, книга «Terra Nova. Строго на юг» – это очередная низкокачественная серия очередного невнятного книжного сериала, в котором главный герой, попав в новый мир и хорошо вооружившись разнообразным оружием, странствует по его просторам, решая все возникающие проблемы с помощью силы. Однако, если вы, не побоявшись посредственной аннотации и обложки, и начав читать эту книгу, присмотритесь к ней повнимательнее, то однозначно не будете разочарованы. Это, конечно же, не литературный...
В общем если вы устали от «серьезной» литературы, и вам хочется просто с увлечением потратить свое время, то «Terra Nova. Строго на юг» - это ваш выбор. Смело берите эту книгу, и время пролетит незаметно.
Н. Осояну «Звёздный огонь» - самое значимое литературное событие года. Ну, по крайней мере, на мой взгляд ;)
Наверное у каждого читающего человека была такая книга, после прочтения которой хочется еще и еще. Так было и в моей жизни. Перевернув последнюю страницу «Невесты ветра» Осояну, я поняла, что мне срочно нужно ее продолжение. И не потому, что сюжет оказался незакрыт, а потому что захотелось вновь окунуться в тот чудный и прекрасный мир, что создала автор.
Однако, увы, ждать мне этого...
Наверное у каждого читающего человека была такая книга, после прочтения которой хочется еще и еще. Так было и в моей жизни. Перевернув последнюю страницу «Невесты ветра» Осояну, я поняла, что мне срочно нужно ее продолжение. И не потому, что сюжет оказался незакрыт, а потому что захотелось вновь окунуться в тот чудный и прекрасный мир, что создала автор.
Однако, увы, ждать мне этого продолжения потребовалось 13 лет.
Все эти годы я следила за автором, радовалась выходу, как ее авторской книги, с несвязанным с «Невестой» сюжетом, так и большого количества переводов отличных фантастических произведений, но главное надеялась, что продолжение «Невесты» увидит свет.
И вот, наконец, свершилось. В январе этого года «Звездный огонь» был опубликован.
Читать я его взялась с большими опасениями. Меня обуревали сомнения, удастся ли автору повторить свой былой успех. И поначалу книга меня слегка разочаровала. Нельзя сказать, что первая часть нового романа была неудачной, просто в моих глазах она несколько не дотягивала до предыдущей книги серии. Еще больше я стала сомневаться, когда в повествовании появился любовный треугольник (а уж если совсем положить руку на сердце, то и квадрат). И не то, чтобы я против любовных линий, но смещение акцентов с основного сюжета на них, меня не радовало. Тем не менее, я продолжила читать, и как выяснилось не зря.
Вторая (по объему) часть книги меня безумно порадовала. В ней было все то, что меня ранее привлекло в «Невесте» и даже много больше. Автор однозначно сделала шаг вперед в своем творчестве. А само продолжение, несомненно, вышло лучше, чем начало цикла.
В пользу этого говорит многое. И необычный жанр книги: смесь авантюрного (приключенческого) романа с добротным фэнтези и неоромантизмом А. Грина. И богатый, полный загадок мир тысячи островов, в котором на просторах бескрайнего океана смешалась магия и давно забытые технологии. И множество необычных и загадочных обитателей мира: начиная от «крылатых» магусов, заканчивая величественными и прекрасными фрегатами. И необычная подача сюжета, в каждой из частей которого мы видим его через призму восприятия одного из героев. А главное: завораживающая атмосфера книги, полная искренности, полета, романтики и бескрайней свободы, благодаря которой, читая строки романа, ты забываешь о повседневности (порой бывающей очень унылой и серой), и начинаешь ощущать себя стоящим на шершавой, согретой солнцем, палубе корабля, что несется по бескрайнему синему морю с парусами, наполненными соленым попутным ветром, вперед, навстречу огненному шару солнца.
Успех автора и его произведения полностью зависит не от того, какой сюжет он нам рассказал и какими словами он это сделал, а от того удалось ли ему приоткрыть дверь в новый дивный и загадочный мир, в котором так хочется побывать. Наталье Осояну это однозначно удалось, так что книге ставлю твердую «пятерку». Очень надеюсь, что выхода (запланированного на март сего года) финального романа трилогии – «Белый фрегат» – не придется ждать еще 13 лет. И никакие «короновирусы» не помещают мне вновь окунуться в мир «Детей Великого шторма».
Источник: zen.yandex.ru/greendog.
Эта книга – третий том прекрасной, нежно мною любимой семейной саги о большой традиционной английской семье Казалетов. События всей книжной серии начинаются еще до Второй мировой войны, а конкретно этот том рассказывает о том, как Казалеты пережили разгар войны и в каком настроении встречают ее стремительно приближающееся и такое долгожданное окончание.
Нередко в отзывах других читателей сталкивалась с позицией, что у Элизабет Говард хорошо вышел только первый том, в котором основные герои...
Нередко в отзывах других читателей сталкивалась с позицией, что у Элизабет Говард хорошо вышел только первый том, в котором основные герои повествования были еще детьми, а большинство проблем и неприятностей семьи – мелкими недоразумениями счастливой и полной довольства довоенной жизни. В последующих томах растут как сами герои, так и их трудности и злоключения. И многим показалось, что очарование было утрачено. Я с такой позицией категорически не соглашусь. Несмотря на то, что «Беззаботные годы» показалась мне вполне достойной книгой, настоящее сопереживание и волнение вызвали именно последующие произведения цикла. Осознание того, что, становясь взрослым, человек не меняется кардинально, что его по-прежнему, как и в детстве, волнуют и непонятость, и одиночество, и потерянность, и поиски себя, очень точно переданы автором. Неоднозначность жизненных ситуаций, отсутствие безусловно правых и абсолютно виноватых – это все взрослая жизнь, где уже нет черного и белого, но неясное серое нередко застилает собой все.
Поэтому если вы являетесь, как и я, поклонником «Саги о Форсайтах» Голсуорси и мучительно ищете новые литературные имена, которые помогут вам компенсировать нехватку Форсайтов в крови, то Казалеты – прекрасный вариант для погружения в масштабную семейную историю на фоне важнейших исторических событий XX века.
PS Данный том представляет собой отредактированную версию первоначально поступившей в продажу книги, к которой у читателей было множество претензий из-за низкого качества перевода. Не являясь специалистом, могу отметить, что каких-то катастрофических недостатков в языке книги и точности изложения я не увидела (возможно, их удалось «подчистить» новой редактурой). Но даже на мой непрофессиональный взгляд, качество перевода и после редактуры продолжает заметно уступать первому и второму тому. Однако лично мне процесс чтения этот факт не испортил, и я получила невероятное удовольствие и с нетерпением собираюсь продолжить «литературную вечеринку» следующим томом. Источник: zen.yandex.ru/greendog
Думаю, как и для многих любителей отечественного фэнтези, имя Перумова для меня не пустой звук. И, хотя его творчество сложно назвать образцом «классической литературы», в целом, он всегда был в середине моего топа авторов. Были взлеты, были и свои падения, но читать было можно. Однако новая книга автора – «Война ангелов» – шла у меня долго и нудно, оставив после себя только глухое недовольство.
И вот чем оно вызвано: в этой книге Ник абсолютно не оригинален и не профессионально халтурен.
В...
И вот чем оно вызвано: в этой книге Ник абсолютно не оригинален и не профессионально халтурен.
В произведение можно смело подставить любых героев, любые локации и любую «вселенную», ничего не поменяется. Всё как всегда. Все так же топорно. Кто, куда и зачем не ясно.
Нет, сюжетные перипетии, как раз в наличии и ясны, но зачем все это? В чем всего этого смысл? Злодеи – творят зло, потому что хотят, а герои их останавливают по такой же отсутствующей причине. И все это сдобрено бесконечными магическими схватками, которые описаны приторно-возвышенным и крайне пафосным слогом. И нет бы, все это предназначалось для мальчиков-подростков 11-13 лет (ничего против них не имею, но они представляют собой менее взыскательную аудиторию), но нет же, это типа «взрослая» литература.
Ну и ладно бы чего хотеть, литература же потоковая? Так ведь выполнено все на отвратительно низком уровне. Сам Перумов из года в год публично страдает от того,как всё плохо в российском книгоиздательстве, что, мол, хорошему автору не прожить. Но если он будет писать так и дальше, то ему в этом книгоиздании вообще не место.
В общем, читать это почти невозможно, и, на мой взгляд, автор однозначно регрессировал в своем творчестве. Так что, в качестве личной оценки поставить могу только «три с минусом». Не «два» лишь потому, что Ник обратился к одной из историй, которую упоминал в своем раннем творчестве, сыграл, скажем так, на ностальгии. Источник: zen.yandex.ru/greendog
Рю Мураками для меня совершенно особый автор. Хотя я никогда не была особым любителем ни Востока в общем, ни Японии в частности, что в литературе, что вообще. Нет, конечно, я читала, как и многие, Харуки Мураками, но не больше. И когда мне в руки, уже достаточно давно, попалась первая книга его однофамильца (они не родственники, просто в Японии это распространенная фамилия), я не ждала чего-то неожиданного, но очень глубоко ошиблась. Авторы оказались диаметрально противоположными. Если Харуки –...
Аннотация обещала, в общем-то, ожидаемый от Рю сюжет: секс, наркотики, рок-н-ролл и возможно один, ну максимум, пару трупов. Но как часто бывает в отечественном книгоиздании, все оказалось совершенно не так. Секса не было совсем, как впрочем, и наркотиков, ну а рок-н-ролл был заменен на фриковое исполнение старых японских хитов в караоке. Правда вот труп был и не один. Герои произведения на всем его протяжении не стеснялись и довольно кроваво расправлялись с абсолютно незнакомыми людьми, демонстрируя при этом какой-то безумный садизм.
Однако за всем этим трэшем автор спрятал абсолютно парадоксальные для подобного сюжета мысли:
Во-первых, только когда у человека есть цель и смысл в жизни, он может дышать полной грудью, и пусть эта цель гротескно-садистическая, но без неё, увы, никуда. И покуда, она у вас есть – вы живы, а мир полон красок.
А, во-вторых, нас окружают люди, которых никто не замечает, они варятся в своем котле, а в их мозгу, тем временем, рождаются абсурдные идеи, и если мы продолжим их не замечать, то они окажутся способны на абсолютное зло. Возможно, нам стоит оглянуться на ближнего, и проявить к нему толику своего внимания, пока не стало уже слишком поздно.
В общем, Рю, как всегда оказался на высоте, и за безумным сюжетом и шокирующими подробностями он смог рассказать весьма поучительную историю. Так что поклонникам жанра и автора рекомендую безоговорочно, а тем, кто только будет знакомиться с автором, по крайней мере, не будет скучно, это точно. Источник: zen.yandex.ru/greendog
Помните ли вы себя подростком? Как кружилась голова от мимолетного взгляда? Сердце ухало вниз от простого «привет»? Сводило от ужаса живот в ожидании ответа? А как казалось, что дружеские связи не рушимы? Все эти мыбудемдружитьдоконцажизни или подругинавсегда или братьянавеки? Веру в то, что именно в кругу друзей ты, наконец, обрел себя и совершенно невозможно подумать о том, что кто-нибудь эту связь между вами порушит? Как все было сложно, эмоционально, на грани, только в черно-белых цветах? А...
Это удивительно тонкий и при этом совершенно не сопливый детектив с таким сюжетом, который ни на минуту не позволит отвлечься на чай, какао или что вы там себе заготовили для вечернего чтения. Сюжет прямо скачет по ухабам, и вас трясет в этой машине до самого конца, удерживая в напряжении и легкой дурноте от предчувствий.
Повествование выстроено очень красиво и геометрично. Строго по очереди (глава за главой) представлены две истории.
Одна из них в настоящем, она о том, как молодые и амбициозные детективы Стив Моран и Антуанетта Конвей возвращаются к расследованию годичной давности, получив новые свидетельства в деле об убийстве Криса Харпера. Того нашли мертвым на территории закрытого женского пансиона – школы Святой Килды для девочек – с цветами на груди и презервативом в кармане. И, несмотря на несметные часы допросов, очных ставок и экспертиз, никто по-прежнему не привлечен к ответственности. История расследования длится ровно один день, за который детективам предстоит узнать, на что способны девочки-подростки ради любви и дружбы.
Вторая история развивается параллельно первой, вот только она о том, как жили пансионерки Святой Килды, о чем говорили, кого любили, против кого дружили в течение последнего года жизни будущей жертвы убийства Криса Харпера. В центре этой линии – история невероятной дружбы четырех девочек: бойкой Джулии, отважной Холли, мечтательной Селены и робкой Ребекки. И клятвы, которая, объединив их навсегда, сломала им и жизнь, и дружбу.
В финале книги эти две истории закольцовываются как уроборос: одна становится естественным продолжением другой. Все встает на свои места, и безотчетно понимаешь: все, что случилось, было неизбежно. И этот выбор, и эта жертва, и эта история.
Совершенно неожиданно в детективе с анонсированной интригой: «Кто убил Криса Харпера и кто про это знает?» мне увиделось нечто большее – я сама пятнадцать лет назад со всеми чувствами, планами, страхами и неукротимо наступающей со всех сторон взрослой Жизнью. Посмотрите, может, и вам из этого книжного зеркала покажется знакомое лицо…
Новая книга Элизабет Гилберт "Город женщин" была одним из самых ожидаемых событий книжного года. Она была анонсирована как "история о барьерах, с которыми девушки сталкиваются - и которые преодолевают - в поисках радости жизни". Звучало, в общем, оптимистически и в ключе феминизма.
Я вообще-то за феминизм, вот только я всегда считала, что он про то, что любая женщина в праве совершить свой выбор в отношении цели жизни и приоритетов. И выбор одной нисколько не лучше выбора другой, а разница...
Я вообще-то за феминизм, вот только я всегда считала, что он про то, что любая женщина в праве совершить свой выбор в отношении цели жизни и приоритетов. И выбор одной нисколько не лучше выбора другой, а разница позиций никого не делает более правым. Однако, в книге Гилберт феминизм несколько иной и довольно своеобразный.
По сюжету книги главная героиня, совсем уже пожилая Вивиан Моррис, откровенно рассказывает о всей своей жизни в воображаемом письме своей незримой собеседнице - Анджеле, дочери мужчины, что много значил для нее. В этой истории - долгий путь от отчаянной 19-летней девчонки из хорошей семьи до самостоятельной женщины с четкими, хотя и весьма своеобразными представлениями о жизни. В этой истории много смешного, шокирующего, печального, чувствительного, неожиданного. В общем, скажу сразу, читать интересно, а от похождений Вивиан дух захватывает. Есть даже в этой долгой истории и место для настоящей любви, романтической и недостижимой, в общем, такой, какой надо для романа. Однако есть мощное НО.
В "Городе женщин" Гилберт есть место только для тех женщин, что входят в конкретные рамки, созданные автором. Это женщины, которые обязательно не замужем (или хотя бы развелись), обязательно ежедневно кидают вызов обществу и его морали, отказались от материнства (либо родили одного и совершенно исключительного ребенка как подруга главной героини Марджори) и прочее. Т.е. феминизм и свобода у Гилберт строго ограничены: выбирай то же, что и мы, а иначе проваливай. Мысль о том, что женщина вполне свободно может выбрать приоритетом брак, материнство или просто быть в ладу сама с собой без ежедневного общественного протеста, автору очевидно не близка. И, получается, что свобода женщины в этой книге - это спать с кем попало, а выбирая иной путь ты демонстрируешь свою узость взглядов и зашоренность. В общем, ты - молодец только в том случае, если бросила работу и поехала в Индию (или во Вьетнам - на выбор), живешь в однополом браке, рожаешь детей от женатых мужчин (совершенно тайно, конечно же), а если, вдруг, нет, то вон с нашей "крыши" - нам такие обывательницы и мещанки ни к чему. Грустно.
Источник: Книжная полка зеленой собаки
«История – это уверенность, которая рождается на том этапе, когда несовершенства памяти накладываются на нехватку документальных свидетельств» – цитирует Лагранжа новенький Адриан на уроке истории в элитной школе, где подростки вовсю щеголяют своими отрывочными знаниями философии, психологи и медиевистики. И вот спустя более 40 лет его одноклассник Тони Уэбстер, главный герой романа «Предчувствие конца» Джулиана Барнса, в полной мере на себе ощущает и кульбиты памяти, и утрату свидетельств, и...
Для меня эта книга стала началом знакомства с творчеством лауреата Букеровской премии Барнсом. И впечатление, что она оставила, не яркое и шумное, но оглушительное в своей неотвязности: тут и личные воспоминания из юности, и сомнения в тщетности своих иллюзий, и какая-то светлая тоска, которую, по примеру главного героя, хочется заесть филе трески на гриле с картофелем и запить чилийским белым. Поэтому если вам захочется прочесть невесомую историю о прошлом и о том, как оно меняется с годами, приправленную сожалениями запоздавшего понимания и типично английской самоиронией и практичностью, то рекомендую вам Барнса «Предчувствие конца».
Источник: канал "Книжная полка зеленой собаки"
Маленький домик, русская печка,
Пол деревянный, лавка и свечка,
И ребятишек в доме орава.
Вот оно – счастье!...
А если без домика, вместо него одно непригодное жилище сменяет другое? А для печки все равно нет угля, так что лучший способ согреться холодной зимней ночью – это поближе прижаться к теплому собачьему боку. Деревянный пол, правда, есть, но весь изъеден жучками и плесенью, поэтому регулярно приходиться забивать чем попало образующиеся в нем дыры, а лавка – один из редких элементов...
Пол деревянный, лавка и свечка,
И ребятишек в доме орава.
Вот оно – счастье!...
А если без домика, вместо него одно непригодное жилище сменяет другое? А для печки все равно нет угля, так что лучший способ согреться холодной зимней ночью – это поближе прижаться к теплому собачьему боку. Деревянный пол, правда, есть, но весь изъеден жучками и плесенью, поэтому регулярно приходиться забивать чем попало образующиеся в нем дыры, а лавка – один из редких элементов интерьера, свечка же – основной способ получения света в результате отключения электричества за неуплату. В таких вот условиях и проживает орава ребятишек Уоллс: Лори, Жаннетт, Брайан и Морин. А вот о том, насколько они счастливы, судить сложно.
С одной стороны, детство – благодатная пора, оно легко принимает все на веру, с радостью адаптируется, благодарно за малое. Вот и главная героиня Жаннетт обожает «путешествия» из штата в штат, которые устраивает всему семейству его глава Рекс Уоллс, скрываясь от кредиторов. Она счастлива получить на Рождество вместо настоящего подарка право выбрать звезду с неба на свой вкус, гордиться тем, что одна посвящена во все подробности плана постройки Хрустального дворца, главного прожектерского проекта ее отца. Но, как и все хорошее, детство обязательно кончается, а сразу вслед за ним приходит отрочество с неудобными в своей откровенности вопросами: Как долго мы будем жить хуже всех, выставляя себя на посмешище даже в неблагополучных районах? Почему вместо того, чтобы трать доходы на еду, каждый доллар стараниями отца пропадает на игровом столе или на дне бутылки, а если и скроется от его бдительного ока, то тут же пойдет на художественные принадлежности для творческой мастерской матери? Сколько времени мы еще проживем в городе перед очередным отчаянным бегством?
Вновь и вновь предаваемая родителями Жаннетт вынуждена не только без их помощи, но при их активном противостоянии, пробивать себе и своим сестрам и брату дорогу к нормальной жизни. Переезд в Нью-Йорк, учеба, работа, горячая вода (столько, сколько хочешь) и еда вдосталь – вроде вот он забрезживший хэппи-энд этой истории. Однако воссоединение семьи было бы неполным, если бы в Нью-Йорк вслед за детьми не перебрались бы и непутевые родители. В очередной раз поражая своей безответственностью и инфантильностью, в новом месте они могут найти себя лишь одну роль – роль бездомных, роющихся в мусорных баках в поисках пропитания, но не забывающих при этом и о пище духовной: бесплатных концертах и государственных библиотеках. Так и продолжает течь жизнь этой странноватой семейки: дети барахтаются, как могут, в бурном течении взрослой жизни в большом городе, родители меж тем бороздят своим судном под названием «Эгоизм» мутную заводь маргинального общества.
Казалось бы, все просто: кесарю – кесарево, однако, Жаннетт не прекращает своих попыток помогать родителям, сплачивать очевидно развалившуюся семью, соединять отдельные осколки, выдавая их за целую чашку.
К концу книги мы приходим к странным (учитывая описанную реальность) выводам главной героини. Она полностью принимает свою семью, с ностальгией вспоминает, что батя то был отличный парень, только непонятый своим поколениям да увлекающийся чуток, а мама и того лучше: художественная натура, не терпела и все тут пут официального трудоустройства и оков материнских обязанностей. На этой позитивной ноте семья счастливо объединяется, источая любовь, терпение и всепрощение.
В общем, книга, на мой взгляд, представляет собой далеко не самый лучший образец автобиографического повествования о жизни в токсичной семье и о том, что бывает после. Та же «Ученица» Тары Вестовер намного сильнее, а главное конструктивнее в своей позиции. Поэтому для тех, кто хочет окунуться в атмосферу нездоровой семьи могу порекомендовать ее, или Селесту Инг с пронзительной историей «Все, чего я не сказала» или, на худой конец, Кристин Ханну с «С жизнью наедине». Все они на порядок лучше того, что вышло у Джаннет Уоллс, а главное, лишены этой виктимности и оперативного подставления второй щеки вместо первой сразу же после очередной родительской оплеухи. Источник: Канал "Книжная полка зеленой собаки" zen.yandex.ru/id/5d43d38c520a9b00b1f32bc3
Шедевральное высказывание Фаины Раневской о том, что «слова нет, а жопа есть» прекрасно характеризует ситуацию, сложившуюся вокруг органа, которым обладают порядка 78 млн россиянок. Стыдливое «там» и «внизу», детское шепелявое «пися», а также целый арсенал наименований, который привести неприлично в виду их ненормативности – вот ассортимент способов для обозначения на постсоветском пространстве вагины.
Очевидным становится вопрос – сколько же тайн и секретов должен скрывать орган, который как...
Очевидным становится вопрос – сколько же тайн и секретов должен скрывать орган, который как Лорда Волан-де-Морта нельзя даже называть? Приведу несколько из них, которые поразили меня в большей степени в ходе прочтения книги:
- человеческий эмбрион зарождается с нейтральной половой системой, т.е. если в необходимый момент на него не окажет влияния тестостерон, то по умолчанию половые органы сформируются согласно «базовой» комплектации, т.е. по женскому типу;
- за жизнь на менструацию у женщины уходит более 6,5 лет, а интенсивность сокращения мышц матки во время менструации может превышать по силе и частоте даже родовые схватки;
- гормональная контрацепция позволяет убедить женский организм в том, что беременность уже наступила, оттого, в том числе, могут возникнуть характерные недомогания: тошнота, болезненность в груди и головные боли;
- именно в странах с жесткими запретами абортов их проводится наибольшее число; при этом ежегодно на криминальный аборт решается каждая 10-я беременная женщина (всего порядка 20 млн); последствия этой вынужденной меры плачевны: каждая 3-я из обратившихся нуждается в медицинской помощи из-за наступивших осложнений, а каждая 400-я умирает.
А сколько мифов связано с женской половой сферой и сексуальностью? Так, миф о том, что в процессе лишения девственности в обязательном порядке должны пролиться реки крови (спойлер – нет) стоил жизни многим вполне себе целомудренным девам из Средневековья, а может и сейчас обеспечить травлю в культурах с повышенной ценностью гимена. А чудесный миф о том, что женщина способна оказать влияние на пол ребенка в утробе? Увы, такой технической возможностью мы не укомплектованы, а за физический пол наследника отвечает тот набор хромосом, что поступает от отца.
Об этом и о многом другом пишут в своей книге Нина Брокманн и Эллен Стекен Даль – норвежские студентки, будущие гинекологи, ведущие популярный тематический блог.
В книге выделено пять больших разделов: Половые органы; Выделения, менструация и прочее; Секс; Предохранение; Проблемы в половой сфере. Написано все максимально просто, с юмором. Местами может показаться, что приводимые примеры и обороты речи достаточно примитивны, но эту особенность вряд ли можно отнести к минусам книги. Она скорее отражает тот факт, что обсуждение вагины и ее функционала нетрадиционно для большинства читателей, поэтому авторы пытаются расположить к себе, намеренно упрощая информацию и понижая градус серьезности и интимности.
Принимая решение о покупке книги, в сети не раз мною были встречены негативные отзывы на ее содержание, которые можно обобщить в две основных претензии: «ничего нового» и «западная пропаганда».
О первой претензии сказать конкретно не берусь. Потому что судить о познавательности книги сложно, ведь ее аудитория изначально находится в неравных условиях: в зависимости от наличия профессиональных знаний, опыта чтения научно-популярной литературы и иной вовлеченности в процесс полового образования. Скажу про себя: было много нового, отчасти даже шокирующего. Возможно, конечно, я одна такая темная в эру открытой информации и Википедии. Однако спешу отметить, что в стране, где прерванный половой акт – ведущий метод контрацепции, а идея о том, что «пока кормишь – не забеременеешь» – одна из причин демографического прироста, вовсе не большинство женщин достаточно просвещены в вопросах своего строения и работы половых органов. Что касается претензии о западном пропагандизме, то, если вы искренне верите, что секс существует только ради продолжения рода, контрацепция – происки Западного мира с целью лишить Россию величия, а геи и лесбиянки – слуги Сатаны, то лучше и вправду поберегите свои скрепы, книга явно не для вас.
Мне же книга понравилась, а чтение, в целом, оставило приятное впечатление как от дружеского разговора со специалистом, а не как от научного семинара или высокомерных нотаций экспертов. В общем, Вива ля вагина! Узнавайте новое, пользуйтесь всеми возможностями и оберегайте себя от негативных последствий! Источник: Канал "Книжная полка зеленой собаки" zen.yandex.ru/id/5d43d38c520a9b00b1f32bc3
Вот бывает так с книгой: вроде читаешь ее без отвращения, охотно так, а после прочтения оборачиваешься, и становится ясно: сказать про нее откровенно нечего. По крайней мере, хорошего.
Фабула книги довольно аскетична: талантливая молодая художница Алисия Беренсон без всяких видимых причин убивает своего мужа пятью расчетливыми выстрелами в лицо, а затем предпринимает неэффективную попытку самоубийства. Спасенная доблестными медицинскими работниками она приходит в себя, однако, сразу же впадает...
Фабула книги довольно аскетична: талантливая молодая художница Алисия Беренсон без всяких видимых причин убивает своего мужа пятью расчетливыми выстрелами в лицо, а затем предпринимает неэффективную попытку самоубийства. Спасенная доблестными медицинскими работниками она приходит в себя, однако, сразу же впадает в тотальное молчание на несколько лет. В результате своей нездоровой несговорчивости Алисия поступает на бессрочное излечение в закрытую клинику Гроув, которое сводится к жесткой седации, превращающей яркую и некогда привлекательную миссис Беренсон в нечесаный овощ со слюной у рта. Плавное течение этой полужизни прерывает новый эксперт-психотерапевт Тео Фабер, который специально устроился в Гороув, одолеваемый единственной навязчивой целью – добиться от Алисии словесного выражения душевных мук и способствовать восстановлению ее психического здоровья.
Учитывая, что книга заявлена как триллер, наивно полагать, что все то, что мы узнали о главных героях на первых страницах повествования – то, чем кажется. И пациентка, и психотерапевт многого не договаривают. Масла в огонь подливают и частые отсылки к древнегреческому мифу об Алкесте, пожертвовавшей своей жизнью ради мужа и возвращенной обратно в царство живых силами богов, такой же прекрасной, но совершенно безмолвной. Что в трагедии Алисии повторило судьбу Алкесты? А какую роль в этой истории сыграл ее врач Тео? Вот вкратце то, о чем мы узнаем на более чем 300 страницах романа. И если завязку сюжета можно оценить как достаточно интригующую, то вот реализация оказалась откровенно слабоватой. Основные герои повествования вышли у автора плоскими и неубедительными. Алисия в полной мере отрабатывает свой образ агрессивной психопатки, регулярно кидаясь, с чем под руку попадется и на своего психотерапевта, и на остальных пациентов клиники. В общем, бьет всегда первая и изо всех сил. Сам психотерапевт Тео очевидно больше занят собственными душевными проблемами и личными невзгодами, чем озабочен выполнением профессиональных обязанностей. Слабость отражения «производственной линии» в книге требует отдельного упоминания. За все время своей работы в Гроув Тео, кроме неуклюжих попыток исцеления Алисии, занят только тайным курением в закоулках клиники и полемикой с коллегами. Поэтому, в целом, совершенно неудивительно, что к концу повествования клинику прикрывают за малую эффективность деятельности (похоже коллеги Тео примерно также рьяно выполняют свои профессиональные обязанности). Насколько удивительным же оказывается тот факт, что новым руководителем реорганизованного учреждения предлагают стать именно Тео Фаберу – чудо-специалисту, который едва не угробил свою единственную пациентку в ходе непродолжительной и весьма своеобразной терапии. Я понимаю, конечно, что книга художественная, на реализм не претендующая, однако, такая откровенная халтура от автора, в чьей биографии отдельно отмечается личный многолетний опыт работы в психотерапии, выглядит халатно и неуважительно по отношению к читателю.
Анонсированный же отзывами коллег-писателей на форзаце книги «неожиданный и потрясающий воображение финал» меня лично как-то не впечатлил. От него возникло ощущение как от блюд молекулярной кухни: да, нестандартно, да, трудоемко, но вот зачем? Поэтому я книгу рекомендовать к прочтению не буду. Даже среди развлекательной детективной и триллероподобной современной литературы есть намного более качественный образцы. Источник: Канал "Книжная полка зеленой собаки"
«Темный ручей» – вторая книга цикла Рэйчел Кейн о Гвен Проктор, бывшей жене серийного убийцы, противостоящей вымышленным обвинениям в сопричастности к его преступлениям и реальным угрозам, исходящим от него самого.
После прочтения первой части трилогии – «Мертвого озера» – я осталась заинтригована настолько, что сразу купила продолжение, хотя и подозревала, что от последующих частей бестселлера не приходиться ждать ничего хорошего. Так оно, к сожалению, и вышло.
При этом, автора сложно...
После прочтения первой части трилогии – «Мертвого озера» – я осталась заинтригована настолько, что сразу купила продолжение, хотя и подозревала, что от последующих частей бестселлера не приходиться ждать ничего хорошего. Так оно, к сожалению, и вышло.
При этом, автора сложно обвинить в профессиональной халатности и лени: она честно реализовала идею ПОВов в повествовании, чтобы картина происходящего дополнилась личным мнением всех участников событий; постаралась закрутить сюжет (по принципу ни главы без интриги); ввела неоднозначность в характер поведения героев (так, если в первой книге были очевидно «плохие» и «хорошие» персонажи со своими положительными и отрицательными поступками, то второй части все одинаково косячат, т.е. все по справедливости). Однако, несмотря на приложенные усилия, для меня в этот раз магии не случилось. Текст давался тяжело, сюжет никак не затягивал. Целые страницы приходилось лишь бегло просматривать, исключительно ради того, чтобы вовсе не выпасть из контекста. В процессе чтения неотрывно было чувство раздражения, вызванное бедовостью главной героини: ну просто одна против всего мира и все тут. Мало того, что бывший муж-маньяк помешался на ее поисках и обзавелся толпой преданных приспешников, так еще и дети отвернулись от нее в одночасье, поверив надуманным обвинениям. Все с трудом добытые в первом томе помощники: напарник по мщению Сэм, верная пара полицейских-правдоискателей Хавьер и Кеция, как будто только ждут предлога, чтобы начать ее во всем подозревать и увлеченно ненавидеть. Как только возникает ощущение, что хуже ситуации для Гвен уже невозможно представить, так сразу очередной сюжетный ход развенчивает это убеждение. В общем, какое-то читерство наоборот. В этом постоянном превозмогании и проходит вся книга.
Не будет большим спойлером сообщить, что, в конце концов, добро, конечно же, восторжествует над злом. И тут, казалось бы, живи и радуйся, но сложно радоваться в полную силу, помня о том, что трилогия предполагает три книги. В третьей части (она пока не переведена на русский) Гвен предлагает свою франшизу «Избавься от мужа-маньяка навсегда и живи полной жизнью» в соседние штаты. Оно и не удивительно: сколько еще несчастных американок из маленьких городков по-прежнему находятся под гнетом супругов-садистов. Вы все еще терпите нездоровые хобби мужа? Тогда Гвен Проктор идет к вам! Источник: Канал "Книжная полка зеленой собаки"
Сколько раз нужно повторить ложь, чтобы поверить в нее самому? А как скоро маленькая ложь вырастет в большую? Когда вроде бы незначительные, но регулярные сделки с совестью создадут новую, навсегда измененную реальность? На эти вопросы в своем романе ищет ответы Лиана Мориарти. И вроде бы всем известны простые истины: красота и богатство не гарантируют счастье; нельзя врать ни себе, ни окружающим всю жизнь; тайное всегда становится явным и пр. Но у автора все эти постулаты заиграли новыми...
Среди них Мадлен – неунывающая сорокалетняя мать троих детей: пятилетней Хлои, семилетнего Фреда и четырнадцатилетней Абигейл. Помимо того, что каждый из детей ежечасно испытывает ее терпение, жизнь не упрощает и бывший муж Натан. Разве нормальные люди селятся со своими «новыми» женами возле «старых» жен, разве додумываются до того, чтобы встречаться всем вместе на школьных праздниках детей?
Или вот Селеста и Пэрри – самая идеальная супружеская пара Пирриви: богаты, красивы, умны, успешны, воспитывают очаровательных близнецов. Вот только отчего Селеста так задумчива и нервозна? Неужели в этом безупречном омуте тоже есть свои черти?
Хотя настоящие секреты явно скрывает Джейн: таинственная молодая мать-одиночка, недавно переехавшая в город. Зачем она тут? Ищет кого-то или, напротив, бежит от самой себя?
А вот и главный вопрос всей книги, ответ на который Мориарти даст лишь ближе к концу – Кто все-таки был убит на злополучном школьном вечере викторин и кто в этом повинен?
Поиски виновного сопровождаются различными перипетиями сюжета, следить за которыми легко и интересно. Авторский слог естественен, позволяет как наяву наблюдать дружеские беседы и откровения, семейные конфликты, споры среди родителей, чьи дети только поступили в подготовительный класс школы. А вот за что безусловно можно быть благодарным современной беллетристике, так это за привлечение внимания к актуальным, но ранее нередко замалчиваемым проблемам: домашнему насилию (причем не в привычном нами черно-белом цвете с агрессором, обязательно пьяным, безработным и всеми осуждаемым), буллингу (в котором виноват не обязательно ребенок, которого все винят), взаимоотношениям в современных семьях с их сложной многоярусной структурой из бывших и действующих супругов, детей от разных браков и прочих родственников. Так что, несмотря на то, что книгу к шедеврам современной литературы отнести нельзя, с функцией интеллектуального развлечения и просвещения она отлично справляется. Источник: Канал "Книжная полка зеленой собаки"
Из аннотации к книге я сразу приметила анонсированную линию любви молодого англичанина Стивена и разочаровавшейся в законном браке француженки Изабель. Отсылка к тому, что главный герой отправится на фронт, живо нарисовала моему воображению душещипательные сцены расставания Стивена и Изабель, их романтическую и полную тоски переписку, невыразимую радость встречи по окончанию войны с последующей мирной жизнью, наполненной тихой семейной гармонией и детьми (ведь внуки берутся от детей, а внучка...
Так вот: данный сюжет относится к другой книге, не к этой. В этой книге линиям «Изабель / Стивен», «внучка Стивена / письма дедушки» выделено около трети сюжета. Остальная же часть – это тяжелые в психологическом отношении описания жизни, быта и смерти рядовых солдат и офицеров, сражавшихся на территории Франции в ходе первой мировой войны.
Выяснив это, я в какой-то мере оказалась разочарована, т.к. рассчитывала на приоритет личных любовных проблем героя над экзистенциальными исканиями. А в этой книге именно переживания человека, оказавшегося на войне, его размышления о смысле происходящего и своей роли – главное. Любовная линия выступает скорее как фон.
При всем при этом, книга оставляет глубокое впечатление. Особенно ближе к концу, когда автор заканчивает все начатые сюжетные линии, чувствуется его вовлеченность в сюжет, его личное мнение, его боль.
После прочтения книги неизбежно возникают мысли о бессмысленности военного разрешения политических конфликтов, о том, как они способны навсегда разрушить жизни миллионов людей, переломать психику, лишить надежды. Вместе с тем, есть что-то жизнеутверждающее в том, что главный герой смог все же преодолеть все невыразимые тяготы военного времени, в прямом смысле слова вырваться из рук смерти. И, что немаловажно, оказался способен психологически прийти в себя, пережив все это, продолжить жить дальше, несмотря на личную трагедию. А то, что непосредственное окончание книги связано с продолжением его рода, позволяет надеяться на то, что будущие поколения смогут извлечь хоть что-то полезное из опыта прошлого.
История пчел Майи Лунде разворачивается сразу в трех реальностях: в прошлом, настоящем и будущем. Прошлое представлено в виде полной взлетов и падений истории английского изобретателя XIX века Уильяма. Настоящее – в виде линии американского пасечника Джорджа, пытающегося в начале XXI века сохранить своих пчел и передать их сыну, проявляющему больше интереса к писательству, нежели пчеловодству. Будущее разворачивается в постапокалиптических декорациях Китая 2098 г. через рассказ молодой женщины...
Все три линии повествования объединены пчелами и пчеловодством. И если в Англии XIX века основной проблемой является поиск оптимальной конструкции улья, а в Америке начала XXI века – внезапная массовая пропажа пчел и сокращение их численности, то в Китае конца XXI века вопрос стоит ребром – как выжить в мире вовсе без пчел?
Несмотря на то, что все три истории, как становится ясно в ходе повествования, это истории различных поколений одной семьи, книга, на мой взгляд, вряд ли может быть отнесена к семейным сагам. Скорее этот прием позволяет проследить фактическую историю не формально, а глазами реальных людей, ее современников.
Не знаю, насколько умышленно автором все основные герои были созданы людьми не особо приятными, либо так показалось лично мне, но Уильям, изобретатель из прошлого, получился депрессивный, эгоистичный, высокомерный и раздражающе безвольный. Джордж, пасечник из условного настоящего, вышел грубый, неотесанный, невнимательный, не воспринимающий нового и не готовый признавать за людьми право отличаться от него самого. Героиня будущего Тао, хотя и наиболее адекватная из всех основных героев, излишне бескомпромиссна и зациклена на себе. В связи с этим, полноценного сопереживания жизненные коллизии героев у меня не вызвали. Однако сама книга читалась легко, с интересом. Возможно, только конец выглядел немного выхолощенным, искусственным, будто на него у автора не нашлось сил, как бывает на долгой дистанции.
К прочтению книгу, несмотря на отдельные недостатки, рекомендую как образец увлекательной, осмысленной современной литературы о том будущем, в котором мы все легко можем оказаться, если продолжим жить одним днем.
В 1990-х гг был моден жанр триллеров в кино. Есть множество удачных и не очень фильмов того времени, где доверчивая главная героиня становится объектом страсти пылкого красавца с очевидными психическими проблемами или жертвой вероломства помощницы, желающей уничтожить ее брак. Так вот эти фильмы объединяла занимательность сюжета, при всей предсказуемости развязки, и та легкость времяпрепровождения, которую они давали.
«Последняя миссис Пэриш» – это книга, целиком отвечающая канону такого...
«Последняя миссис Пэриш» – это книга, целиком отвечающая канону такого кинотриллера. В ней есть доверчивая главная героиня – добрая и отзывчивая Дафна, управляющая благотворительным фондом; интриганка, набивающаяся к ней в друзья – коварная Эмбер. И, само собой, предмет их раздора – Джексон Пэрриш, просто «мужчина моей мечты» во плоти: красив, умен, богат и чертовски сексуален. Сюжет также вполне ожидаемый: Эмбер мечтает заполучить Джексона, вырвав его из лона законного брака. Дафна, само собой, ничего не подозревает. План Эмбер медленно, но верно реализуется. Однако будет ли она по-настоящему рада, став последней миссис Пэриш, когда все тайны Джексона откроются перед ней?
Книга простая, но очень легкая. Для интеллектуальной разгрузки под чай и плюшки отлично подходит. Я прочитала ее с большим энтузиазмом, предаваясь лени в новогодние каникулы. Так что рекомендую как ненавязчивую книгу развлекательного содержания для поклонников жанра.
Книга вышла очень личная и какая-то интимная, наверное, из-за своего формата перемежающихся дневниковых записей главного героя Майка Энглби и Дженнифер Аркланд, девушки, буквально перевернувшей его жизнь. События книги поочередно разворачиваются в период с 1960-х гг по 2003 г. Это позволяет увидеть как ретроспективу жизни главного героя, так и развития общества, науки, культуры того времени. Вслед за главным героем можно будет проследить и жизнь ребенка из бедной рабочей семьи пригорода Англии,...
Стоит отметить, что книга при всей своей мрачности и определенной депрессивности, имеет трогательные и юмористические эпизоды, которых совсем не ожидаешь. Раскрывая тяжелую и болезненную историю, автор «не перегнул», не стал «давить слезу», навязывать свою мораль. Энглби – такой, как есть, со всеми своими чудовищными недостатками и чудаковатыми привычками, редкими моментами просветления. В его социальной неловкости и болезненной отстраненности можно увидеть отражения и собственных страхов перед обществом и его осуждением.
Особенно запоминается конец книги. Она не обрывается сразу по раскрытию главной интриги, но показывает, что бывает после занавеса. Т.е., как и в жизни, после самых невероятных событий наступает новый день, и жизнь идет своим чередом. Конец истории получился лирическим, оптимистичным в чем-то, чего никак нельзя было ожидать от сурового и реалистичного повествования.
В целом, впечатления от книги остались хорошие. Она, безусловно, заслуживает прочтения, и оставляет после себя, что удивительно, вполне жизнеутверждающий осадок.
Хочу выразить благодарность администрации магазина "Лабиринт" - соверешенно без всяких проблем обменяла второй том с издательским браком на выпущенный дополнительным тиражом, без ошибки. Просто обратилась в службу поддержки с заявкой, а потом обменяла бракованный том на верный в пункте самовывоза. Очень рада, что без проволочек получилось все оформить! Так что рекомендую тем, кто успел приобрести бракованный том, обращаться за заменой) Лабиринт радует)))
Не знаете, что почитать?