Лучшие рецензии автора | Рейтинг |
Английский дом. Интимная история | +9 |
От двух до пяти | +7 |
Авиамодельный кружок при школе №6 | +4 |
Большое летнее приключение | +3 |
Сказка среди бела дня | +3 |
С т.з. истории кулинарии мало чего нового, в блогах сегодня найдется побогаче. Ценник завышен. Но в целом, неплохо как подарок бабушке.
Что ж на бумаге-то так сэкономили? Совсем тоненькая офсетная, можно оборот листа читать в зеркальном виде, не переворачивая страницу :) А кавычки почему то елочки, то лапки?
Полезная книжка, "на пальцах" дающая представление о капитализме (да и о коммунизме, отчасти, тоже) - об акциях, контрактах, связи большой политики и бизнеса, маркетинге - ох, и обогатился же кто-то из бывших советских детишек на идее с "сортовым" маргарином!
Фабула местами хромает, а вот психология произведения занимательна. Положительные персонажи весьма ходульны, как в театре кукол (наверное, неспроста он не раз возникает "на арене"). А вот главный вроде как...
Фабула местами хромает, а вот психология произведения занимательна. Положительные персонажи весьма ходульны, как в театре кукол (наверное, неспроста он не раз возникает "на арене"). А вот главный вроде как отрицательный герой по мере развития действия вызывает всё больше симпатий. Деятельный, умный, образованный, верный своему слову, не мстительный - хотя мог мы ох как отомстить! Эстет и аналитик. А кто его антагонист? Туповатый неврастеничный мальчик - он, чем дальше, тем хитрее. В итоге "плохой" дядька больше проиграл, чем получил. "Хороший" мальчик к финалу сделался при образовании, манерах, кругозоре, да еще и при бизнесе (а равно и его подельники), всё это получено на халяву. Подумайте об этом, дети :)
Слабоватый перевод. Или отсутствие редакторской работы. Ну а в целом - старушка Несбит захватывает даже тогда, когда у неё ничего особенного за всё произведение не происходит (как в случае с этими "Детьми...").
Забавная книжка. Для умненькой, думающей аудитории вне возрастных рамок. Много доброй иронии, подтекстов, "подковырок" на эрудицию, а также занятных сведений. Действие происходит не в условном "сказочном лесу", а во вполне настоящих географических и временнЫх условиях, где есть не только полумифическая поселковая почта, но и мобильный, и интернет; не только мед да варенье, но и деньги, билеты, всяческие дурацкие правила, а также вечные звездное небо над головой и моральный...
Издано красиво и качественно. Хотя картинок хочется побольше. Собственно, поначалу на них их купилась :) Аттачу несколько фоток из продолжения, "Пафнутий и Пряник. Весна" - так оно называется. Тут страниц в три раза больше. Приключений много. Британская вставная глава имхо просто очаровательна, а рифмоплётный довесок по-хармсовски уморительно смешон.
УПС. На сайте ошибка в описании книжки. Вообще-то серия "Пафнутий и Пряник" выходит в издательстве Северского.
Книжка о том времени (почти век назад), когда иностранные корреспонденты, посылая в редакцию отчет о событиях в стране пребывания, все-таки надеялись, что ко времени прибытия отчета в редакцию "обстановка совершенно изменится". Теперь врут без оглядки :) В остальном мало что изменилось.
Пожалуй, самая незамысловатая и смешная книжка у Ивлина Во. Неискушенному читателю можно посоветовать начинать знакомство с его творчества именно с "Сенсации". Жаль, ее редко переиздают....
Пожалуй, самая незамысловатая и смешная книжка у Ивлина Во. Неискушенному читателю можно посоветовать начинать знакомство с его творчества именно с "Сенсации". Жаль, ее редко переиздают. Сейчас - очень актуальное чтиво.
Отличное чтение, когда надоел "Дживз и Вустер". Рассказы немного однотипные, но с хорошей долей абсурда, что выделяет их среди прочих произведения Вудхауса.
Мило, как английский чайный сервис "с розами" или альбом винтажных открыток. Покупать себе домой вряд ли станешь (впрочем, это just a matter of taste), а вот подержать в руках, рассмотреть и подарить дальше - вариант! Много тщательно прорисованных деталей в иллюстрациях - большой плюс. Можно "натаскивать" малыша не только на всяких животных, но и, например, на ягодки и прочую ботанику.
Книга, которую (равно как и много чего еще у Железникова) надо читать и перечитывать не детям СШВ, а родителям и учителям. Чтобы не забывали, какой ад себе и окружающим - тем кто слабее, добрее, просто "не как все" - могут создать детки, особенно в период полового созревания. СШВ и так живут в этом аду и/или устраивают ад другим. Им ни к чему.
Обложечка и иллюстрации действительно тошнотворны.
Очень симпатично нарисован слон. Сюжет несколько напомнил "Кошачью санаторию" Саши Чёрного. Рим, коты, мечты о свободе... Хотя там слона не было :)
Издано хорошо.
Приятно, что переиздают и такого Сутеева. Но вот еноты ему точно не удались. Особенно мелкий - это ж какой-то переевший мухоморов мыш! Зайцы / кролики - да. Лисы - да. Дикообраз - зачёт. Но не еноты. М.б. их не держали в советских зоопарках, не с кого было рисовать? А издано хорошо.
Отличные иллюстрации! Тонко, интеллигентно, с юмором и попаданием в эпоху пятидесятых. Чувствуется, что нарисовано от души и от руки, что редкость в наши дни. Даже удивительно, что художник Н.Панин - наш современник :)
Жаль, издательство сэкономило на бумаге (как ни крути, на офсетной бумаге картинки получаются "жухловатыми", на меловке было бы лучше). И на обложке (та же картинка стоит внутри книжки).
Занятное, легкое чтиво, за которым стоит большой труд автора.
Перевод не то чтобы плох, но, похоже, переводчик торопился. А редактор с корректором местами просто спали. Результат - "дырявые ложки с дырками" и прочие косяки. Иллюстрации как будто стырены из инета (судя по качеству). Дешевая офсетная бумага. В общем, видно, что русское издание сделано "быстренько и бюджетненько". Имхо цена книги завышена раза в два минимум. Надеюсь, Люси хотя бы заплатили авторские :)
Не знаете, что почитать?