Объёмный труд о событиях, происходивших на территории Украины во время революций и гражданской войны, и немного - о культурной жизни Украины до этих событий.
Высокой оценки заслуживает дотошность изложения деталей.
Но, с другой стороны, этих деталей разной степени важности (и нужности с т.з. читателя) столько, что идея разделения населения Украины по национальному признаку выглядит притянутой за уши. Задумка у автора была, но лес оказался скрыт за деревьями.
Итак, начнём с аннотации на тыловой части обложки. "Бастер Бенсон - блогер, предприниматель, помогал вести сложные переговоры в Amazon, Twitter, Slack и Patreon. Автор популярной шпаргалки по 20 самым распространённым когнитивным искажениям и колумнист Medium". Дальше - больше. "Бастер Бенсон вскрывает психологические основы конфликта...", "Это безупречное руководство по искусству продуктивных разногласий навсегда вырвет вас из порочного круга бессмысленных...
Из аннотации к книге на задней обложке: "Фейган ... показывает, как климат вынуждал людей адаптироваться, искать новые земли, изобретать новые технологии".
Человек - одно из самых адаптивных существ на земле, и точно самое изобретательное. Писать о вынуждЕнии его к адаптации или изобретательству неверно, и автор, как добросовестный исследователь, этого не делает. Он не заостряет внимания на примерах "адаптации", зато приводит примеры антиадаптации - скажем, отступление...
Издание, как всегда, отлично выполнено и оформлено в стиле, характерном для этой серии этого издательства. Книгу приятно держать в руках и на полке.
Анри Александр Валлон закончил свой трёхтомник "История рабства в античном мире" в 1847 году. В 1936 году книгу этого автора с таким названием издали в СССР. Правда, с примечанием "Греция". Вероятно, это примечание указывало на то, что читатель имеет дело лишь с одним из томов, или, может быть, с одной из частей многотомного...
Эта книга не о том, как засыпать на счёт "три" и просыпаться через пять часов бодрым и выспавшимся. Она не о чудесах, а о нормальной жизни, в которой людям на сон требуется 7-9 часов. И, кстати, о том, как узнать, сколько требуется именно вам, чтобы выспаться, достаточно ли вы спите. В первую очередь она предназначена тем, кто страдает от того, что спит мало и плохо. Автор систематизировал информацию о здоровом сне, о всём, что его окружает и ему способствует, и излагает свою систему,...
Рассказ ведётся языком архивных документов. Выводы из рассказанного автор предоставляет делать читателю самостоятельно. Узкая тема участия в войне ряда частей КА проработана глубоко: начиная с их формирования и довоенной боевой подготовки, заканчивая боевыми действиями если не день за днём, то месяц за месяцем. Случайному читателю этой книги будет достаточно, чтобы получить представление о реальной Финской войне. А тем, кто серьёзно интересуется темой, она - хорошее подспорье благодаря большому...
К аннотации сложно что-то добавить. Можно только пересказать её своими словами:)
Результаты этого исторического исследования уместились на двухстах страницах книги. Текст имеет чёткую структуру, разделён на небольшие главы, позволяющие прерывать чтение для осмыления прочитанного. Краткость и структурированность исследования делает его полезным для любого дилетанта, желающего узнать, что же это было такое - Война Роз (спойлер: не Война и не Роз).
Единственная претензия - к иллюстрациям. Во...
Из аннотации на тыльной стороне обложки: "Селеста Хэдли расскажет о стратегиях, которые помогли ей самой стать отличным оратором, и поделится простыми приёмами лёгкой и непринуждённой беседы."
На самом деле, книга не даёт советов, как стать отличным оратором, и речь в ней не о лёгкой беседе, а о том, что на русском языке называется устаревшим словом "задушевный разговор", или даже "разговор по душам". Не знаю, может у них там в Америке такое считается лёгкой...
Это не историческое исследование, а пересказ и цитирование других источников о войне в Арктике (библиография составляет 192 издания на русском языке и 1 англоязычное).
Известный писатель А.Громов (знаете такого?) по-честному указывает первоисточники и заключает цитаты в кавычки. И от кавычек иногда случается рябь в глазах. Стиль изложения вобрал в себя все эти источники. Это и железобетонный советский официоз, и дневник адмирала, и воспоминания участников, и газетные очерки, и... всё что...
Отлично выполненное издание карманного формата в мягком переплёте. Бумага белая, обложка прочная. Очевидно, не рассыплется и не растреплется после первого прочтения. Об изданиях этой серии можно смело сказать: "Книга - лучший попутчик". Отсканированный текст выглядит бледным. На самом деле он вполне чёрный и хорошо читаемый.
Выбрал книгу в качестве подарка. Читать буду только когда другого чтения не останется. Этот действительно фундаментальный труд, более 800 страниц убористого шрифта, впервые изданный в России в начале прошлого века, к настоящему времени фундаментально устарел. После столетия социалистических экспериментов интересоваться, что думали о протосоциализме товарищи Каутский, Лафарг и Бернштейн у редкого студента время найдётся. Разве только это его специализация.
Хочется написать, что этой книге...
В книге пять документальных повестей. Пять историй катастроф на Советском Военно-Морском Флоте. Когда они случились - были секретом. А когда перестали быть секретом, знали и помнили о них уже немногие. Книга не только детально, со всеми возможными подробностями восстанавливает те трагические события, она восстанавливает справедливость в отношении погибших моряков. Опираясь на документы, ссылаясь на свидетельства, автор пишет, как будто ведёт расследование, и вовлекает в него читателя. Обильные...
1) Мне казалось, сейчас принято для переводного издания указывать реквизиты первоисточника. В данном случае мы имеем дело с безымянной книгой, переведённой неизвестно кем. Книгой старой - предисловие к британскому изданию написано человеком, почившим до 2-й Мировой войны. С несвежим переводом - в этом переводе с английского встречается мера измерения сажень.
2) Очевидно, книга написана для людей, хорошо себе представлявших реалии той морской войны: каким был британский флот, на что были...
Действительно, если книга в целлофане, сколько в ней мата, не узнаешь, пока этот целлофан не снимешь. Может, у кого-то где-то как-то слово с губ слетело. А может - как у Овечкина. У него не просто моряки матом разговаривают. Он матом разговаривает с читателем. Тоном провинциального гопника, очутившегося в большом городе. Не поверю, что для офицера, капитана 3 ранга, ценящего группу "Дайр Стрейтс" и Марка Нопфлера, "вот это вот всё" (как он выражается) естественно. Где-то он...
Только взял в руки книгу и вот... К изданию как к продукту полиграфии претензий нет - книга издана качественно. Бумага, хоть серая, зато тонкая и прочная, и краска не остаётся на руках. Но содержание...
Некоторые сравнивают Овечкина с Конецким. Вероятно, по признаку "один травит байки, и другой травит байки". Но я сомневаюсь, что Конецкий, даже если бы писал в ЖЖ, а не в "Звезду", где редактор мог и поправить рассказ, и совсем его завернуть... Так вот, думаю, что Конецкий...
Не стоит покупаться на солидный вид издания - оно запаивается в полиэтилен для того, чтобы его оформление не сошло с обложки раньше времени.
Не стоит браться за чтение книги, не обернув предварительно обложку. Иначе позолота названия с обложки переберётся на ваши руки, а книжка станет безымянной - в книжный шкаф такую уже не вернёшь, одноразовая вещь.
В книге есть некоторое количество иллюстраций - крошечные чёрно-белые репродукции картин. Отдельно, в её глубине одна из страниц заполнена...
Не знаете, что почитать?
