Лучшие рецензии автора | Рейтинг |
Азбука русской живописи | +80 |
Чиста небесная лазурь... Стихи русских поэтов | +29 |
Первая энциклопедия маленьких почемучек | +24 |
Тайцзи цюань. Бадуаньцзинь или "8 кусков парчи" (DVD) | +5 |
Сказки о принцессах | +4 |
Очень приятное издание с комментариями. Периодически встречаются черно-белые изображения в классическом стиле. Жесткая обложка. Страницы не тонкие. Очень хорошее качество для такой цены. У нас дома несколько книг из этой серии и мы ими довольны.
Мне в целом книга понравилась. Как и детям, которые любят ее рассматривать и изучать. Не противно. Много полезной и интересной информации. НО! Есть много неточностей, которыми грешат почти все современные издания, сверстанные "на коленке" и не прошедшие должного редактирования. Вот что бросилось в глаза при первом просмотре.
1. Стр. 276 "Август создал для охраны своего государства хорошо организованную и вооруженную постоянную армию." Вопрос. А разве до этого в Риме не было...
1. Стр. 276 "Август создал для охраны своего государства хорошо организованную и вооруженную постоянную армию." Вопрос. А разве до этого в Риме не было постоянной армии, или она была плохо организована? А как же Цезарь вел войны в Галии (стр. 275). А с чем же воевал Помпей?
2. Фотография бюста "Юлия Цезаря" на стр. 275. Это находка 2008 года так и осталась под сомнением из-за отсутствия сходства с изображением на монетах. Есть же признанные изображения, зачем вставлен спорный бюст?
3. Стр. 275 "Римляне называли Галлией огромные пространства от Альп и Рейна до Атлантического Океана". Во времена Цезаря Пиренеи были границей Галлии на западе и Испания частью Галлии не являлась.
4. Стр.275 и 272. Изображения заседаний римского сената. Почему-то многие "сенаторы" заседают с бородами, хотя в республиканскую эпоху римляне бород не носили. Выглядит смешно.
5. Стр. 345 " Создателями античного искусства считают жителей древнегреческих городов-республик. " Тогда как традиционным термином является "город-государство", а не "город-республика".
6. Стр. 259. Изображение букв древнегреческого алфавита. Почему-то среди букв попадаются изображения латинских букв, которых не было в древнегреческом алфавите.
7. Стр. 264- 265. Изображение греческих воинов. Почему все воины полуголые? Голивуд повлиял? Традиционно греческие воины делились на две части - тяжеловооруженные гоплиты и легковооруженные . С такими большими щитами и шлемами должны быть гоплиты, которые почему-то изображены полуголыми, что совершенно не соответствует их вооружению. По идее они должны быть в панцирях. Сомнительно, что и легковооруженные воины шли на войну в одних "трусах".
8. Стр. 398. " Стихотворение -это литературное произведение небольшого размера, написанное стихами." Что такое стих при этом не определяется.
9. Стр. 66. Что-то сомнительно, что глина с тутовым деревом будет девять баллов выдерживать. Как японцы не додумались из этого небоскребы строить.
10. Стр. 31 " Самое ближайщее небесное тело к земле - это !ПЛАНЕТА! Луна. Без комментариев.
По мере чтения добавлю.
Ну и еще есть претензии к верстке. Изображениям, которые местами более или менее удачно взяты из интернета, а местами откровенно плохо нарисованы. Странная выборка "выдающихся" политических и культурных деятелей недавнего времени. Неидеальный язык. ("шикарные" римские дворцы стр. 276). Ну, полное игнорирование религии объясним отчасти материализмом, проистекающим из советских учебников , а отчасти щекотливостью этих тем в современном аспекте. Но про Чарльза Дарвина и "обезьян" написать не забыли. И помните, дети, человек относится к отряду "высших животных" или "приматов" ! стр. 99 (вообще-то даже современные ученые говорят уже об "общем предке").
Хочется спросить, куда смотрели все доктора из ред. коллегии.
Пишу с надеждой, что Тамара Скиба учтет замечания в следующем издании.
Купила, очень довольна! Давно хотела иметь , т. к. Занималась в школе "Золотой дракон" на " внешнем направлении", когда жила в Москве, и сейчас очень не хватает этих тренировок! А теперь появилась возможность заниматься под приятную иузыку и объяснения учителя ( тренера, ведущего, кому как больше нравится), у себя дома, осваивть " внутреннее направление". Диск сделан добротно, есть меню, можно проробатывать упражнения прямо вместе с учителем, курс разбит на 4...
В третьей части появляется басовый ключ, ему уделяется много внимания, также в заданях повторяется вторая часть. С середины книжки вводится квинта и используется в левой руке в виде аккорда. Размер песенок увеличивается, и сами они усложняются. Мелодия переносится из одной руки в другую, как и аккорды. Книга издана качественно. Ноты крупные. Картинки яркие. Страницы мелованные. Обложка тонкая. Книги эти нравятся медленным, постепенным переходом к сложному. Главное, чтобы не наскучили.
Во второй части, как и в первой, части качество печати хорошее, изображения яркие, страницы мелованные, досточно плотные. Книга начинается с повторения пройденного материала. Далее изучаются ноты второй октавы и малой, продолжается изучение длительностей и пауз, изучаются штрихи, такты, ритм усложняется. Сначала все задания играются двумя руками по очереди, а в конце вместе. Добавлю фотографии.
Сама училась в музыкальной школе и могу придираться и к написанию ключа на 7 странице, и к восьмушке вместо половинки на 24 странице, и к ошибке на 15 странице, где нота си стоит на месте до, но, несмотря на недоработки, книжечку эту покупать можно. Мне понравилось. Разукрашки очень милые и оригинальные. Малая часть каждого рисунка уже в цвете. От этого книжка не смотрится как черно-белая, но в то же время дает простор для детской фантазии. Я бы с удовольствием купила бы такие и отдельно....
Всем известная немецкая сказка в хорошем пересказе. Текст разбит на слоги, так как книжка рассчитана на обучение детей чтению. Качество хорошее, цвета сочные, но не ядовито яркие. Нет никакого вредоносного запаха. Рисунки очень приятные. Художник поработал над тем, чтобы воспроизвести европейский стиль: костюмы, здания, манера в которой нарисованы лица. И даже на задней стороне обложки изображена картинка с намеком на Брейгеля. Нравятся книги этой серии, а "Госпожа метелица" одна из...
Сказка эта всем знакома. В ней нет ничего нового. А вот серия книг "Читаем-по-слогам" мне нравится. Качественная печать без запаха краски, разнообразные красивые иллюстрации на каждой странице. Рисунки в этой книжке нравятся тем, что на лицах присутствует выражение. А такого Кощея я еще нигде не видела. Очень забавно)))
Автор несправедливо обошел космические достижения СССР. А еще говорят,что это у нас что-то утаивали и недоговаривали. Эх...
Чувства по поводу этой книги сильные и противоречивые.
Все три сказки очень интересные, хотя и различаются между собой. Первая написана в христианском контексте О. Уальдом. В последних двух отражаются народные поверья о эльфах и богах, существовавшие на территории нынешней Великобритании. Последняя британская сказка напоминает японскую "Уращимотаро", который был в подводном царстве и вернулся через сотни лет, когда уже никого не осталось из тех кто что-либо о нем помнил. Здесь же...
Все три сказки очень интересные, хотя и различаются между собой. Первая написана в христианском контексте О. Уальдом. В последних двух отражаются народные поверья о эльфах и богах, существовавшие на территории нынешней Великобритании. Последняя британская сказка напоминает японскую "Уращимотаро", который был в подводном царстве и вернулся через сотни лет, когда уже никого не осталось из тех кто что-либо о нем помнил. Здесь же речь идет о принце и о небесном и подземном царствах. Иллюстрации к первым двум сказкам выполнены талантливой художницей Эмилией Ферез, рисунки которой украсили не одну детскую книгу и мне лично очень-очень нравятся. Картинки для последней истории рисовал другой художник. В сравнении они сильно проигрывают, хотя тоже приятные. Во всей этой серии плотные обложки, которые гнутся и в то же время их невозможно порвать. Очень удобно, если учесть, что основные чтецы- дети.
Дальше минусы. Во-первых это низкое качество печати, характерное для всех подобных изданий. И, хотя в иллюстрациях цвета насыщенные и хорошая гамма, запах краски и слегка пачкающие страницы настораживают. Во-вторых совершенно не нравится текст, написанный Шутько. Не буду судить перевод, который тоже не очень-то близок к оригиналу, но и сам язык этой книги достаточно корявый. Не могу не привести несколько отрывков.
Вот самое начало:
"Счастливый Принц был статуей и стоял на постаменте на площади посреди города. То есть настоящий Счастливый принц был сыном короля и жил во дворце. В городе поставили статую, чтобы она его изображала.Но горожане статую тоже называли Счастливым Принцем, им так было проще.
Статуя была похожа на Принца, но ее нельзя было перепутать с человеком. Она была покрыта золотыми листиками, а глаза у нее были из ярко сильных сапфиров. Конечно , у людей такого не бывает."
Неужели у слова БЫЛО, которое встречается в каждом предложении, не существует никаких синонимов. Нам еще в школе за это оценку снижали. Уверена, что Уальд так не писал. Поразительно! Английский язык так распространен,что я совершенно не могу понять, как можно было остановиться именно на этой переводчице.
Читаем далее:
"За городом текла река. Один БЕРЕГ у нее БЫЛ низкий, его часто заливала вода, и на нем росли камыши. Другой БЕРЕГ БЫЛ высокий и сухой. В нем БЫЛИ норки, и летом там жили ласточки. На зиму они улетали в Египет. Как-то осенью все ласточки отправились в ЕГИПЕТ..." ну и так далее на протяжении всей книги. Часто предложения начинаются со слова А. Писанина изобилует словами "где-то","как-то", "что-то", "какой-то". Может быть, детьми повторения воспринимаются и лучше, но такой текст явно не способствует развитию правильной речи.
Мое возмущение вызвано халтурой переводчицы, а не книгой в целом. Соотношение цена-качество здесь очень даже выгодное для покупателей. Общее впечатление хорошее. Так что купила и не жалею.
Яркая приятная книжка. Цена низкая, и я поэтому ожидала характерный запах краски, пачкающиеся страницы, как это бывает с дешевыми книгами. Но нет! В этом плане качество хорошее. Никаких ядовитых запахов и шершавых страниц. Хотя, может быть, цвета более яркие, чем нужно. И первая картинка , которая на развороте, чуть-чуть растянута. Книжка удобна, для детишек, которые начинают читать, т.к. текст здесь разбит на слоги. Лучше не давать детям до 2,5, т.к. обложка не толстая и достаточно легко...
Эта книга - одна из самых удачных в этой серии. Изумительные рисунки Эмилии Ферез. Они не могут не понравится! Очень интересные сказки. Удобная обложка, которую разорвать тяжело. Даже водой можно оттирать. То, что надо для детей! Но есть и минусы. Во-первых тексты Людмилы Шутько. Я не берусь отвечать за перевод, но пишет она совершенно не совершенно. И это раздражает иногда. Меня. Ребенок, конечно, не замечает.Маленькими детьми лучше понимаются короткие предложения, написанные одними и теми...
Яркая книга, с красивыми рисунками, в очень подходящей для детей гибкой прочной обложке. Подборка рассказов хорошая. Качество страниц и печати не высокое, впрочем, как и цена. Купила несколько книжек из этой серии - довольна. Выкладываю еще сканы.
Плюсы. Плотная обложка, которую тяжело разорвать и обгрызть. Это очень актуально для детских книг. Красочные, подробные иллюстрации, выполненные профессиональными художниками, хотя и с компьютерной обработкой. Хорошая подборка сказок. Приятный текст в сказке "Дикие лебеди".
Минусы. Сказка "Карлик нос" сильно сжата. Так что это даже заметно в некоторых местах. Например, не рассказывается о том, что мальчик обругал старуху на базаре, но зато потом встречается фраза....
Минусы. Сказка "Карлик нос" сильно сжата. Так что это даже заметно в некоторых местах. Например, не рассказывается о том, что мальчик обругал старуху на базаре, но зато потом встречается фраза. "Всем, что он выругал в ней, - её длинным носом, противными палцами, - всем наделила она его...". А вот в полном тексте много подробных интересных описаний. О том, например, как старуха перещуповала все овощи. Или о том, что происходило у нее в доме. В таком сокращении сказка теряет свою прелесть. В "Рапунцель" тоже не совсем нравятся некоторые места.
Также минусом этой серии книг является низкое качество издания. Не нравятся шершавые, пахнущие краской страницы. Из-за качества печати теряют и иллюстрации. Но за такую низкую цену требовать лучшего это уже наглость)). Я сама заказала несколько книг в таком же издании и не жалею.
Интересные сказки в неплохом переводе. Читаются приятно. Иллюстрации красочные, красивые,подробные. Фигуры реалистичны, но в то же время волшебный мир в них присутствует. Хотя и похоже, что обработаны на компьютере, все равно видно, что художники рисовать умеют. Правда муж усмотрел в иллюстрациях В. Нечитайло эротическое содержание. В сказке "Король Дроздобород". Особенно на картинке , где капризная принцесса моет посуду. Действительно что-то есть, но на мой взгляд, без особых...
Книга достаточно интересная и, в общем, приятная. Однако если вспоминть книги предшественники, то составителю не удалось сделать нечто лучшее по сравнению с тем, что уже было. Если вспомнить замечательный сборник "Под большим шатром голубых небес", издававшийся в начале 80-х, то я надеялся, что данный сборник "перекроет" старую книжку, будет лучше. Оказалось, что это не так. Книга показывает, что составитель не хотел сделать хорошую книгу. Подбор поэтов очень ограниченный....
Уровень комментариев не всегда хорош, скорее, всегда нехорош. Например, в стихотворении Фета "мама, глянь ка из окошка..." составитель почему то комментирует слово тороватый, как быстрый, ловкий, тогда как словрь Даля дает основное значение этого слова - щедрый, которое только и подходит по смыслу стихотворения. Таким образом, ляпов много, вместо этой книги я бы предпочел видеть все тот же "Под большим шатром голубых небес", качественно изданное, хорошо продуманное издание, которое приятно держать в руках. Поэтому не рекомендую покупать такую халтуру, а поискать у букинистов "шатер", книгу, которую и сейчас приятно читать и вообще осознать, что книгоиздание находится в полном упадке, книги выпускает непонятно кто и непонятно как, но от этого хлам не перестает быть хламом.
Книгу интересно посмотреть с ребенком, представлено много художников, хотя подбор их представляется достаточно произвольным, включено много полузабытых русских живописцев, ничем особенно не прославившихся, однако и им, и выдающимся художникам отводится в книге одинаковое место. Это - странно. Неплохо конечно знать полузабытые имена, однако включение их в Азбуку русской живописи(если понимать под азбукой, в данном случае, книгу, желающую познакомить детей с ГЛАВНЫМ в русской живописи) крайне...
Не знаете, что почитать?