Это история нашей страны, описанная глазами 4 друзей детства.
Могу сравнить эту книгу с незабвенным "Криминальным чтивом" Квентина Тарантино - схоже по прыжкам во времени вперед-назад, историям разных героев вперемешку и богатому смыслу, скрытому за кадром.
Читать книгу непросто, сюжет лихо закручен. Нельзя оставлять надолго и возвращаться позже - забываешь часть событий, потом приходится все хитросплетения восстанавливать в уме заново.
Думаю, эта книга для читателей возраста от...
Могу сравнить эту книгу с незабвенным "Криминальным чтивом" Квентина Тарантино - схоже по прыжкам во времени вперед-назад, историям разных героев вперемешку и богатому смыслу, скрытому за кадром.
Читать книгу непросто, сюжет лихо закручен. Нельзя оставлять надолго и возвращаться позже - забываешь часть событий, потом приходится все хитросплетения восстанавливать в уме заново.
Думаю, эта книга для читателей возраста от 40 до 60 лет. Они поймут и прочувствуют её особенно хорошо.
"Это были времена, где мы выживали как могли".
Это вторая книга автора. Но она, как говорят сейчас, приквел жизненного отрезка героя, описанного в первой книге.
Проза аналогична хороша - размышления о жизни, судьбе, взаимоотношениях людей, переменах, происходивших в стране в последние 25 лет.
Переиначивая старый анекдот - "Читал Полюгу, много думал".
Да, еще очень трогательная линия про жену.
Давно не читал художественных книг. Эту купил достаточно случайно.
Вещь! Это своего рода автобиография, облеченная в канву художественного романа. Затягивает с первых страниц, дает много пищи для размышлений.
Автор пишет очень богатым языком, не похожим ни на кого другого, читанного ранее.
Самородок.
Доктор Джей! (пациенты и их семьи его называют именно так).
Моё почтение и восхищение, коллега!
Я практически познакомился с тобой лично во время прочтения. Вытирал накатывавшие слезы, радовался успешным случаям, грустил и размышлял о детских судьбах и о врачебной работе.
Для читателей - найдите в англоязычном сегменте фото Jay Jayamohan, взгляните. Этот гигант с огромным носом и добродушной улыбкой производит впечатление скорее актера комедийного жанра. А на самом деле - человечище,...
Моё почтение и восхищение, коллега!
Я практически познакомился с тобой лично во время прочтения. Вытирал накатывавшие слезы, радовался успешным случаям, грустил и размышлял о детских судьбах и о врачебной работе.
Для читателей - найдите в англоязычном сегменте фото Jay Jayamohan, взгляните. Этот гигант с огромным носом и добродушной улыбкой производит впечатление скорее актера комедийного жанра. А на самом деле - человечище, глыба. Так или иначе, до сих пор недоумеваю, как с такими ручищами можно оперировать столь маленьких деток и делать это столь виртуозно?! Именно также думают и многие родители тех детей, которые попадают к нему на лечение - доктор Джей это весьма забавно описывает.
Книга великолепна.
Нда, книга точно не для людей со слабой психикой. Я абсолютно серьезно сейчас. Описаны такие ужасы, которых подавляющее большинство людей даже не сможет представить.
Адреналиновая зависимость доктора Нотта забрасывала его в такие места, куда ни один психически здоровый человек не поехал бы ни за какие коврижки. А он работал там практически за спасибо.
Отдельно стоит сказать про войну в Сирии - если кто-то отважится это прочесть, поймет, что на самом деле там происходило. И как был уничтожен...
Адреналиновая зависимость доктора Нотта забрасывала его в такие места, куда ни один психически здоровый человек не поехал бы ни за какие коврижки. А он работал там практически за спасибо.
Отдельно стоит сказать про войну в Сирии - если кто-то отважится это прочесть, поймет, что на самом деле там происходило. И как был уничтожен Алеппо и какие зверства творили войска Асада.
Классные истории! Легко читается, прочёл книгу в электричке за несколько часов.
Есть весьма любопытные - например про пациента с ранением головного мозга, какие структуры были задеты и какие последствия это имело.
Есть мрачные - пациент в тюрьме. Читаешь описание и как будто сам идешь по тюремному коридору, преодолевая множественные замки и охрану.
Достойный путеводитель.
Разные люди могут почерпнуть себе нужную им информацию. Кто-то с интересом прочитает исторические факты и описательную часть. Кто-то возьмет только саоме необходимое (как мы, например).
Рекомендую путешественникам в Грузию.
При прочтении проникаешься большой симпатией к автору - всё честно, без прикрас, с очень личными переживаниями.
Достойный коллега Генри Марша как в нейрохирургии, так и на литературном поприще.
Возможно, кому-то рефлексии и размышления Рахула Джандиала покажутся затянутыми, но они служат хорошей иллюстрацией ко всем случаям, приведенным в книге.
Во всей книге есть несколько интересных историй, например, про то, как внедрялся в жизнь консервативный протокол лечения рака простаты (это действительно кардинально другой подход и он работает намного лучше предыдущего).
Но большинство написанного скучно и совсем неинтересно написано.
Книга написана "сухим" языком человеком, который к литературе не имеет никакого отношения. Описанные случаи весьма и весьма обыденные - обычная работа скоропомощника. Никаких захватывающих историй здесь не прочтете. Повестование примерно такое - "Приехали на вызов. Там трущоба. Нашли неблагополучного человека в грязной квратире. Ему плохо. Оказали помощь. Отвезли в больницу."
Отдельно скажу про работу переводчика - вот это действительно ужасно. Так плохо перевести еще надо...
Отдельно скажу про работу переводчика - вот это действительно ужасно. Так плохо перевести еще надо постараться. Корректуры тоже нет -- масса очевидных ошибок.
В итоге - книгу не советую. Есть масса книг по теме намного более интересных. Почитайте того же Претра - там вы будете сопереживать герою каждой истории, смеяться и плакать вместе с ним.
Эта книга, наверное, лучшая из всех многочисленных книг жанра медицинский нон-фикшн. Генри Марш тоже великолепен (его обе книги я читал чуть раньше), но Претр даже лучше в своих жизненных историях о пациентах.
Очень рекомендую каждому.
Книга хорошая, жизненная.
Но перевод не самый лучший, мягко говоря. Переводил человек, который не понимает медицинских нюансов. В таком случае необходимо приглашать врача-консультанта,который бы проверял смысл текста и его детали. Возможно, из-за перевода и слог книги не самый легкий.
Вообще, очень достойная книга, спасибо коллеге за неё.
Это пример настоящей журналистики и кропотливого труда.
Обязательно к прочтению.
Сборник хорош. Некоторые сказки, на мой взгляд, можно было бы заменить другими, но тут честно собрали фольклор разных народов. Рекомендую.
Уже привычно читать хвалебные отзывы к большинству книг. Хорошо, что Лабиринт, как мне кажется, не проводит "модерацию" и не удаляет негативные отзывы.
Так вот, про Серёжика - не знаю, в каком измененном состоянии сознания писала книгу автор, но на "трезвую" голову такого не придумать, свидетельствую как доктор. Дикая смесь без какой-то определенной логики. Это хорошо, что Серёжик наконец-то понял, как он любит свою маму, но к чему такой бред вокруг этого? Книга весьма и...
Так вот, про Серёжика - не знаю, в каком измененном состоянии сознания писала книгу автор, но на "трезвую" голову такого не придумать, свидетельствую как доктор. Дикая смесь без какой-то определенной логики. Это хорошо, что Серёжик наконец-то понял, как он любит свою маму, но к чему такой бред вокруг этого? Книга весьма и весьма специфическая, нам не понравилась.
Не знаете, что почитать?